例文 |
「ってよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2997件
文脈によって意味が分かる。
문맥에 따라 의미를 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文
およそ100冊の本を持っています。
약 100권의 책을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのようになってしまったのだ。
그렇게 되어버린 것이다. - 韓国語翻訳例文
添付のようなリストを持ってますか?
첨부와 같은 리스트를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼に対して怒っているように見える。
그에게 화난 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
それは思っているよりも悪くない。
그것은 생각하고 있는 이상으로 나쁘지 않다. - 韓国語翻訳例文
この文章はよくまとまっている。
이 문장은 잘 정리되어 있다. - 韓国語翻訳例文
このいすを使ってもよいですか?
저는 이 의자를 써도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
関係のある会社によって
관계있는 회사에 의해서 - 韓国語翻訳例文
その荷台に乗ってもよろしいですか。
저는 그 짐받이에 타도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私は少しは知っていますよ。
나는 조금은 알고 있어. - 韓国語翻訳例文
あなたはよく食堂を使っていますか。
당신은 자주 식당을 이용합니까? - 韓国語翻訳例文
この漫画は彼によって描かれた。
이 만화는 그에게 의해 그려졌다. - 韓国語翻訳例文
AとBを視覚的に比べることによって
A와 B를 시각적으로 비교함으로써 - 韓国語翻訳例文
睡眠はよくとってくださいね。
수면은 잘 취해주세요. - 韓国語翻訳例文
ここで煙草を吸ってもよろしいですか。
저는 이곳에서 담배를 피워도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼に手術をしてもらってよかった。
그에게 수술받아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
よく虫に刺されるので困っています。
저는 자주 벌레에 물려서 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文
それによって遅延が発生しています。
그에 따른 지연이 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
僕の卒業を祝うって言ったよね?
너는 내 졸업 축하한다고 했지? - 韓国語翻訳例文
お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
성함을 여쭤봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
結局何も決まってないみたいだよ。
결국 아무것도 정하지 않은 것 같아. - 韓国語翻訳例文
みんなしっかりやってくれよ、やばいぞ。
모두 확실히 해줘, 위험해. - 韓国語翻訳例文
写真を撮ってよかったです。
저는 사진을 찍어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
よく家に引き籠っていました。
저는 자주 집에 틀어박혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
よく旅行に行っていました。
저는 자주 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺の道をよく知っていますか?
이 근처 지리를 잘 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
性格は人によって違います。
성격은 사람마다 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
圧倒的な反響によって
압도적인 반향에 따라 - 韓国語翻訳例文
補給は補給口より行ってください。
보급은 보급처에서 해주세요. - 韓国語翻訳例文
そうやって説明してもよい。
그렇게 설명해도 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私によって殺される。
당신은 나에게 죽임을 당한다. - 韓国語翻訳例文
そのようなことは言っておりません。
그런 말은 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなことを知っても意味がない。
이런 일을 알아도 의미가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の願いが叶ってよかった。
그의 바람이 이루어져서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
彼はさっき戻ってきたんだったよね?
그는 방금 돌아왔었지요? - 韓国語翻訳例文
彼はさっき戻ってきたんだよね?
그는 방금 돌아왔지요? - 韓国語翻訳例文
事故によって発生した課題
사고에 의해 발생한 과제 - 韓国語翻訳例文
それが成功するように祈っています。
그것이 성공하도록 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結果はよくなっていなかった。
결과는 좋아지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それは思っていたよりは簡単でした。
그것은 생각했던 것보다 간단했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンをとてもよく知っています。
저는 존을 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。
그리고 무엇보다 이 드라마가 인기를 얻고 끝나기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。
그리고, 무엇보다 이 드라마가 흥행하에 끝날 수 있도록 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
利率がどのように設定されているか伺っても良いですか。
이율이 어떻게 설정되어 있는지 여쭈어봐도 될까요? - 韓国語翻訳例文
決定していないですよね。
결정되지 않은 거죠? - 韓国語翻訳例文
決定していないですよね。
결정되지 않았어요. - 韓国語翻訳例文
必要なら、明日花子が持って行くので、受け取ってください。
필요하면 내일 하나코가 가지고 갈테니 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
その仕様書を持っているならば、私にそれを送ってください。
그 설명서를 가지고 있다면, 저에게 그것을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
会社にとって、とても重要な役割を持っている。
당신은 회사에 있어서, 매우 중요한 역할을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |