例文 |
「っこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17377件
その後の公衆衛生調査の一環として
그 이후릐 공중위생조사의 일관으로 - 韓国語翻訳例文
恐縮ですが当館では小切手はご利用いただけません。
죄송합니다만 이곳에서 수표는 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ご結婚おめでとうございます。どうか末永くお幸せに。
결혼 축하드립니다. 부디 오래도록 행복하길. - 韓国語翻訳例文
当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。
해당 개소의 수정, 재발행에는 3영업일 정도 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
現地スタッフが空港までお迎えに上がります。
현지 스텝이 공항까지 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
素材や色の変更については別途ご相談を承ります。
소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
選挙活動の最初のステップとして、演説を行う。
선거 활동의 첫 단계로서, 연설을 한다. - 韓国語翻訳例文
九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。
규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文
近年日本の貯蓄性向は低下してきた。
최근 일본의 저축 성향을 저하되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
株価は50ドルの抵抗線を突破できない。
주가는 50달러의 저항선을 돌파할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは学校に行かずにジェーンと遊園地に出かけた。
존은 학교에 가지 않고 제인과 유원지에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以下のオフィスに引越しました。
우리는 이하의 사무실로 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
フラーレンはAIDSの特効薬として期待されている。
풀레린은 에이즈의 특효약으로서 기대되고 있다. - 韓国語翻訳例文
海上輸送船が支援物資を運んだ。
해상 수송선이 지원 물자를 날랐다. - 韓国語翻訳例文
あのカッコいい男性と知り合いですか。
저 멋진 남자들과 아는 사이입니까? - 韓国語翻訳例文
どのようにブラック・ホールは構成されているのですか?
어떻게 블랙홀은 구성된 겁니까? - 韓国語翻訳例文
それは日本ではなく輸入国での規制です。
그것은 일본이 아닌 수입국에서의 규제입니다. - 韓国語翻訳例文
それは日本ではなく輸入国の規制です。
그것은 일본이 아닌 수입국의 규제입니다. - 韓国語翻訳例文
ぼくたちの学校では、スペイン語またはフランス語を習います。
저희 학교에서는, 스페인어 또는 프랑스어를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
レストランはペットの連れ込みを禁止している。
레스토랑은 애완동물을 데리고 들어가는 것을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのカセット・レコーダーを修理してもらいました。
그 카세트 레코더를 수리받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が学校に行くのは、水曜と金曜日です。
그녀가 학교에 가는 것은, 수요일과 금요일입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は病院に行く日は学校を休みます。
그녀는 병원에 가는 날은 학교를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。
저희는 그저께 킥오프 미팅을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
학생들은 어제 공원에서 축구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文
公会計は民間企業の会計と若干異なる。
공공 회게는 민간 기업의 회계와 약간 다르다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの結婚式の写真を撮ればいいのですか?
저는 당신의 결혼식 사진을 찍으면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
たくさんの女性が20代のうちに結婚する。
많은 여성들이 20대 중에 결혼한다. - 韓国語翻訳例文
我々は毎年8月にあなたのライセンスカードを発行する。
우리는 매년 8월에 당신의 면허증을 발행한다. - 韓国語翻訳例文
故障が最も少ない機械を選びなさい。
고장이 가장 적은 기계를 골라라. - 韓国語翻訳例文
今度の日曜日に私と一緒に映画に行きませんか?
이번 일요일에 저와 같이 영화를 보러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
結婚して、新生活をスタートしました。
저는 결혼하고, 새로운 생활을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚前、フレンチレストランで調理師をしていました。
저는 결혼 전, 프렌치 레스토랑에서 요리사를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の子供を立派な人間に育てたい。
나는 내 아이를 훌륭한 사람으로 키우고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼の娘はイタリア人と結婚したようです。
그의 딸은 이탈리아인과 결혼한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その検品結果について中間報告いたします。
저는 그 검사 결과에 대해서 중간보고를 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その測定結果に問題がない事を確認した。
나는 그 측정 결과에 문제가 없음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
私は今日もパソコンの設定をします。
나는 오늘도 컴퓨터를 설정합니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日もパソコンの設定をする予定です。
나는 오늘도 컴퓨터를 설정할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
日本の官公庁では1月4日を仕事始めとしている。
일본의 관공서에서는 1월 4일을 시무식으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは話し合いの結果、事実婚を選択した。
그들은 대화의 결과 사실혼을 선택했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはよく学校で野球をします。
우리는 자주 학교에서 야구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
その他、必要な事がありましたら、ご一報下さい。
그 외에, 필요한 것이 있으면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私は学校へ行くまでに3回電車を乗り換える。
나는 학교에 갈때까지 3번 전철을 갈아탄다. - 韓国語翻訳例文
私は健康診断の為、日本へ帰りました。
나는 건강진단으로 인해, 일본에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週もサッカーの試合があります。
나는 이번주도 축구 시합이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今週もサッカーの試合があるので、頑張りたいです。
나는 이번주도 축구 시합이 있기때문에, 힘내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
くれぐれも勝手な行動をしないでください。
부디 맘대로 행동하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
直射日光の当たらない場所に保管する。
직사광선이 들지 않는 장소에 보관한다. - 韓国語翻訳例文
名前刻印サービスをご希望の方は別途ご指定下さい。
이름 새기기 서비스를 희망하시는 분은 별도 지정해 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |