例文 |
「ちはえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2776件
私たちはそこで絵を描いた。
우리는 그곳에서 그림을 그렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまた会えたらいいですね。
우리 또 만나면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは永遠にいつも一緒です。
우리는 영원히 함께입니다. - 韓国語翻訳例文
マイクの考えは役に立ちそうだ。
마이크의 생각은 도움이 될 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼は気持ちを入れ替えました。
그는 기분을 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは同じことを考える。
우리는 같은 것을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らの前で実演しました。
우리는 그들의 앞에서 실연했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの友情は永遠です。
우리의 우정은 영원합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは営業マンを支援する。
우리는 영업 사원을 지원한다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちはそれを乗り越えられる。
당신들은 그것을 극복할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもうすぐ会えますね。
우리는 곧 만날 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
私たちは今晩会えますか。
우리는 오늘 밤 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もちろん、それはまったくありえない。
물론, 그건 절대 있을 수 없어. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつ頃会えますか?
우리는 언제쯤 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはもうすぐ逢えます。
우리는 곧 만날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは金賞をもらえなかった。
우리는 금상을 받지 못했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは窓に絵を描きました。
우리는 창문에 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはたくさん金魚をすくえた。
우리는 많이 금붕어를 건져 올렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちの考えは交わらない。
우리의 생각은 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼にありがとうと伝えた。
우리는 그에게 고맙다고 전했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもう会えません。
우리는 더는 만날 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仲間たちと困難を乗り越えた。
그는 동료들과 곤란을 극복했다. - 韓国語翻訳例文
心を導くには知識を使え。
마음을 이끌기위해서는 지식을 써라。 - 韓国語翻訳例文
私たちはよくわかり合えました。
저희는 서로 잘 알 수 있었습니다 - 韓国語翻訳例文
私たちはまた会えるといいですね。
우리는 또 만날 수 있으면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
私たちは何時から会えますか?
우리는 몇 시부터 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたを手伝えます。
우리는 당신을 도울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはしばらく会えなくなります。
우리는 당분간 못 보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその作戦を考える。
우리는 그 작전을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは節電について考えました。
우리는 절전에 대해서 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお客様に感動を与える。
우리는 손님에게 감동을 주다. - 韓国語翻訳例文
それはどちらかと言えば否定的です。
그것은 어느 쪽인가 하면 부정적입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは部活の時間が増える。
우리는 동아리 활동 시간이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文
彼はどちらの味方とも言えない。
그는 어느 쪽의 편이라고도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつ会えますか。
우리는 언제 만날 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
他の人たちは同じ顔に見える。
다른 사람들은 같은 얼굴로 보인다. - 韓国語翻訳例文
ここで帰りのチケットは買えません。
여기에서 돌아가는 표는 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は小さな声で呪文を唱えた。
그는 작은 목소리로 주문을 외웠다. - 韓国語翻訳例文
その影響は小さいと考えられる。
그 영향은 적다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
影響は小さい様に見える。
영향은 작아 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の名前を間違える。
그는 내 이름을 틀렸다. - 韓国語翻訳例文
高速道路からは、遊園地が見えました。
고속도로에서는, 유원지가 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
二回目の取り替え日は一回目の取り替え日より4日早い。
두번째 교체날은 첫번째 교체날보다 4일 빠르다. - 韓国語翻訳例文
彼女は18歳で、家出中である。
그녀는 18살로, 가출 중이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にどちらの道を行っても違いはないと教えた。
그는 나에게 어느 길을 가도 차이는 없다고 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
彼女は鉢植えに即効性の栄養剤を与えた。
그녀는 화분에 즉효성 영양제를 주었다. - 韓国語翻訳例文
間違えました、本来は黒のはずでした。
틀렸습니다. 본래는 검정이어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは一概にそうとは言えない。
그것은 무조건 그렇다고는 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
間違えました、本来は黒のはずでした。
틀렸습니다, 본래는 검은색이었습니다. - 韓国語翻訳例文
一概には悪い事とは言えない。
일률적으로는 나쁜 것이라 말할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
例文 |