例文 |
「だ阿呆」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 749件
彼女はいやに甘ったるくほほえんだ。
그녀는 매우 달콤한 미소를 지었다. - 韓国語翻訳例文
この方法は、まだ検証段階である。
이 방법은, 아직 검증 단계이다. - 韓国語翻訳例文
だから、あなたに惚れました。
그러니까, 저는 당신에게 반했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当に熱心だ。
당신은 정말 열심이다. - 韓国語翻訳例文
私がほしかったのはあなただけです。
제가 원했던 것은 당신뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
あの本はこの本より高価だ。
저 책은 이 책보다 비싸다. - 韓国語翻訳例文
新しい本棚がほしいです。
저는 새 책장을 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだあなたに話したいことが山ほどあります。
아직 당신에게 이야기하고 싶은 것이 산더미만큼 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだあなたに話したいことが山ほどあります。
아직 당신에게 하고 싶은 말이 산만큼 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは貴方の本音だ。
그것은 당신의 속마음이다. - 韓国語翻訳例文
本当に幸せ者だ。
나는 정말 행복한 사람이다. - 韓国語翻訳例文
明日も補習だよ、おやすみ。
내일도 보충이야, 잘자. - 韓国語翻訳例文
この本は非常に真新しい本だ。
이 책은 아주 새로운 책이다. - 韓国語翻訳例文
このお菓子はほどよい甘さだ。
이 과자는 적당히 달콤하다. - 韓国語翻訳例文
今週はほとんど雨だったよね。
이번 주는 거의 비가 내렸네요. - 韓国語翻訳例文
あちらの方向へ100メートルほど歩いてください。
저 방향에 100m 정도 걸어가세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの対応はほぼ問題ないです。
당신의 대응은 거의 문제 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの微笑みが大好きです。
저는 당신의 미소가 정말 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
値段はあきれるほど高かった。
가격은 어처구니 없을 만큼 높았다. - 韓国語翻訳例文
本棚に何冊本がありますか?
책장에 몇 권 책이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたに仕事を手伝ってほしい。
나는 당신이 일을 도와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたに手伝ってほしいです。
당신이 도와주셨으면 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文
あなたのやり方はほぼ正しいです。
당신의 방법은 거의 정확합니다. - 韓国語翻訳例文
あの本を取って下さい。
당신은 저 책을 집어주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当は誰ですか?
당신은 원래는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あの講演者は話題が豊富だ。
저 강연자는 화제가 풍부하다. - 韓国語翻訳例文
法人事業税は地方税だが、法人税は国税である。
법인 사업세는 지방세이지만 법인세는 국세이다. - 韓国語翻訳例文
ただあなたの愛が欲しいのです。
그저 당신의 사랑을 원합니다. - 韓国語翻訳例文
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。
그러므로, 그는 친구와 노는 시간이 대부분 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
一生付き合える友達がほしい。
나는 평생 만날 수 있는 친구를 원한다. - 韓国語翻訳例文
あの砲丸投げの選手は金メダルの最有力候補だ。
그 포환 던지기 선수는 금메달에 가장 유력한 후보이다. - 韓国語翻訳例文
たくさん本があるなら、たくさん本棚が必要だ。
많은 책이 있다면, 많은 책꽂이가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
訪問面談のアポイントを取るのを手伝ってほしい。
방문 면담 약속을 하는 것을 도와주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
肌をケアして保湿します。
피부를 케어하고 보습합니다. - 韓国語翻訳例文
その家の庭は、荒れ放題だった。
그 집의 마당은, 황폐했다. - 韓国語翻訳例文
その庭は、雑草で荒れ放題だった。
그 정원은, 잡초로 황폐해져 있었다. - 韓国語翻訳例文
欲しいものがあれば言ってください。
원하는 것이 있으면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
友人の勧めで、ある本を読んだ。
친구 추천으로, 어떤 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
残された放送時間はあとわずかだ。
남은 방송시간은 앞으로 얼마 남지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたもぜひこの本を読んでください。
당신도 꼭 그 책을 읽어주세요. - 韓国語翻訳例文
最初からあきらめてしまう方だ。
나는 처음부터 포기해버리는 편이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは休んだ方がいいと思います。
당신은 쉬는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 멍한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
感動のあまり放心状態だった。
나는 감동한 나머지 방심한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
彼らは安い部品が欲しいだけである。
그들은 싼 부품이 필요한 것뿐이다. - 韓国語翻訳例文
本当にそれだけの価値はあった。
정말 그만한 가치가 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにだけ本音を言います。
저는 당신에게만 속마음을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
お褒めいただき、ありがとうございます。
칭찬해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この本を読んだことがありますか?
당신은 이 책을 읽은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その本を何回も読んだことがある。
그 책을 몇 번이나 읽은 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |