意味 | 例文 |
「だんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13592件
作製した試料の断面図
제작한 시험재료의 단면도 - 韓国語翻訳例文
発信者は問題について知っている。
발신자는 문제에 대해 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
2人の女性が談笑している。
두 명의 여자가 웃으며 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
今、この瞬間を大事にしなさい。
당신은 지금, 이 순간을 소중히 하라. - 韓国語翻訳例文
午前中に取引先と商談をした。
오전 중에 거래처와 상담을 했다. - 韓国語翻訳例文
私はたくさん涙を流した。
나는 눈물을 많이 흘렸다. - 韓国語翻訳例文
彼は露出症傾向と診断された。
그는 노출증 경향이라고 진단되었다. - 韓国語翻訳例文
私はズボンをクリーニング屋に出した。
나는 바지를 세탁소에 맡겼다. - 韓国語翻訳例文
彼は弁護士補佐として10年の経験を積んだ後、弁護士になった。
그는 변호사 보좌로 10년의 경홈을 쌓은 후, 변호사가 되었다. - 韓国語翻訳例文
研修で学んだことを実践に生かせるように、今日はしっかり勉強します。
연수에서 배운 것을 실천으로 살릴 수 있도록, 오늘은 확실히 공부합니다. - 韓国語翻訳例文
生徒としてはゼロ点でも、人間としては100点なら私は満足だ。
학생으로서는 빵점이어도 인간으로서 100점이면 나는 만족한다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。
오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。
이 계획을 적용하기 위해서, 부디 될 수 있는 한 빨리 확인해 전심해주십시오. - 韓国語翻訳例文
無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。
무단 주차를 발견한 경우, 바로 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
無断駐車を発見した場合、ただちに警察へ通報致します。
무단 주차를 발견한 경우, 즉시 경찰에 통보하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
現在病気で治療を受けていらっしゃる方は医師に相談してください。
현재 병으로 치료를 받고 계시는 분은 의사에게 상담해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。
그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文
A社は自社事業の委託に関して、未だにB社から決断を聞いていない。
A사는 자사 영업의 위탁에 관해, 아직 B사로부터 결단을 듣지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最後の面接試験では弊社代表とお話をしていただきます。
마지막 면접시험에서는 저희 회사대표와 이야기를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真を見て、先週の楽しいイベントを思い出しました。
그 사진을 보고, 지난주의 즐거운 이벤트를 떠올렸습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒にフラダンスを楽しみましょう。
같이 훌라 댄스를 즐깁시다. - 韓国語翻訳例文
その文章を正しく直した。
나는 그 문장을 올바르게 고쳤다. - 韓国語翻訳例文
誰が最初にそれを発見しましたか?
누가 처음 그것을 발견했습니까? - 韓国語翻訳例文
頂いた資料を拝見しました。
받은 자료를 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の発音を正して欲しい。
나는 내 발음을 고쳐주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼に親切に対応して頂きました。
저는 그가 친절하게 대응해주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
図を用意しましたのでご参照下さい。
그림을 준비하였으므로 참조하십시오. - 韓国語翻訳例文
そして私は大学受験で忙しい。
그리고 나는 대학 수험으로 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
新しい表紙の写真は誰ですか?
새 표지 사진은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
慎重に黙っておくことにしました。
신중하게 침묵하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は話し合いを中断した。
우리는 논의를 중단했다. - 韓国語翻訳例文
古いレンズを修理に出しました。
저는 오래된 렌즈를 수리에 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
少女がおっぱいを出している写真
소녀가 가슴을 내놓고 있는 사진 - 韓国語翻訳例文
その借金は誰が返しましたか?
그 빚은 누가 갚았습니까? - 韓国語翻訳例文
コストダウンを実施しました。
저는 비용 절감을 실시했습니다. - 韓国語翻訳例文
オランダ語通訳として仕事してます。
저는 네덜란드어 통역으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細は別紙を参照して下さい。
자세한 내용은 별지를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文
もう少しの間、辛抱しなさい。
조금만 더, 참으십시오. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 상담합시다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその際に相談しましょう。
우리는 그 때에 의논합시다. - 韓国語翻訳例文
太郎にもう会えなくなるなんて、まだ信じられません。
타로를 이제 만날 수 없게 된다니, 아직 믿을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
読書感想文のために本を選んだ。
나는 독서 감상문을 위해 책을 골랐다. - 韓国語翻訳例文
そのマンションの専有部分は全部で110㎡だ。
그 아파트의 전유부분은 전부 110㎡이다. - 韓国語翻訳例文
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。
이번 일을 아버지가 알면, 뭐라 말할까. - 韓国語翻訳例文
すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?
죄송합니다, 가까운 우체국을 알려주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文
今回山田さんは他の仕事があり、あなたを手伝えません。
이번에는 야마다 씨는 다른 일이 있어서, 당신을 도울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。
그렇게 짧은 시간에 일을 끝낸다는 건 불가능하다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれにはたくさんの訓練が必要だと感じた。
나에게는 그것을 위해서는 많은 훈련이 필요하다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
こんな深夜じゃ彼らだって寝たかったんじゃないですか?
이런 심야는 그들도 자고 싶었던 게 아닌가요? - 韓国語翻訳例文
審査員はコンテストを成功させるために彼女を選んだ。
심사원는 경연 대회를 성공시키기 위해서 그녀를 택했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |