意味 | 例文 |
「だんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13592件
彼女は将来美人になるだろう。
그녀는 나중에 미인이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
必要な分だけ朝食を食べる。
나는 필요한 만큼만 아침을 먹는다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことがとても心配だった。
당신이 매우 걱정이었다. - 韓国語翻訳例文
私は美容サロンに行く予定だ。
나는 미용 살롱에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
明日から実験を始める予定だ。
내일부터 실험을 시작할 예정이다. - 韓国語翻訳例文
ショーは伝統の花火だけではない。
쇼는 전통의 불꽃놀이뿐만은 아니다. - 韓国語翻訳例文
詳細は下記をご覧ください。
자세한 내용은 하기를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は無実だと信じられている。
그는 무고하다고 믿어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
情報交換出来る場所が必要だ。
정보교환이 가능한 장소가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、修練期を終えたばかりだ。
그들은, 수련기를 끝낸 참이다. - 韓国語翻訳例文
私のサイパン行きはまだ未定です。
저는 사이판행은 아직 미정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前はよく喋る人だった。
그는 옛날에는 말을 많이 하는 사람이었다. - 韓国語翻訳例文
私にビールを一本いただけますか?
제게 맥주 한 병을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今日のランチは私の奢りだ。
오늘의 점심은 내가 산다. - 韓国語翻訳例文
研究の紹介をさせてください。
연구 소개를 시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
現在の状況を教えてください。
현재 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
発信音が鳴る間はお待ち下さい。
발신음이 날 때는 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは致命的だと私は感じている。
이것은 치명적이라고 나는 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は地球は今や危険だと思う。
나는 지구는 이미 위험하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
後で私に電話をください。
나중에 제게 전화해 주세요. - 韓国語翻訳例文
都合の良い時間を教えてください。
편한 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
質問のある人は手を挙げてください。
질문이 있는 분은 손을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
普段はあまり掃除しません。
보통은 그다지 청소 안 합니다. - 韓国語翻訳例文
正しい手順が踏まれていません。
올바른 순서를 밟고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
아쉽게 졌지만, 은메달이었습니다. - 韓国語翻訳例文
内容は問題ありませんでした。
내용은 문제없었습니다. - 韓国語翻訳例文
爆弾はどかーんと爆発した。
폭탄은 쾅! 하고 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学病院に転院した。
그는 대학병원으로 병원을 옮겼다. - 韓国語翻訳例文
三段跳びは英語で何というでしょう?
삼단뛰기는 영어로 뭐라고 말할까요? - 韓国語翻訳例文
山田さんから電話がありました。
야마다씨로부터 전화가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから電話がかかってきました。
야마다씨로부터 전화가 걸려왔습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、健康診断を受ける予定です。
내일, 건강 진단을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
長い間連絡しなくてごめんなさい。
오랫동안 연락하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんからの電話を受けました。
저는 야마다 씨에게서 전화를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから電話をもらいました。
저는 야마다 씨에게서 전화를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにコンタクトをとりました。
저는 야마다 씨에게 연락을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんにその変更を依頼した。
나는 야마다 씨에게 그 변경을 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
いつかまたみんなとダンスしたいです。
언젠가 또 모두와 춤추고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは今それを準備している。
야마다 씨는 지금 그걸 준비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
犯人は警官を見て逃げ出した。
범인은 경찰을 보고 도망쳤다. - 韓国語翻訳例文
外見で判断してはいけない。
겉모습으로 판단해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
普段はあまり掃除しません。
평소에는 별로 청소하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大学病院に転院した。
그는 대학 병원으로 병원을 옮겼다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは熱血漢でした。
야마다 씨는 열혈한이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを確認次第、返金処理をする。
그것을 확인하는 대로, 환불 처리를 한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは募金を始めました。
야마다씨는 모금을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
キャンセル代がかかるかもしれません。
취소 요금이 들지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
部品の品質保証に問題
부품의 품질 보증에 문제 - 韓国語翻訳例文
発送は山田さんが担当します。
발송은 야마다 씨가 담당합니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。
안타깝게 졌지만, 은메달이었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |