「だいじ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > だいじの意味・解説 > だいじに関連した韓国語例文


「だいじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1684



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 33 34 次へ>

次回の宿題について検討している。

나는 다음 숙제에 대해 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

もし大丈夫ならメールを返信してください。

만약 괜찮다면 메일에 답해주세요. - 韓国語翻訳例文

新規プロジェクトに関する問題について

신기 프로젝트에 관한 문제에 대해서 - 韓国語翻訳例文

江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。

에도시대는, 시나 현을 대신해서, 많은 번이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

다도는 일본 문화 중에서도 소중한 것 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

学生時代をどのように過ごしましたか。

당신은 학생 시절을 어떻게 보냈습니까? - 韓国語翻訳例文

精密機械なので、大事に扱いましょう。

정밀 기계이므로, 소중히 다룹시다. - 韓国語翻訳例文

私たちは困難な時代に生きているかもしれない。

우리는 어려운 시대에서 살아가고 있는 것일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの問題に対して非常に困っています。

그는 이 문제에 대해서 상당히 곤란해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はまだ大丈夫です、あなたはどうですか?

저는 아직 괜찮습니다, 당신은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。

단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文

リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。

림프절 종창과 간비대가 환자에게서 나타났다. - 韓国語翻訳例文

ルガーは第一次世界大戦以来よく知られてきた。

루거는 제1차 세계대전 이후 잘 알려져왔다. - 韓国語翻訳例文

必ずお越しになられるのでしたら大丈夫でございます。

반드시 오시는 것이라면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの問題について検討中です。

그녀는 이 문제에 대해 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。

그녀는 그 문제에 대해서 잘 생각하고, 그것을 해결했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は社会福祉を学ぶためにその大学院に通った。

그녀는 사회 복지를 배우기 위해서 그 대학원에 다녔다. - 韓国語翻訳例文

時価発行は公募や第三者割当の際になされる。

시가 발행은 공모나 제삼자 할당 때 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

乗用車購入の大半は代替購入である。

승용차 구입의 대부분은 대체 구매이다. - 韓国語翻訳例文

今朝の株式市場は大波乱となっている。

오늘 아침 주식 시장은 대소동이다. - 韓国語翻訳例文

ベッドを彼に明け渡し、自分は寝台兼用ソファーに寝た。

침대를 그에게 넘겨주고 자신은 침대 겸용 소파에 잤다. - 韓国語翻訳例文

私の問題は上記2点のうちのひとつだ。

나의 문제는 상기 2점 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

先日大学の下見に行って来ました。

저는 요전 날 대학교 사전 조사를 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

大学の授業は楽しいだろうと期待していた。

나는 대학교 수업은 재미있을 것이라고 기대했었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は二度と宿題を忘れないと約束しました。

그녀는 다시는 숙제를 잊어버리지 않겠다고 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文

協定はどの第三国に対しても指示されていない。

협정은 어느 다른 나라에 대해서도 지시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。

저는 마지막 날 전날에, 대학교에 가려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

緊急事態により代理者が出席する場合があります。

긴급 사태에 의해 대리자가 출석하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日彼女の手伝いをさせられています。

저는 매일 그녀의 시중을 들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が水曜日から家事を代行している。

내가 수요일부터 집안일을 대신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今は休養を取ることを一番大事にしています。

지금은 휴양하는 것을 가장 중요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それはただ時間の問題だと確信しています。

그것은 단지 시간문제라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

シータはギリシャ語アルファベットの第8字だ。

세타는 그리스어 알파벳의 제8글자다. - 韓国語翻訳例文

問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。

문제 해결을 위해서 의사 결정 나무를 작성한다. - 韓国語翻訳例文

1999年にAFMM+3財務大臣会議が開催されました。

1999년에 AFMM+3재무 장관 회의가 개최되었습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方は愛よりお金が大事だと太郎が言ってました。

당신은 사랑보다 돈이 중요하다고 타로가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

その病気の症状は幻聴が代表的である。

그 병의 증상은 환청이 대표적이다. - 韓国語翻訳例文

これまで自分のことを第一に考えていた。

나는 지금까지 나를 제일 첫 번째로 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

患者たちの心理社会的な問題を解決する必要がある。

환자들의 심리 사회적문제를 해결할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

それは江戸時代中期から人気がありました。

그것은 에도 시대 중기부터 인기가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。

귀사의 인터넷 비즈니스를 구조 구축부터 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。

향후도 "고객 제일주의"로 헌신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。

제2차 인티파다 동안에 많은 폭탄 테러가 일어났다. - 韓国語翻訳例文

世界中の絶大な人気を満喫すること

세계중에서 거대한 인기를 만끽하는 것 - 韓国語翻訳例文

道を間違えたとしても、スマホがあるから大丈夫。

길을 잘못 들었다고 해도, 스마트 폰이 있으니까 괜찮아. - 韓国語翻訳例文

私には宿題を手伝ってくれる友人が何人かいる。

우리에게는 숙제를 도와주는 친구가 몇 명 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のお母さんが大腸がんの手術を受ける予定です。

그의 어머니가 대장암으로 수술을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか?

제가 그녀의 대리인을 소개할 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

ヒンドゥー教徒は牛をとても大事にする。

힌두교도는 소를 무척 아낀다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS