意味 | 例文 |
「たま」を含む例文一覧
該当件数 : 1125件
下町だからか、みんな親切でいい人たちです。
번화가라서 그런지, 모두 친절하고 좋은 사람들입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大きな玉ふさのついた白い帽子をかぶっていた。
그녀는 큰 구슬 술이 달린 하얀 모자를 쓰고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは玉突き場でプールを一勝負した。
우리는 당구장에서 포켓볼을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
マリナーズはレッドソックスとの乱打戦に負けた。
시애틀은 레드삭스와의 난타전에서 졌다. - 韓国語翻訳例文
その件については明日まで返答を待って下さい。
그 건에 대해서는 내일까지 답변을 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
まるで、サウナに入っているようでした。
마치, 저는 사우나에 들어와 있는 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
ここが私が子どもの時に過ごした町です。
여기가 제가 어릴 적 지낸 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは妬まれるほどの名声を手に入れた。
우리는 질투 받을 정도의 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの玉ねぎを一かじりします。
당신은 이 양파를 한 입 베어 뭅니다. - 韓国語翻訳例文
商品ごとの個別の発送は承っておりません。
상품별 개별 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
明日までに結論を出したいと思います。
내일까지 결론을 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
また皆とそこに行きたいと思いました。
저는 다시 여러분과 그곳에 가고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
まるで彼女が頭がおかしいかのように見られている。
마치 그녀가 머리가 이상한 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
マラソンがとても人気があって驚きました。
마라톤이 아주 인기 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
これから夕方まで自由な時間があります。
이제부터 저녁까지 자유 시간이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
평소에 각별한 배려를 해주셔서 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。
직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
卵に穴を開けてゆでると殻が上手く剥けます。
달걀에 구멍을 뚫고 삶으면 껍질이 잘 벗겨집니다. - 韓国語翻訳例文
彼のせいで頭が変になりそうだった。
그 때문에 머리가 이상하게 될 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼は弾帯を肩にたすきがけしている。
그는 탄대를 어깨에 비스듬히 걸치고 있다. - 韓国語翻訳例文
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文
窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。
창문에서의 호수의 전망은 황홀할 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼はビール瓶で私の頭をぶん殴った。
그는 맥주 병으로 나의 머리를 후려갈겼다. - 韓国語翻訳例文
明日までそのレポートの到着を待ちます。
내일까지 그 리포트의 도착을 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
初めのうちは全く球にあたりませんでした。
처음에는 전혀 공에 맞지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
まず聖歌隊の指揮者が舞台に登場した。
먼저 성가대의 지휘자가 무대에 등장했다. - 韓国語翻訳例文
常に仕事でストレスが溜まっています。
저는 항상 일 때문에 스트레스가 쌓여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先日の注文について、確かに承りました。
지난번 주문에 대해서, 확실히 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
全額を明日までに払わなければならない。
전액을 내일까지 지불해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
前に台湾へ行った時に食べました。
전에 대만에 갔을 때 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
요리사가 큰 수조에 있는 물고기를 그물로 건지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
またそれを勉強したいと思うようになった。
다시 그것을 공부하고 싶다고 생각하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは返品を承ることが出来ません。
우리는 반품을 받을 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
参加可能な方は明日までにご連絡ください。
참가 가능한 분은 내일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
毎日美味しいご飯を食べれて幸せでした。
저는 매일 맛있는 음식을 먹을 수 있어 행복했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供すぎない。
그는 머리가 좋다고 해도 결국 아이일 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
彼はくぎの頭を打ち損なって親指を打った。
그는 못의 머리를 잘못 쳐서 엄지 손가락을 때렸다. - 韓国語翻訳例文
孫は美味しいと言って、ご飯いっぱい食べました。
손자는 맛있다고 하고, 밥을 많이 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
全く違う業界の仕事ですが、とても興味を持ちました。
완전히 다른 업계의 일이지만, 저는 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
昼寝をするつもりが、夕方まで寝てしまった。
낮잠을 잘 생각이었는데, 저녁까지 자 버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼はいくら頭が良くでも平社員にすぎない。
그는 아무리 머리가 좋아도 평사원에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたのご宿泊ご予約を確かに承りました。
우리는 당신의 숙박 예약을 확실히 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
タイでは子供の頭を触ってはいけない。
태국에서는 아이의 머리를 만져서는 안 된다 - 韓国語翻訳例文
また、教科書の本文はすべて解説が終わりました。
또, 교과서 본문은 모두 설명이 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
あの新人は頭も良いし、仕事もできる。
저 신인은 머리도 좋고, 일도 잘한다. - 韓国語翻訳例文
この趣味は頭を使うので面白いです。
이 취미는 머리를 쓰므로 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文
カスタマーIDがお手元にございましたらお伝え下さい。
고객 ID가 수중에 있으시면 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
ご質問は電話またはメールで承ります。
질문은 전화 또는 메일로 받습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |