意味 | 例文 |
「たにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27530件
今年の夏は何一つイベントがなかった。
올해 여름은 하나도 이벤트가 없었다. - 韓国語翻訳例文
オリバーは呼売商人の声で目を覚ました。
올리버는 소리치며 파는 장사꾼의 목소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文
あなたが考えている解決方法は何ですか?
당신이 생각하고 있는 해결 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。
뭔가 용건이 있다면, 여기로 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。
뭔가 연락 사항이 있으시면, 이쪽으로 메일을 주세요. - 韓国語翻訳例文
これは学校の農園でとれたミニトマトです。
이것은 학교 농원에서 딴 미니 토마토입니다. - 韓国語翻訳例文
花火は日本で長い歴史を持っていることを学びました。
불꽃놀이는 일본에서 오랜 역사를 지니고 있음을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは江戸時代中期から人気がありました。
그것은 에도 시대 중기부터 인기가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。
그녀는 멋진 골풀 짜기 직인이며 여러가지 바구니를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
それを無償で提供してくれたという認識です。
저는 그것을 무상으로 제공해 주었다는 인식입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の母親は、父親を憎むよう彼女を洗脳した。
그녀의 어머니는 아버지를 미워하라고 그녀를 세뇌했다. - 韓国語翻訳例文
車掌と車掌助手が何かで口論していた。
차장과 승무원 조수가 뭔가 말다툼을했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は3人の子供を母乳で育てた。
그녀는 3명의 아이를 모유로 키웠다. - 韓国語翻訳例文
友達とコミュニケーションを図りたい。
나는 친구와 커뮤니케이션을 도모하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし質問がございましたら、何でもどうぞ。
만약 질문이 있으시면, 뭐든지 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
古くとも紀元後2世紀から行われていた。
오래 전이라 하더라도 기원후 2세기부터 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
その事件はニュースで大きく報道されました。
그 사건은 뉴스에서 크게 보도되었습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日あなたが浮気しないか心配しています。
매일 당신이 바람피우지 않을까 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その過激なトレーニングは彼女をやつれさせた。
그 과격한 훈련은 그녀를 여위게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご両親は収入を得ていますか。
당신의 부모님은 수입을 얻고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
二種類のパン粉で揚げた白身魚のフライ
두 종료의 버터로 감싼 흰 생선 튀김 - 韓国語翻訳例文
犬はその肉を一瞬でむさぼり食った。
개는 그 고기를 한순간 게걸스레 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。
제 꿈은 외국에서 일본어 교사로서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
何より、彼は漫画を読むことが大好きでした。
무엇보다, 그는 만화책을 읽는 것을 아주 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は木工職人で、機織を作ります。
저희 아버지는 목공 장인으로, 기직을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。
그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文
梱包した箱数を入力してください。
포장된 상자 수를 입력하세요. - 韓国語翻訳例文
我々はこれらの興味深い兆候を確認しました。
우리들은 이것들의 흥미로운 징조를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれをもう一人の彼氏への手紙だと思った。
그는 그것을 다른 한 사람의 남자친구에게의 편지라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
このような問題は二度と起こさないよう注意いたします。
저는 이런 문제는 두 번 다시 일어나지 않도록 주의하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その失政のせいで、首相は辞任せざるを得なかった。
그 실정 때문에 수상이 사임할 수 밖에 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがガーデニングを好きと知って嬉しい。
당신이 정원 가꾸는 것을 좋아한다고 알게 되서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
アンナとジェームズが別れてから2ヶ月が過ぎました。
안나와 제임스가 헤어진 지 두 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
苦手な教科が多いけど頑張りたいです。
잘 못 하는 교과목이 많지만 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
詳細を確認していただけないでしょうか?
자세한 내용을 확인해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
その大企業の社長は、入院していました。
그 대기업 사장은, 입원해 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは日本で初めて映画が上映された町です。
여기는 일본에서 처음으로 영화가 상영된 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
イッカクの牙はユニコーンの角として売られた。
일각의 송곳니는 유니콘의 뿔로써 판매되었다. - 韓国語翻訳例文
暴徒が政府軍の兵士を何人か撃った。
폭도가 정부군 병사를 몇명 쐈다. - 韓国語翻訳例文
世界中の子供たちが人形で遊びます。
세계의 어린이들이 인형으로 놉니다. - 韓国語翻訳例文
そのイベント開催の日程が決まりました。
그 행사 개최의 일정이 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は世間話以外は何も話さない。
우리는 세상 이야기 이외는 아무것도 말하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
実は、私が日本を発つのは8月13日です。
사실, 제가 일본을 떠나는 건 8월 13일입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
그곳의 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はこの国の今日の閉塞感を具象化した。
그는 그 국가의 요즈음의 폐색감을 형상화했다. - 韓国語翻訳例文
修正したものを送りますので、ご確認ください。
수정한 것을 보내므로, 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
一度も病気で入院した事がない。
나는 한 번도 병으로 입원한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
いつからか日本語が喋れなくなった。
언제부터인지 일본어를 말할 수 없게 됐다. - 韓国語翻訳例文
ここからは日本語でお話させていただきます。
지금부터는 일본어로 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの来日を心から歓迎します。
저는 당신의 일본 방문을 진심으로 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |