意味 | 例文 |
「たにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27530件
羽田空港で友人3人と会いました。
하네다 공항에서 친구 3명을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で暮らしてみたいと思いませんか。
그녀는 일본에서 살아보고 싶다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたとジェーンはあまりテニスが上手ではありません。
당신과 제인은 별로 테니스를 잘하지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達は通常これらの言葉を日本語で使いません。
저희는 보통 이러한 말들을 일본어로 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
一日が30時間あったら嬉しいんですけどね。
하루가 30시간 있으면 좋을 텐데요. - 韓国語翻訳例文
先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。
저번 주 금요일, 혼자 걸어서 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
30年間、公認会計士の仕事をして来ました。
30년간, 공인 회계사 일을 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の午前中何もやることがありませんでした。
저는 오늘 오전 중 아무것도 할 일이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
震災のニュースをみてみんなショックを受けました。
지진 뉴스를 보고 모두가 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
日本でどんな買物をしたいのですか。
당신은 일본에서 어떤 쇼핑을 하고 싶은 것입니까? - 韓国語翻訳例文
日本語をたくさん知っていて凄いですね。
당신은 일본어를 많이 알고 있고 대단하군요. - 韓国語翻訳例文
新聞各紙はその国の両党政治を批判した。
신문 각지는 그 나라의 양당 정치를 비판했다. - 韓国語翻訳例文
彼は州が認可した度量衡検査官だ。
그는 주가 인가한 도량형 검사관이다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の担任の先生でもあります。
그는 저의 담임 선생님이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても真摯な人間だと思った。
나는 그가 매우 진지한 사람이라고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
父は戦争を生き抜いたが、今は半病人だ。
아버지는 전쟁에서 살아남았지만, 지금은 반 병자이다. - 韓国語翻訳例文
日本での残りの滞在を楽しんでください。
일본에서 남은 시간을 즐겁게 보내세요. - 韓国語翻訳例文
前任者は本物のプロだったと思います。
전임자는 진짜 프로였다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化や習慣がイギリスと違うことを学びました。
일본의 문화나 습관이 영국과 다른 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。
그가 일본에서의 체류를 즐거워해 줄 것이라고 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
二階の寝室から玄関まで歩くことができなかった。
나는 이 층에 있는 침실에서 현관까지 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
今日、母が統合失調症が原因で入院しました。
오늘, 엄마가 정신 분열증을 원인으로 입원했습니다. - 韓国語翻訳例文
原因を確認したいので、ファイルを送って下さい。
원인을 확인하고 싶으므로, 파일을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
何かご質問がございましたら、遠慮なくご連絡ください。
무언가 질문이 있으시면, 사양 마시고 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
画面の修正が完了したので確認をお願いします。
화면 수정이 완료되었으니 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
こんなときは日本のこたつが懐かしくなりますね。
이럴 때는 일본의 고타츠가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文
その件でいくつか確認したい点があります。
그 건으로 몇 가지 확인하고 싶은 점이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そうして日本のいいところをたくさん知ってほしいです。
그렇게 해서 일본의 좋은 곳을 많이 알아주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の良さをたくさん知ってほしいです。
일본의 좋은 점을 많이 알아주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本語で話せなくて残念です。
당신이 일본어로 말할 수 없어서 저는 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は全会一致で承認された。
이 문제는 만장일치로 승인되었다. - 韓国語翻訳例文
このファイルは、山田さんが確認しました。
이 파일은, 야마다 씨가 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでもっとたくさんの人形を見る事が出来るでしょう。
당신은 그곳에서 더 많은 인형을 볼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
何人かの少年がそこで野球をしていました。
몇몇 소년이 그곳에서 야구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。
작년, 형은 어느 가게에서 넘어져 뼈가 부러졌습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと詳細を確認したいのですが。
야마다 씨와 상세한 내용을 확인하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。
그는 그 범죄를 혼자서 실행했다고 믿어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
今年のお盆は親戚の人数がいつもより少なかった。
올해 추석은 친척의 수가 평소보다 적었다. - 韓国語翻訳例文
7日間家でのんびり過ごしてしていました。
저는 7일 동안 집에서 푹 쉬면서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
何の話かわからず一瞬きょとんとした。
무슨 이야기인지 몰라 순간 멍했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか?
당신은 중국인입니까, 아니면 일본인입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんはカナダで英語を勉強していますか?
당신의 형/오빠는 캐나다에서 영어를 공부하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の夫が単身赴任から戻ってくる。
내 남편이 기러기 생활에서 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
いつもみんなを気遣う彼は人気者でした。
항상 모두를 염려하는 그는 인기 있는 사람이었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたの日本公演が実現することを願っています。
언젠가 당신의 일본 공연이 실현되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡先は私の日本の携帯電話です。
연락처는 제 일본의 휴대 전화입니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。
줄곧 혼자서 그 걱정을 안고 왔다. - 韓国語翻訳例文
日本のメンバーは準備を始めたところです。
일본의 멤버는 준비를 막 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
御社の支払条件を確認しました。
귀사의 지불 조건을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
勘違いしていなければあなたが犯人です。
착각하는 게 아니라면 당신이 범인입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |