意味 | 例文 |
「たにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27530件
僕は今度の日曜日にテニスをする計画を立てています。
저는 이번 일요일에 테니스를 할 계획을 세우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
液体酸素は主に工業用に用いられる。
액체 산소는 주로 공업용으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
そこに歩いている女の子と犬は楽しそうに見えます。
그곳에 걷고 있는 여자아이와 개는 즐거워 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私が代わりにそれに参加することは可能でしょうか?
제가 대신 그것에 참가할 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これは本当に今私の身に起こっていることだ。
이는 정말 지금 나의 몸에 일어나고있는 일이다. - 韓国語翻訳例文
来年も絶対にそこに行くつもりです。
저는 내년에도 꼭 그곳에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
電話を折り返すように彼に伝えましょうか?
저는 전화를 다시 걸도록 그에게 전할까요? - 韓国語翻訳例文
電話を折り返すように彼に伝えますか?
저는 전화를 다시 걸도록 그에게 전합니까? - 韓国語翻訳例文
彼に折返し連絡するように伝えましょうか。
저는 그에게 다시 연락하도록 전할까요? - 韓国語翻訳例文
彼に折返し連絡するように伝えますか。
저는 그에게 다시 연락하도록 전합니까? - 韓国語翻訳例文
この納期に対して彼らに文句を言っている。
나는 이 납기에 대해서 그들에게 불만을 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
나에게 이 업무에 관련하는 모든 분들에게 감사한다. - 韓国語翻訳例文
今度は是非、私の家にも遊びに来てくださいね。
이번에는 꼭 저의 집에도 놀러 오세요. - 韓国語翻訳例文
バイオセンサの導入により何を期待できますか。
바이오 센서의 도입으로 무엇을 기대할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が元気に帰ってくることを楽しみにしています。
저는 그가 건강히 돌아오기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
さらにいいデータが得られるように改善します。
더욱 좋은 데이터를 얻을 수 있도록 개선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。
이번 주나 다음 주 중에 완성할 수 있도록 전달하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この銃には他の銃には見られない独特の反動がある。
이 총에는 다른 총에서는 찾아볼 수 없는 독특한 반동이 있다. - 韓国語翻訳例文
真下に落ちるアトラクションには乗れない。
나는 바로 아래로 떨어지는 놀이 기구는 탈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私にもそれを同時に配信してください。
저에게도 그것을 동시에 전송해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の家はその駅に近いので、買物に行くのは便利だ。
내 집은 그 역에서 가까워서, 장을 보러 가는 것은 편리하다. - 韓国語翻訳例文
それについて他に意見のある方はいらっしゃいますか?
그것에 대해서 다른 의견 있는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
それについては今後そのように対応します。
저는 그것에 대해서는 향후 그렇게 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの問題に対して非常に困っています。
그는 이 문제에 대해서 상당히 곤란해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件については全ての学生が対象になります。
이 건에는 모든 학생이 대조됩니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。
내 경험은 학생에게 관심이 있음에 틀림이 없다. - 韓国語翻訳例文
服装に関するいかなる規制にも従う。
제복에 관한 적용 가능한 어떤 규제에 따르다. - 韓国語翻訳例文
彼女の歌には恋愛についてのものが多い。
그녀의 노래에는 사랑에 대한 노래가 많다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真に写っているのが彼です。
나와 함께 사진에 찍힌 것이 그입니다. - 韓国語翻訳例文
明日大阪の友人に会いに行きます。
저는 내일 오사카의 친구를 만나러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
もしリストに加えるなら、それを私に連絡ください。
만약 목록에 추가한다면, 그것을 저에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
私が彼に会うのは数年に一度ぐらいです。
제가 그를 만나는 것은 몇 년에 한 번 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
それは既に私の習慣になっていると思う。
나는 그것은 이미 내 습관이 되어 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女に負けないよう、私も勉強に励む。
그녀에게 지지 않기 위해, 나도 공부를 열심히 한다. - 韓国語翻訳例文
それについてもし質問があれば私に教えて下さい。
그것에 대해서 혹시 질문이 있다면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて分からないことは何でも私に聞いてください。
그것에 대해서 모르는 것은 무엇이든지 내게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
本当にそれが私の邪魔になっています。
정말 그것이 저의 방해가 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にできる事は仕事に全力を尽くす事だけです。
제게 할 수 있는 일은 업무에 전력을 다하는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはその文章の意味が分かりにくいです。
저는 그 문장의 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私には看護師になるという夢がある。
내게는 간호사가 되는 꿈이 있다. - 韓国語翻訳例文
お互いに水曜日に連絡を取り合いましょう。
서로 수요일에 연락을 합시다. - 韓国語翻訳例文
それについて太郎と一緒に考えてみます。
그것에 관해서 타로와 함께 생각해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が代わりにそれに参加することは可能でしょうか?
제가 대신 그것에 참가하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
高い所にいる時にストレスを感じます。
저는 높은 곳에 있을 때 스트레스를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は滅多にクラシックのコンサートには行かない。
그는 좀처럼 클래식 콘서트에는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私は新車にするか中古車にするか迷っています。
저는 신차로 할지 중고차로 할지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。
아르바이트생에게 명령할 때는 상대에게 생각할 여지를 준다. - 韓国語翻訳例文
近いうちに返事がもらえるのを楽しみにしています。
가까운 시일내에 답장을 받을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
그리스는 재정 위기로 인해 긴박 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |