意味 | 例文 |
「たな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40139件
花子は昨年、車を持っていませんでした。
하나코는 작년에, 차를 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
一昨日から昨日まで、ベトナムに行っていました。
그저께부터 어제까지, 베트남에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
カスティリヤ人は1492年にグラナダを征服した。
카스틸랴인은 1492년 그라나다를 정복했다. - 韓国語翻訳例文
彼は森の中でネコ科の野獣に襲われた。
그는 숲 속에서 고양이과인 야수에게 습격당했다. - 韓国語翻訳例文
過去に薬を飲んで何かアレルギーを起こしましたか?
과거에 약을 먹고 뭔가 알레르기 반응을 나타냈습니까? - 韓国語翻訳例文
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
외국어를 배울 때, 처음은 어떻게 공부했습니까? - 韓国語翻訳例文
商品が届いた月から60日以内にお支払いください。
상품이 도착한 달로부터 30일 이내에 지불해 주세요. - 韓国語翻訳例文
娘様が来たら麻酔科の医師より話があります。
딸이 오면 마취과 의사로부터 이야기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今後、もっとたくさんの実験を行う予定です。
저는 앞으로, 더 많은 실험을 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今年は、家族全員で花火をしたい。
나는 올해는, 가족끼리 다 같이 불꽃놀이를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
砂浜にいるので、部屋の準備ができたら教えてください。
저는 모래사장에 있을 테니, 방 준비가 다 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
最初に、甲子園について話したいと思います。
저는 처음에, 코시엔에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は、皆と一緒に友達の墓参りに行きました。
어제는, 모두와 함께 친구의 성묘를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったので、今から長野に行く。
일이 끝났으므로, 이제부터 나가노에 간다. - 韓国語翻訳例文
これまでにグアムへ数回行ったことがあります。
저는 지금까지 괌에 여러 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに観光でグアムへ数回行ったことがあります。
저는 지금까지 관광으로 괌에 여러 번 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大阪には一度も行ったことがありません。
저는 오사카에는 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日と一昨日、本当は何をしていましたか?
당신은 어제와 그제, 사실은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
上記の内容について説明を受けました。
저는 상기 내용에 대해서 설명을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行くのには長い時間が掛かりました。
그곳에 가는 데에는 긴 시간이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに行くまでには長い時間が掛かりました。
그곳에 가기까지는 긴 시간이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
그 아기는 한 시간 전에 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、君もまた同じ様にその役から降りるだろう。
그러나, 너도 역시 마찬가지로 그 직책에서 내려올 것이다. - 韓国語翻訳例文
その部屋には何が残されていたのですか。
그 방에는 무엇이 남아있었던 것입니까? - 韓国語翻訳例文
男に生まれれば良かったと思う事が何回もあります。
남자로 태어났으면 좋았을 것이라고 생각한 적이 몇 번이나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の名前をジェーンと言ってしまった。
나는 내 이름을 제인이라고 말해버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼らが若い時、彼らは大人を見て育った。
그들이 젊을 때, 그들은 어른을 보고 자랐다. - 韓国語翻訳例文
お盆休みは奈良県にある祖父のお墓参りをしました。
추석 연휴는 나라 현에 있는 할아버지의 성묘에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それを同じ場所に上書き保存しました。
그것을 같은 장소에 덮어쓰고 저장했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは偶然にも同じ格好をしていました。
그들은 우연히도 같은 모습을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの前の土曜日奈良に行きました。
그녀는 지난 토요일 나라에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
また皆で会えることを願っています。
저는 또 여러분을 만날 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一度だけルーマニアへ行った事があります。
저는 딱 한 번 루마니아에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分から人に話しかけることが増えた。
먼저 사람에게 말 거는 일이 늘었다. - 韓国語翻訳例文
何かしらのご回答をいただけますでしょうか。
왜 그런지 답장을 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
その映画の名前は聞いた事があります。
그 영화의 제목은 들어본 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
書類内に記入された文字を素早く検索する機能
서류 내에 기입된 문자를 빨리 검색하는 기능 - 韓国語翻訳例文
この前の日曜日に、魚を6匹捕まえました。
저는 저번 일요일에, 물고기를 6마리 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
この電話を山田さんにお繋ぎいたします。
저는 이 전화를 야마다 씨에게 돌리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでにそういう現実を何回も見てきた。
나는 지금까지 그런 현실을 몇 번이나 봐왔다. - 韓国語翻訳例文
潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。
잠함은 수중에서 배의 수리를 하기 위해 이용된다. - 韓国語翻訳例文
彼らは防水堰を築いて水の流れを止めた。
그들은 임시 물막이를 쌓아 물의 흐름을 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。
합동성이라는 것은 크기와 모양이 같은 상태를 의미한다. - 韓国語翻訳例文
彼女が卒業してしまったのはとても悲しい。
그녀가 졸업해버린 것은 매우 슬프다. - 韓国語翻訳例文
人々は会社の窓からテープを投げた。
사람들은 회사의 창문에서 테이프를 던졌다. - 韓国語翻訳例文
アイベックスは長くてカーブした角を持っている。
아이벡스는 길고 구부러진 뿔을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは週末に何の映画を見ましたか?
그들은 주말에 무슨 영화를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮った。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍어 받았다. - 韓国語翻訳例文
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP디플레이터의 대상은 국내 생산품 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |