「たから」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > たからの意味・解説 > たからに関連した韓国語例文


「たから」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3251



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 65 66 次へ>

そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか

그쪽에서 큰 지진이 발생했는데, 여러분 괜찮았어요? - 韓国語翻訳例文

もしあなたがここまで連れてきてくれなかったら、道に迷っていたかもしれません。

만약 당신이 여기까지 데려다주지 않았다면, 길을 잃고 있었을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼を尊敬するのは彼がたくさんの夢を持っていたからです。

제가 그를 존경하는 것은 그가 많은 꿈을 가지고 있었기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

以前、私はあなたからそれを5週間で作れると聞きました。

예전에, 저는 당신에게 그것을 5주 안에 만들 수 있다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

それはどこの国のどこの工場で作られたかを示しています。

그것은 어느 나라의 어느 공장에서 만들어졌는지를 나타내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

長時間ゲームをするのは久しぶりだったからすごく楽しかった。

오랜 시간 게임을 하는 것은 오랜만이어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからその改善についての提案が出ない事を残念に思います。

저는 당신으로부터 그 개선에 관한 제안이 나오지 않는 것을 유감스럽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたからの質問に対して、答えることができていますか?

저는 당신으로부터의 질문에 대해, 대답했습니까? - 韓国語翻訳例文

事務所がお盆休みだったので、あなたからのメールを今日受け取った。

제 사무실이 추석 연휴라서, 당신의 메일을 오늘 받았다. - 韓国語翻訳例文

私がこの契約をキャンセルしたい理由は、気が変わったからです。

제가 이 계획을 취소하고 싶은 이유는, 기분이 변했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたから通知メールを受け取れなかった理由がわかりません。

나는 당신으로 부터 통지 메일을 받지 않은 이유를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて、私達はあなたからのコメントを頂きたいのです。

그것에 대해서, 우리는 당신의 코멘트를 받고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

あなたがお世話をしてくれたから花子は学校を好きになりました。

당신이 도와줘서 하나코는 학교를 좋아하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。

당신은 그 소식을 들었을 때, 그가 얼마나 놀랐는지 상상할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私が落ち込んでいるのは私の両親の仲が険悪になってきたからです。

제가 우울한 이유는 우리 부모님 사이가 나빠졌기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

この列車にどなたかお医者さんは乗っておられますでしょうか。

이 열차에 누군가 의사 선생님이 타고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

어젯밤, 당신으로부터 가방을 훔쳐간 사람의 특징을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなた方の両親はあなた方の結婚に賛成しておられますか?

당신들의 부모님은 당신들의 결혼에 찬성하십니까? - 韓国語翻訳例文

彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。

그는 그 교통사고가 일어났을 때, 취해있었을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私が勉強合宿に行った理由は親が行きなさいと言ったからです。

제가 공부 합숙에 간 이유는 부모가 가라고 말했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたからの返信がないのでスケジュール調整ができません。

우리는 당신에게 답장이 없어서 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。

우리에게 그렇게 하는 게 가능했다면, 사태는 달라졌을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

あなたから頂いた書類について、私は早速確認作業をします。

당신에게 받은 서류에 대해서, 나는 속히 확인작업을 합니다. - 韓国語翻訳例文

左側にあるビルから下がっているバナーに書いてあることに気づきましたか

왼쪽에 있는 건물에서 내려가있는 배너에 쓰여져 있는 것을 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私も同様に自分の子供にそれらを与えていたかもしれません。

저도 마찬가지로 제 아이에게 그것들을 주고 있었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたか山本先生にこのレポートを埋めてもらいたい。

우리는 당신이나 야마모토 선생님에게 이 리포트를 메워주기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

あなたから先日添付してもらったエクセルの抽出リストで、今なんとか出品できました。

당신에게 저번에 첨부 받은 엑셀의 추출 리스트로, 지금 간신히 출품되었습니다. - 韓国語翻訳例文

もっとも考えられうる原因は、推奨されている消毒手順に従わなかったからだ。

가장 생각될 수 있는 원인은, 권장되고 있는 소독 절차에 따르지 않았기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

今日の市場はさらに安含みの兆候を見せたから、明日の市場は注視する必要がある。

오늘 시장이 더욱 하락세를 보였으므로 내일 시장은 주시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の部屋が汚かった理由は、床に服が散らかり、机には埃が積もっていたからだ。

나의 방이 더러웠던 이유는, 바닥에 옷이 어질러지고, 책상에는 먼지가 쌓여있었기 때문이다. - 韓国語翻訳例文

ちょっと待って、確認します…すみません、受信トレイには、あなたからのEメールが見当たらないようです。

조금 기다리세요, 확인할게요. 죄송합니다. 수신 트레이에는 당신의 이메일이 보이지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

欲しかった本と音楽プレイヤーは見つからなかったけど、かわいい洋服が見つかったから今日は満足した。

원하던 책과 음악 플레이어는 찾지 못했지만, 귀여운 옷을 찾아서 오늘은 만족했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとする姿勢が見られた。

그녀는 주어진 일을 정성껏 정확히 처리하려는 자세가 보였다. - 韓国語翻訳例文

彼女は父親から誕生日プレゼントとして特大のぬいぐるみをもらった。

그녀는 아버지로부터 생일 선물로 특대 인형을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。

그들이 소련의 노멘클라투라 체제의 마지막 수익자들이었다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこのアレルギー専門医に診てもらうためにはるばるやってきた。

그들은 이 알레르기 전문의에게 진찰을 받기위해 멀리서부터 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文

彼らは包囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。

그들은 포위를 깨기 위해 도시의 중심에서 강가로 이동했다. - 韓国語翻訳例文

彼らはサブミリメーターから極超短波の範囲の波長の光を確認した。

그들은 서브 밀리미터부터 극초단파의 범위의 하장의 빛을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

うどんは小麦粉から作られ、普通は温かいつゆに入っています。

우동은 밀가루로 만들어지고, 보통은 따뜻한 국물에 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は周りを注意深く見ながらゆっくりと車を走らせた。

그녀는 주위를 주의 깊게 살펴보면서, 천천히 차를 몰았다. - 韓国語翻訳例文

彼らが勝ち負けに関係なく懸命に戦わなければならないと思っています。

저는 그들이 승부와 관계없이 열심히 싸워야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

納品書はもう届きましたか?FAXで問題なく送信できたか不安なので、折り返し連絡を下さい。

납품서는 이미 도착했습니까? FAX로 문제없이 보내졌는지 불안하므로, 다시 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は何人かの同級生からいじめられて、そして周りから孤立しているように感じた。

그녀는 몇몇 동료에게 따돌림을 당해서, 그리고 주위로 부터 고립되어있는 것처럼 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

牛乳は冷たいのか暖かいのどちらがいいですか?

우유는 차가운 것과 따뜻한 것, 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

ケーキを型から取り出して切り分ける。

케이크를 틀에서 꺼낸 후에 잘라서 나눈다. - 韓国語翻訳例文

勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。

제멋대로 규칙을 덧붙여서 불리한 상황이 되어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

日本から見た韓国のいいところは何ですか?

일본에서 본, 한국의 좋은 점은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

彼からのメッセージは感動でいっぱいだった。

그가 보낸 메시지는 아주 감동적이었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 65 66 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS