例文 |
「ぞめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 319件
メニューをどうぞ。
여기 메뉴입니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ進めてください。
부디 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
謎の文明
불가사의 문명 - 韓国語翻訳例文
家族の面会
가족의 면회 - 韓国語翻訳例文
どうぞ召し上がってください。
모쪼록 드십시오. - 韓国語翻訳例文
どうぞ召し上がってください。
어서 드세요. - 韓国語翻訳例文
それをどうぞお確かめくださいませ。
당신은 그것을 부디 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
企業生存のための鍵
기업 생존을 위한 열쇠 - 韓国語翻訳例文
私の兄弟もそれぞれ家族のためにがんばっています。
제 형제도 각자 가족을 위해서 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞ試してみてください。
부디 드셔 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうぞ、何でもご用命下さい。
부디, 무엇이든 분부 내려주십시오. - 韓国語翻訳例文
私は目にしたものにぞっとした。
나는 눈으로 본 것에 오싹했다. - 韓国語翻訳例文
製造者だと証明する。
제조자라고 증명하다. - 韓国語翻訳例文
ドメイン構造を理解する。
도메인 구조를 이해하다. - 韓国語翻訳例文
雨上がりの夜空に
비가 갠 뒤의 밤하늘에 - 韓国語翻訳例文
それぞれのラインの生産性を計算するために、それぞれのラインの製造コストを知る必要がある
각각의 라인의 생산성을 계산하기 위해서, 각각의 라인의 제조 비용을 알 필요가 있다 - 韓国語翻訳例文
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
변변치 못한 것이지만, 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。
이 리조트에서는, 마음껏 휴일을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
締め切りは、それぞれ5月14日と5月20日とします。
마감은, 각각 5월 14일과 5월 20일입니다. - 韓国語翻訳例文
虫めがねで昆虫の羽の小室をのぞいてみた。
확대경으로 곤충의 날개의 소실을 들여다봤다. - 韓国語翻訳例文
耳介は音を集めて増幅している。
귓바퀴는 소리를 모으고 증폭시킨다. - 韓国語翻訳例文
冷蔵庫のドアを開けたら閉めましょう。
냉장고 문을 열었으면 닫읍시다. - 韓国語翻訳例文
太陽光パネルの製造を始める。
태양광 패널 제조를 시작한다. - 韓国語翻訳例文
流れ星が一筋、夜空に煌めいた。
별똥별이 한 줄기, 밤하늘에 반짝였다. - 韓国語翻訳例文
しみを取り除くために漂白する。
얼룩을 제거하기 위해 표백한다. - 韓国語翻訳例文
家族の不幸で旅行をとりやめた。
가족의 불행으로 여행을 취소했다. - 韓国語翻訳例文
家族の不幸で旅行をとりやめた。
가족의 초상으로 여행을 중지했다. - 韓国語翻訳例文
家族のために働かなければならない。
나는 가족을 위해 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文
水族館に行くのは初めてですか?
수족관에 가는 것은 처음입니까? - 韓国語翻訳例文
私の家族は私を含めて6人です。
제 가족은 저를 포함해서 6명입니다. - 韓国語翻訳例文
その造船所で勤めています。
저는 그 조선소에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の一存では決められない。
나 혼자만의 생각으로는 결정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
タバコの煙のための継続した喚起
담배의 연기로 인한 계속된 환기 - 韓国語翻訳例文
それぞれの問題点を明確にしてください。
각각의 문제점을 명확히 해주세요. - 韓国語翻訳例文
タイのメーサー象園には象使い養成コースがある。
태국의 매사이 코끼리 공원에는 코끼리 부리는 양성 코스가 있다. - 韓国語翻訳例文
どうぞご自由にクッキーをお召し上がりください。
부디 자유롭게 쿠키를 드세요. - 韓国語翻訳例文
それぞれのイメージは、3枚ずつ印刷される。
각자의 이미지는, 3장씩 인쇄된다. - 韓国語翻訳例文
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。
제조 일자로부터 세어서 10일간이 품질 유지의 기준이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
どうぞご遠慮なく召し上がってください。
사양 말고 드세요. - 韓国語翻訳例文
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。
우리가 나이를 먹었을 때는 발명될지도 모르지. - 韓国語翻訳例文
なんてこった!コメントが意外に面白いぞ!
저런! 코멘트가 의외로 재미있어! - 韓国語翻訳例文
はい、どうぞごゆっくりお召し上がりください。
네, 부디 천천히 드세요. - 韓国語翻訳例文
それはゾッとするような冷たさでした。
그것은 섬뜩한 차가움이었습니다. - 韓国語翻訳例文
その上、メモリーの増設も可能です。
또한, 메모리의 증설도 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
夢は破れたが家族がいる。
꿈은 깨졌지만 가족이 있다. - 韓国語翻訳例文
私の娘がそれを望みました。
제 딸이 그것을 원했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の夢を覗いてみたい。
나는 그녀의 꿈을 들여다보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
命令文の構造を知ります。
명령문의 구조를 압니다. - 韓国語翻訳例文
家族に娘が1人増えました。
가족에 딸이 한 명 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の庭を名所に改造した。
그는 자신의 정원을 명소로 개조했다. - 韓国語翻訳例文
例文 |