例文 |
「ぜんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 229件
自然豊かな場所
자연이 풍족한 장소 - 韓国語翻訳例文
全力で頑張る。
전력으로 힘내다. - 韓国語翻訳例文
漠然とした不安
막역한 불안 - 韓国語翻訳例文
ここにいれば安全です。
여기에 있으면 안전합니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息になりました。
저는 종종 천식에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息に苦しみました。
저는 종종 천식으로 고생했습니다. - 韓国語翻訳例文
しばしば喘息に悩まされました。
저는 종종 천식에 시달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
製造現場の改善
제조 현장의 개선 - 韓国語翻訳例文
製造現場の改善
제조현장의 개선 - 韓国語翻訳例文
自然に溢れた場所だ。
자연으로 넘쳐흐르는 곳이다. - 韓国語翻訳例文
私の以前の職場
내 이전 직장 - 韓国語翻訳例文
やっぱり自然が一番です。
역시 자연이 제일입니다. - 韓国語翻訳例文
君は完全にバカだ。
너는 완전히 바보다. - 韓国語翻訳例文
彼は以前はたばこを吸っていましたか。
그는 예전에는 담배를 피웠습니까? - 韓国語翻訳例文
君は最善を尽くさなければならない。
너는 최선을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは全力を出しさえすればよい。
당신은 전력을 다하기만 하면 된다. - 韓国語翻訳例文
席によっては全然見えない場所がある。
자리에 따라서는 전혀 보이지 않는 곳이 있다. - 韓国語翻訳例文
みなさんの言葉が全然わからない状態です。
저는 여러분의 말을 전혀 모르겠는 상태입니다. - 韓国語翻訳例文
明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?
모레 발표 자료 준비는 다 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは全然このバンドのファンじゃない、そうでしょ?
당신은 전혀 이 밴드의 팬이 아니야, 그렇지요? - 韓国語翻訳例文
バレーボールだけは全然止めたいと思ったことがない。
나는 배구만큼은 전혀 그만두고 싶다고 생각한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
午前中はバスであちこち見物した。
오전에는 버스로 여기저기 구경했다. - 韓国語翻訳例文
自然の素晴らしさを学びました。
저는 자연의 훌륭함을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
偶然その場所を発見した。
나는 우연히 그곳을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
2年前裁判所を退職しました。
2년 전 법원을 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は体調万全である。
그는 몸 상태가 아주 좋다 - 韓国語翻訳例文
国産ワインは全品大幅値下げ
국산 와인은 전품 대폭 할인 - 韓国語翻訳例文
湧水は自然豊かな場所にある。
용수는 자연이 풍부한 장소에 있다. - 韓国語翻訳例文
文明の野蛮が自然を破壊した。
문명의 야만이 자연을 파괴했다. - 韓国語翻訳例文
坂は突然急勾配になった。
고개가 갑자기 급경사가 되었다. - 韓国語翻訳例文
この絵が全部の中で一番美しい。
이 그림이 전부 중에서 가장 아름답다. - 韓国語翻訳例文
この女は完全なるバカだ。
이 여자는 완전한 바보다. - 韓国語翻訳例文
以前の職場の同僚に会った。
예전 직장의 동료를 만났다. - 韓国語翻訳例文
野生の自然に溢れた場所だ。
야생의 자연이 넘쳐흘러난 곳이다. - 韓国語翻訳例文
午前中はバスであちこち見物した。
오전 중은 버스로 여기저기 구경했다. - 韓国語翻訳例文
安全な生産現場への第一歩だ。
안전한 생산 현장으로의 첫걸음이다. - 韓国語翻訳例文
彼は悪事の当然の罰を受けた。
그는 악행의 당연한 벌을 받았다. - 韓国語翻訳例文
確かに以前は、タバコを吸っていました。
확실히 예전에는, 담배를 피웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は以前バドミントンをやっていた。
나는 이전에 베드민턴을 했었다. - 韓国語翻訳例文
全部が私の目の前で爆発した。
모두가 내 눈앞에서 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
漠然とした夢を持っていた。
나는 막연한 꿈을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
このバスは完全予約制です。
이 버스는 완전 예약제입니다. - 韓国語翻訳例文
全国の小売店で販売しています。
전국 소매점에서 판매하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
マーケットシェアはしばしば、企業の健全性を示す。
시장 점유율은 종종 기업의 건전성을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。
와이어의 불균형에 의한 성능 차이를 개선하다. - 韓国語翻訳例文
彼は午前中にこの仕事を終えなければならない。
그는 오전 중에 이 일을 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
有名なトレーダーが前場の場況を概観した。
유명한 중개인들의 전장의 장황을 대충 살펴봤다. - 韓国語翻訳例文
しかし、プレゼンそのものは魅力的でなければなりません。
하지만, 발표 그 자체는 매력적이어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの問題に全力で取り組まなければならない。
우리는 이 문제에 전력을 다해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あまりのすばらしさに全員が拍手喝采した。
너무나 아름다워서 모두가 박수를 쳤다. - 韓国語翻訳例文
例文 |