意味 | 例文 |
「ぜんいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2010件
以前より上手く笛を吹けました。
저는 이전보다 잘 피리를 불 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
今全部を買う気になるな。
지금 전부를 살 생각이 드는군. - 韓国語翻訳例文
この薬は鼻づまりを改善します。
이 약은 코막힘을 개선합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の映画は全部好きです。
저는 그의 영화는 전부 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
坂は突然急勾配になった。
고개가 갑자기 급경사가 되었다. - 韓国語翻訳例文
ソクラテス以前の哲学者
소크라테스 이전의 철학자 - 韓国語翻訳例文
今からプレゼンを始めます。
지금부터 프레젠테이션을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
突然ぶつかられて悪態をつく。
갑자기 부딪쳐 욕설을 퍼붓다. - 韓国語翻訳例文
唖然として何も言えなかった。
나는 너무 놀라서 아무것도 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
以前沖縄に住みたかった。
나는 예전에 오키나와에 살고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は前方を偵察します。
저는 전방을 정찰하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
事前の宿題をメールで送ります。
저는 사전 숙제를 메일로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
以前にこの絵を見たことがある。
예전에 이 그림을 본 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
以前の職場の同僚に会った。
예전 직장의 동료를 만났다. - 韓国語翻訳例文
全国高校野球中継を見ます。
저는 전국 고교 야구 중계를 봅니다. - 韓国語翻訳例文
結果は前回と変わらなかった。
결과는 전회와 변하지 않았다 - 韓国語翻訳例文
以前の見積もりと変わりますか?
이전의 면적과 바뀝니까? - 韓国語翻訳例文
プレゼン用の資料を作成した。
나는 발표용 자료를 작성했다. - 韓国語翻訳例文
その山は自然が綺麗です。
그 산은 자연이 아름답습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料を事前に用意する。
나는 그 자료를 사전에 준비한다. - 韓国語翻訳例文
今から私たちのプレゼンを始めます。
지금부터 우리들의 프레젠테이션을 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
以前よりもそれが上手くなった。
나는 예전보다 그것을 잘하게 됐다. - 韓国語翻訳例文
野生の自然に溢れた場所だ。
야생의 자연이 넘쳐흘러난 곳이다. - 韓国語翻訳例文
それは以前の方が良かった。
그것은 이전의 것이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
その機内食を全部食べます。
저는 그 기내식을 전부 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
私は午前7:00に家を出ます。
나는 오전 7:00에 집을 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
この前友達と海に行きました。
저는 저번에 친구와 바다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
体が若返り、病気が改善する。
몸이 젊어지고, 병이 개선된다. - 韓国語翻訳例文
彼の失敗を当然だと思う。
나는 그의 실패를 당연하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
必要な全サービスのうちの一部
필요한 모든 서비스중의 일부 - 韓国語翻訳例文
後部席の窓を全開に開けた。
뒷좌석 창문을 전부 열었다. - 韓国語翻訳例文
全速力で走る犬を見た。
나는 전속력으로 달리는 개를 봤다. - 韓国語翻訳例文
午前中に横浜に行きました。
저는 오전 중에 요코하마에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
突然警笛の音が鳴った。
갑자기 경적 소리가 울렸다. - 韓国語翻訳例文
お風呂に入り午前11時には寝ます。
저는 목욕을 하고 오전 11시에는 잡니다. - 韓国語翻訳例文
お風呂に入り午前1時に寝ます。
조는 목욕을 하고 오전 1시에 잡니다. - 韓国語翻訳例文
午前中は部活動に行きました。
저는 오전 중에 동아리 활동에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは全国的に有名です。
그것은 전국적으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は午前中に宿題をした。
오늘은 오전 중에 숙제를 했다. - 韓国語翻訳例文
時計を買ったがプレゼントしなかった。
시계를 샀지만 선물하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もっと努力をして最善を尽くします。
더 노력하고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
努力をして最善を尽くします。
노력을 하고 최선을 다하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
動物や自然が大好きです。
저는 동물이나 자연을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
前回送ったメールは届きましたか?
제가 지난번에 보낸 메일은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
それは以前の仕様に戻った。
그것은 이전의 방법으로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文
前回のアップデートと比べて
전회의 업데이트에 비교해서 - 韓国語翻訳例文
ここは依然として昔のままです。
이곳은 여전히 옛날 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
重要な改善指標が共有された。
중요한 개선 지표가 공유되었다. - 韓国語翻訳例文
この機能は改善されましたか?
이 기능은 개선되었습니까? - 韓国語翻訳例文
私が言った事全部謝ります。
제가 한 말 모두 사과하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |