例文 |
「せつお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 466件
リモコンで温度調節をする。
리모컨으로 온도 조절을 한다. - 韓国語翻訳例文
出費を節約しようと思う。
비용을 절약하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
健康でいることが大切だと思った。
건강하게 있는 것이 중요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
健康なことが大切だと思った。
건강한 것이 중요하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この出会いを大切に思います。
저는 이 만남을 소중히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
横断歩道を渡り、右折します。
저는 횡단 보도를 건너서, 우회전합니다. - 韓国語翻訳例文
彼に親切に対応して頂きました。
저는 그가 친절하게 대응해주셨습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの親切を嬉しく思います。
저는 당신의 친절을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの贈り物を大切にします。
당신의 선물을 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
季節にあった美味しそうなゼリー
계절에 맞는 맛있어 보이는 젤리 - 韓国語翻訳例文
本を読むことは大切だと思います。
저는 책을 읽는 것은 소중하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
丁度小説を読み終えた。
방금 소설을 다 읽었다. - 韓国語翻訳例文
友人は大切にすべきだと思う。
나는 친구는 소중히 해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
老廃物は尿を通して排泄される。
노폐물은 소변을 통해서 배설된다. - 韓国語翻訳例文
その面接は英語で行われます。
그 면접은 영어로 진행됩니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄の人たちはとても親切です。
오키나와 사람들은 매우 친절합니다. - 韓国語翻訳例文
日本は今、カニの美味しい季節です。
일본은 지금, 게가 맛있는 계절입니다. - 韓国語翻訳例文
アオサの大量発生の季節がきた。
갈파래가 대량 발생하는 계절이 왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたを大切に思います。
저는 당신을 소중히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
単音節語だけで返事をする
단음절어로만 대답을 하다 - 韓国語翻訳例文
そこは、温泉やプールのある施設です。
그곳은, 온천이나 수영장이 있는 시설입니다. - 韓国語翻訳例文
英語の説明書も送ります。
영어 설명서도 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その内容を説明したいと思います。
그 내용을 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
遺伝子接合実験を行う
유전자 접합 실험을 하다 - 韓国語翻訳例文
運動することは大切だと思います。
저는 운동하는 것은 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
以前に聞いた伝説を思い出した。
나는 예전에 들은 전설을 떠올렸다. - 韓国語翻訳例文
それを思い出として大切にします。
그것을 추억으로 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今、彼らを大切にしようと思います。
지금, 그들을 소중히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
直接メールをお送りすることをお許し下さい。
직접 메일을 보내는 것을 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。
설명서를 잘 읽은 뒤에 설명서대로 조립해주세요. - 韓国語翻訳例文
大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。
대형 버스 여행은 손님에게 돈 절약이 된다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたと直接お話がしたいと考えております。
우리는 당신과 직접 말씀을 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。
그는 저서에서 오스테나이트 용접 금속에 대해서 해설하고 있다. - 韓国語翻訳例文
直接お越しいただいても、対応しかねます。
직접 찾아오셔도, 대응할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
直接お会いできずに残念に思います。
직접 만날 수 없어 아쉽게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その男はお金の大切さに気づくべきだ。
그 남자는 돈의 소중함에 대해 알아차려야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日正午にお客様のお宅に伺い、直接お詫び申し上げるつもりです。
내일 정오에 고객님 댁으로 찾아뵈어, 직접 사과드릴 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらであなたと直接お会いしてお話がしたいと考えております。
그곳에서 당신과 직접 만나 이야기하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この施設を多くの人が利用する事を願っています。
나는 이 상자를 많은 사람이 이용할 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この説明書をご自由にお取りください。
이 설명서를 자유롭게 가져가 주세요. - 韓国語翻訳例文
その施設は日本の空港の中で一番大きい。
그 시설은 일본의 공항 중에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文
千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。
치요다선은 동서선에 오테마치역에서 접속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。
더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
계약서의 중요한 포인트 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
この件について山田さんに説明をお願いします。
이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
私の大切なジェーンへ、誕生日おめでとう。
나의 소중한 제인에게, 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
계약서의 중요한 점의 설명을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
이용 전에 취급 설명서를 읽으십시오. - 韓国語翻訳例文
今年の春節は多くの中国人が日本に来ました。
올해의 춘절은 많은 중국인이 일본으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |