例文 |
「せち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6504件
彼女は一日中、接客していた。
그녀는 하루 종일, 접객을 했다. - 韓国語翻訳例文
蝉の死骸が道ばたに落ちていました。
매미의 시체가 길바닥에 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお店は一日中開いている。
그 가게는 하루 종일 열려있다. - 韓国語翻訳例文
朝食は一日で大切な食事です。
아침 식사는 소중한 식사입니다. - 韓国語翻訳例文
私のチームは2回戦まで勝ち進んだ。
우리 팀은 2차전까지 진출했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは無知で世事にうとい人たちだ。
그들은 무지하고 세상일은 잘 모르는 사람들이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれの変革に挑戦する。
우리는 그것의 변혁에 도전한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一晩中性交した。
우리는 밤새 섹스했다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたたちから直接聞きたい。
그것을 당신들에게서 직접 듣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
それを近いうちに修正する。
그것을 조만간 수정한다. - 韓国語翻訳例文
私たちは平等である、だから、私たちは同性愛の男性たちを軽蔑しない。
우리는 평등이다. 그러므도 우리들은 동성애의 남성들을 경멸하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その地下墓地は数千年の歴史を持ち、その年月の一日一日を見てきた。
그 지하 묘지는 수천년의 역사를 지녀, 그 세월의 하루하루를 봐왔다. - 韓国語翻訳例文
あなたの店を地図に載せさせてください。
당신의 가게를 지도에 올리게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
お問合せ頂いた型番に一致する製品がございません。
문의하신 제품번호에 일치하는 제품이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを稚拙な英語で混乱させて申し訳ありません。
당신을 서툰 영어로 혼란시켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。
우리는 우리의 책임은 무엇인지, 다시 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
급하게 회의에 출석하지 못하게 되어 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
21世紀は2001年1月1日から始まります。
21세기는 2001년 1월 1일부터 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
충돌을 포함해 사고로 인한 부상은 일절 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはみんなツアーで来ていて、11時までは到着しません。
우리는 모두 투어로 왔고, 11시까지는 도착하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。
치요다선은 동서선에 오테마치역에서 접속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その言葉を、あなたの口から直接聞かせてください。
그 말을, 당신의 입으로 직접 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
生徒たちがこの映画を好きだとは思いません。
학생들이 이 영화를 좋아한다고는 저는 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその事故の責任を負いません。
우리는 그 사고의 책임을 지지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその請求書をまだ受け取っていません。
저희는 그 청구서를 아직 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
受注生産の場合は一度納期確認させていただきます。
수주 생산의 경우는 일단 납기 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たち火星で作物を作り出せるかもしれない。
우리는 화성에서 작물을 만들어 낼지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは英語で計画書を作成していません。
우리는 영어로 계획서를 작성하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなた方の親切を絶対に忘れません。
우리는 당신들의 친절함을 절대 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は営業のセンスを持ちあわせていない。
그는 영업 센스를 갖고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
個別に支払うことで運賃を調整できませんか?
개별적으로 지급하는 것으로 운임을 조정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その生徒たちは机の整理整頓が出来ない。
그 학생들은 책상 정리 정돈을 못 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを僅かに発生させることが出来た。
우리는 그것을 약간 발생시킬 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の長所は集中して短期的に成果を出せる事です。
제 장점은 집중해서 단기에 성과를 내는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
19時にそのお店の前で待ち合わせしましょう。
19시에 그 가게 앞에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは船積を延期せざるを得ない。
우리는 선적을 연기할 수밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
その幸せな気持ちは世界中に広がる。
그 행복한 기분은 전 세계에 퍼진다. - 韓国語翻訳例文
私たちは水を大切に使わないといけません。
우리는 물을 소중히 사용해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の姿勢は私たちに多くのことを学ばせる。
그의 자세는 우리에게 많은 것을 배우게 한다. - 韓国語翻訳例文
どちらの形状のものを製作させるか指示すること。
어느 쪽 모양의 것을 제작할지 지시할 것. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼の希望に合わせて選択します。
우리는 그의 희망에 맞추어 선택합니다. - 韓国語翻訳例文
踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。
무용수들은 음악에 맞추어, 매끄럽게 주위를 빙긍빙글 돌았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
우리는 그 제품이 어디에 있는지 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み期間中の打合せをキャンセルします。
여름 휴가 기간 중의 미팅을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中の打合せをキャンセルします。
여름 휴가 중의 미팅을 취소합니다. - 韓国語翻訳例文
商品の調理中にキャンセルや作り直しはできません。
상품 조리 중에 취소나 다시 만들 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
注文確定後はキャンセルできませんのでご注意下さい。
주문 확정 후는 취소되지 않으므로, 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。
이번에 우리 스태프는, 그것에는 출석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は先週、眠る時間がほとんどありませんでした。
제 아버지는 지난주, 자는 시간이 거의 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |