意味 | 例文 |
「せいかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1085件
刺青のお店が開店しました。
문신 가게가 개점했습니다. - 韓国語翻訳例文
2回目以降は、それは作成されない。
2번째 이후는, 그것은 작성되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
生徒が理解しているかを確認する。
학생이 이해하고 있는지를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
生徒が理解出来ているかを確認する。
학생이 이해하고 있는지를 확인한다. - 韓国語翻訳例文
我々は買い建て玉を清算した。
우리는 매수건옥을 청산했다. - 韓国語翻訳例文
これが正解なのでしょうか。
이것이 정답인 걸까요? - 韓国語翻訳例文
憲法改正の機運が高まる。
헌법 개정의 기운이 높아지다. - 韓国語翻訳例文
彼らは会社を大きく成長させる。
그들은 회사를 크게 성장시킨다. - 韓国語翻訳例文
外部会社との取引を成功させる。
외부회사와의 거래를 성공시키다. - 韓国語翻訳例文
それは中学生の野球大会です。
그것은 중학생 야구 대회입니다. - 韓国語翻訳例文
いつそれが発生したのですか。
언제 그것이 발생했습니까? - 韓国語翻訳例文
改善の可能性を特定する
개선의 가능성을 특정하다. - 韓国語翻訳例文
登録回数に制限を設けました。
등록회수에 제한을 두었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつその取引は発生しましたか。
언제 그 거래가 발생했습니까? - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に使えます。
이 기계는 정상적으로 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだ正解を見つけてないの?
아직 정답을 발견하지 않았니? - 韓国語翻訳例文
明日の会議の資料を作成する。
내일 회의의 자료를 작성한다. - 韓国語翻訳例文
改修計画がまだ作成中である。
개수 계획이 아직 작성 중이다. - 韓国語翻訳例文
彼女の父親は政界の大立者だ。
그녀의 아버지는 정계의 거물이다. - 韓国語翻訳例文
新しい製品を開発している。
새로운 제품을 개발하고 있다. - 韓国語翻訳例文
生命保険会社に20年勤めました。
생명 보험 회사에 20년 근무했습니다. - 韓国語翻訳例文
生命保険会社に勤めています。
생명 보험 회사에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議の成功を祈ります。
저는 그 회의의 성공을 빕니다. - 韓国語翻訳例文
機械下部の油糧調整を行う。
기계 하부의 유량 조정을 한다. - 韓国語翻訳例文
その女性は階段から転落した。
그 여자는 계단에서 굴러떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
最初に書いた文を訂正しました。
저는 처음에 쓴 문장을 정정했습니다. - 韓国語翻訳例文
快適な生活を送ります。
저는 쾌적한 생활을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
大会は大成功で終了しました。
대회는 성공적으로 끝났습니다. - 韓国語翻訳例文
これが正解だと思いますか?
이것이 정답이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
将来、精神科医になりたいです。
저는 나중에, 정신과 의사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は骨折している可能性が高い。
그는 뼈가 부러졌을 가능성이 높다. - 韓国語翻訳例文
書き順が違いますが、正解です。
쓰는 순서가 다르지만, 정답입니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は一気に成長した。
그 회사는 한 번에 성장했다. - 韓国語翻訳例文
重量超過の可能性が高い。
중량 초과의 가능성이 크다 - 韓国語翻訳例文
その会社は鉄鋼を製造している。
그 회사는 철강을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それを近いうちに修正する。
그것을 조만간 수정한다. - 韓国語翻訳例文
発生学的な発達のある段階
발생학적인 발달이 있는 단계 - 韓国語翻訳例文
技術的にもっとも高い確実性
기술적으로 가장 높은 확실성 - 韓国語翻訳例文
2008年の改正で割賦販売法はクレジット会社への規制を強化した。
2008년의 개정으로 할부 판매법은 신용 회사에서의 규제를 강화했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは株式公開買い付け制度を利用して、企業の買収に成功した。
그들은 주식 공개 매수 제도를 이용하여, 기업의 인수에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
筆界特定制度は2005年の不動産登記法の改正により導入された。
필계 특정 제도는 2005년 부동산 등기 법 개정으로 도입됐다. - 韓国語翻訳例文
大量保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である。
대량보유공시제도는 부적절한 사재기의 방지를 위한 규제이다. - 韓国語翻訳例文
御社から公開申請いただかないと、公開申請の手続きができません。
폐사에서 공개 신청받지 않으면, 공개신청의 절차를 밟을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
浅海性の魚と深海性の魚が両方が生息するめずらしい環境の内湾である。
천해성의 물고기와 심해성의 물고기가 모두 생식하는 드문 환경의 내만이다. - 韓国語翻訳例文
製菓会社による医薬品業界への展開は、範囲の経済性の典型的な例である。
제과 회사에 의한 의약품 업계에의 전개는, 범위의 경제성의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文
先月よりご案内しておりました会社説明会の会場が変更となりましたのでお知らせいたします。
지난달부터 안내했었던 회사 설명회 회장이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は、あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。
저는 당신의 성격이라든지 세세한 부분에 대해서는 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?
이 제품의 취급상의 주의점을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はすぐに整形外科医を紹介された。
그녀는 곧바로 성형외과 의사를 소개 받았다. - 韓国語翻訳例文
ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。
밀라노 대성당은 세계에서 가장 큰 교회중의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |