意味 | 例文 |
「すら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17437件
先月からずっと仕事で忙しいです。
저는 지난달부터 계속 일로 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私もその予定は分からないです。
저도 그 예정은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの言葉を信じて行動するのだ。
그들의 말을 믿고 행동하는 거다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃から仕事に戻り始めますか?
언제부터 다시 직장으로 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文
それで彼らはどうするつもりだったの?
그래서 그들은 어떻게 할 생각이었어? - 韓国語翻訳例文
音楽を聴きながら散歩をします。
음악을 들으면서 산책을 합니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日から仕事を始めます。
월요일부터 일을 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
東京駅から100メートルです。
도쿄역에서 100m입니다. - 韓国語翻訳例文
それは米粉から作った麺です。
그것은 쌀가루로 만든 면입니다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜からここに4泊します。
오늘 밤부터 여기에서 4박을 합니다. - 韓国語翻訳例文
これを気に入るなら、嬉しいです。
이것을 마음에 들어 한다면, 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
それを買ってくれたら嬉しいです。
그것을 사준다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
これからもたびたび台北に行きます。
앞으로도 종종 타이베이에 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から再び中国に行きます。
내일부터 다시 중국에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
明日は何の用意をしたらいいですか。
내일은 무슨 준비를 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私にはそれらはどちも大切です。
저에게는 그것들은 모두 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
私には成長が求められます。
저에게는 성장이 요구됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼らとは良い関係であると思います。
그들과는 좋은 관계라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
明日、その結果を知らせます。
내일, 그 결과를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ時計を修理してもらうのですか。
당신은 언제 시계를 수리받는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
どちらが重要だと思いますか?
당신은 어느 쪽이 중요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
父に電話をしてもらえますか?
아버지에게 전화해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
曲がらずにまっすぐ行って下さい。
돌지 말고 곧장 가세요. - 韓国語翻訳例文
1週間前から頭痛がします。
일주일 전부터 두통이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからお誘いいただき光栄です。
당신에게 초대를 받아 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの回答を待ってます。
당신의 회답을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはどこで撮られた写真ですか?
그것은 어디서 찍힌 사진입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は金曜日から出勤します。
그녀는 금요일부터 출근합니다. - 韓国語翻訳例文
どこの空港から出発するの。
너는 어느 공항에서 출발해? - 韓国語翻訳例文
またそちらを訪問したいです。
또 그곳을 방문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今から授業に行ってきます。
저는 지금부터 수업에 갔다 옵니다. - 韓国語翻訳例文
午後から外出の予定です。
오후부터 외출할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日以降でしたら発送できます。
내일 이후라면 발송할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの家が建てられています。
우리 집이 지어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからメールが来て嬉しいです。
저는 당신에게 메일이 와서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
平日と休日どちらがいいですか?
당신은 평일과 휴일 중 어느 쪽이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいらしいです。
월요일은 날씨가 좋다고 하네요. - 韓国語翻訳例文
今日、私はお昼から仕事です。
오늘, 저는 낮부터 일입니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれから東京へ行きます。
저는 이제부터 도쿄에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
その城は17世紀に建てられたそうです。
그 성은 17세기에 지어졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
それから朝食の準備をします。
그리고 저는 아침 준비를 합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたならできるはずです。
그것은 당신이라면 할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これから全員に紹介します。
이제부터 모두에게 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
外部ファイルから引用する。
외부파일에서 인용하다. - 韓国語翻訳例文
東京の喧噪から抜け出す。
도쿄의 시끄러움에서 벗어나다. - 韓国語翻訳例文
あちらに自動精算機があります。
저쪽에 자동 정산기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これから新幹線で本社へ戻ります。
이제 신칸센으로 본사로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
それらは実際には同じ高さです。
그것들은 실제로는 같은 높이입니다. - 韓国語翻訳例文
一枚につき、だいたい350円ぐらいです。
한 장당, 대충 350엔 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
左から2列目の通路にあります。
왼쪽부터 두 번째 줄 통로에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |