「すとーぶ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > すとーぶの意味・解説 > すとーぶに関連した韓国語例文


「すとーぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 388



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

あなたがホストファミリーに会いに行ったらホストファミリーはとても喜ぶでしょう。

당신이 호스트 패밀리를 만나러 가면 호스트 패밀리는 매우 기뻐할 거에요. - 韓国語翻訳例文

そのジャーナリストは醜聞をあさる人として名声を得た。

그 언론인은 추문을 찾아다니는 사람으로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

カーブアウトは部分的なスピンオフであり、親会社の強みを高めることを目的とする。

커브 아웃은 부분적인 스핀 오프로 모회사의 강점을 높이는 것을 목적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

大学でゴルフとダーツ、テニスクラブに所属しています。

대학에서 골프와 다트, 테니스 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が今回のトーナメントで勝ち抜けたのはサーブがすばらしいからよ。

그가 이번 토너먼트에서 승리한 것은 서브가 훌륭하기 때문이야. - 韓国語翻訳例文

アフリカ系ブラジル人が我がサッカーチームに入団することになっている。

아프리카계 브라질인이 우리 축구 팀에 입단하게 된다. - 韓国語翻訳例文

コンピューターのトラブルを解決できるように、スタッフを派遣します。

컴퓨터 문제를 해결할 수 있도록, 인력을 파견하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

株先50とは、ワンパッケージにした主要50銘柄の平均株価を対象とする株式先物取引だ。

주선 50이란, 원 패키지로 만든 주요 50종목 평균 주가를 대상으로 하는 주식 선물 거래이다. - 韓国語翻訳例文

文章翻訳のオプションとしてネイティブスピーカーによるチェックを追加できます。

문장 번역의 옵션으로 원어민 체크를 추가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ITexas社がオーバーアロットメントを実施することを決定し、同社の初回公募株の引受人は新たに20万株の普通株式を1株250ドルで買い取った。

ITexas사가 초과 배정 옵션을 실시하기로 결정해, 이 회사의 최초 공모주의 인수인은 새로 20만 주의 보통 주식을 1주 250달러에 사들였다 . - 韓国語翻訳例文

腰のベルトはありますが、リボンブローチが欠品しています。

허리띠는 있지만, 리본 브로치가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

特許文献を検索するためにFタームを利用します。

특허 문헌을 검색하기 위해서 F-term을 이용합니다. - 韓国語翻訳例文

ドイツのあの店のブラートヴルストは、本当においしかった。

독일의 그 가게의 브라트부르스트는, 정말 맛있었다. - 韓国語翻訳例文

昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。

어제는 메일 오류문제로 인하여 답변 드리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

このバーはその駅から徒歩3分の所にあります。

이 바는 그 역에서 도보 3분 정도의 장소에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

広告や宣伝をツイートしている人はブロックします。

광고나 선전을 트윗하는 사람은 차단하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

誕生日のとき、ケーキを自分たちで作り、食べます。

생일 때, 케이크를 스스로 만들어서, 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。

어제는 메일 트러블에 의해 답변하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

ルーブル美術館に行きたいと思っています。

저는 루브르 미술관에 가고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはとても注意深いドライバーです。

존은 아주 조심스러운 운전수입니다. - 韓国語翻訳例文

ノコギリソウはハーブとして使えるのですか。

톱풀은 약초로서 사용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

化学と生物学の両方からアプローチする。

화학과 생물학 양쪽에서 접근한다. - 韓国語翻訳例文

トコトリエノールはヤシ油の中に存在する。

토코트리에놀은 야자유 속에 존재한다. - 韓国語翻訳例文

そのブースのスタッフはほとんどが派遣店員だった。

그 부스의 스태프는 대부분이 파견 직원이었다. - 韓国語翻訳例文

15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。

15분 정도라고 생각합니다. 이쪽에서, 메뉴를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。

트레이더는 주주 우대를 얻기 위해서 크로스 거래를 실시했다. - 韓国語翻訳例文

指値注文はリーブオーダーの1種で、投資家は注文の有効期間を制限することができる。

지정가 주문은 리브 오더의 일종으로 투자자는 주문의 유효 기간을 제한할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ツアーに予約すると、皇室の方々の住まいの一部を訪れることができます。

투어에 예약하면, 황실 분들의 삶의 일부를 방문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

該当部分に保護カバーが無い場合、作業中に怪我をするリスクがある。

해당 부분에 보호 커버가 없는 경우, 작업 중에 다칠 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文

あれがマーケティング部です。そしてマーケティング部の後ろにもう一つ会議室があります。

저것이 마케팅부입니다. 그리고 마케팅부의 뒤에 회의실이 하나 더 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の運命は自分でコントロールしろ、さもなくば、他の誰かがコントロールするだろう。

자신의 운명은 스스로 조절하라, 그렇지 않으면, 다른 누군가가 컨트롤할 것이다. - 韓国語翻訳例文

高スループットスクリーニング技術は生化学やゲノム学の分野で使用される。

고효율 선별 기술은 생화학이나 유전체학의 분야에서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

そして、いよいよ今年度より新しい学部がスタートします。

그리고, 드디어 이번 연도부터 새로운 학부가 시작됩니다. - 韓国語翻訳例文

私の家にはソファーはなく、座布団の上に座っています。

우리 집에는 소파는 없고, 방석 위에 앉습니다. - 韓国語翻訳例文

各家庭で、ストーブを付けたり消したりする。

각 가정에서, 난로를 켰다 껐다 한다. - 韓国語翻訳例文

ベストワンでなくオンリーワンで勝負です。

최고가 아니라 오직 하나로 승부입니다. - 韓国語翻訳例文

このレストランのスペシャリテはブイヤベースだ。

이 레스토랑의 특기은 부야베스이다. - 韓国語翻訳例文

兄は高校3年生で、オーケストラ部に所属しています。

형은 고등학교 3학년으로, 오케스트라에 소속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大災害のニュースを見るとき、他人の不幸を喜ぶ気持ちを感じるか?

대재해 뉴스를 볼 때, 타인의 불행을 기뻐하는 기분을 느끼는가? - 韓国語翻訳例文

緑がかったどろっとしたスープは、給食で出たブロッコリーのスープを思い出させた。

초록색을 띈 물컹한 스프는 급식에 나온 브로콜리 스프를 떠오르게 했다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにあなたにメールを送ってみて本当に良かったです。

저는 오랜만에 당신에게 메일을 보내봐서 정말 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

先生に入部届を提出していればパソコン部のメンバーです。

선생님께 입부 신청서를 제출하면 컴퓨터 부의 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

저는 관악부 사람들과 콩쿠르에 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分のステレオタイプのイメージを拭おうとした。

그녀는 자신의 스테레오 타입의 이미지를 씻어 내겠다고 했다. - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに加入させることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 가입시키기로 했다. - 韓国語翻訳例文

息子をサッカークラブに入れることを決めた。

나는 아들을 축구 클럽에 넣기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私の大好物はトマトソースのペンネだ。

나의 좋아하는 음식은 토마토 소스 펜네이다. - 韓国語翻訳例文

トップマストの上部にある滑車装置にロープを巻く

톱마스트 상부에 있는 도르래 장치에 로프를 감다 - 韓国語翻訳例文

チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。

차티스트에게 불규칙한 시장 변동을 분석하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

空港のゲートでは身分証明書の確認をします。

공항 게이트에서는 신분증을 확인합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS