「じったい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > じったいの意味・解説 > じったいに関連した韓国語例文


「じったい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6179



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 123 124 次へ>

昨日注文したのと、同じ商品を、追加で発注することはできますか?

어제 주문한 것과, 같은 상품을, 추가로 발주하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

活版印刷の技術者であるには、かつては専門的な技術を必要とした。

활판 기술자이기 위해서는 과거에는 전문적인 기술을 필요로 했다. - 韓国語翻訳例文

古代ギリシャ人は天然磁石が鉄を引きつけることを発見した。

고대 그리스인은 천연자석이 철을 끌어당긴다는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

活版印刷の技術者であるには、かつては専門的な技術を必要とした。

활판 인쇄 기술자이기 위해서는 과거에는 전문적인 기술을 필요로 했다. - 韓国語翻訳例文

アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?

미국에 와서 문화충격을 느낀 경험은 없습니까? - 韓国語翻訳例文

アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか?

미국에 와서 문화적 충격을 받은 경험은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

また、隣の席を覗き込む様な動作をしただけで、注意を受けるか、即刻退室を命じられます。

또한, 옆자리를 들여다보는 듯한 동작을 한 것만으로도, 주의를 받거나, 즉각 퇴실을 명령받습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は古いミュージカルの『グレイテスト・ヒッツカラオケ』というアルバムを見つけて、買った。

그는 오래된 뮤지컬의 “히트곡 MR”이라는 앨범을 찾아서 샀다. - 韓国語翻訳例文

彼の究極の目的はアパルトヘイトを撤廃させ、人種的でない社会を作ることだった。

그의 궁극의 목적은 아프르트 헤이트를 철폐하고 인종적이 아닌 사회를 만드는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

転職は自分の仕事をよりよい仕事へアップグレードするための可能性を持っている。

이직은 자신의 일을 보다 좋은 일로 업그레이드하기 위한 가능성을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

その驚きの発表の後、彼女はしばらくの間わけのわからないことをしゃべっていた。

그 깜짝 발표 후, 그녀는 잠시 영문 모를 소리를 지껄이고 있었다. - 韓国語翻訳例文

犯罪者の影の下に横たわる真実を私は決して知らない。

범죄자의 그늘아래 가로놓여있는 사실을 나는 결코 모른다. - 韓国語翻訳例文

顧客を獲得するための合意された戦略を可能なかぎり実行しなさい。

고객을 획득하기 위한 합의된 전략을 가능한 한 실행하십시오. - 韓国語翻訳例文

英語を勉強して、発展途上国で子供達を助けたいです。

저는 영어를 공부해서, 개발도상국에서 아이들을 돕고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あまり有名な公園ではありませんが、日本人の観光客はたくさんいました。

그다지 유명한 공원은 아니지만, 일본인 관광객은 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちはそれをどれぐらいの期間をかけて実施する予定ですか。

당신들은 그것을 어느 정도 기간에 걸쳐서 실시할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

そのためにも、少しずつ努力して行き、立派な料理人になりたいです。

그것을 위해서도, 저는 조금씩 노력해서, 훌륭한 요리사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。

일본인 선수를 대응하기 위해서 바로 런던으로 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私が日本に帰る時、私自身がたくさん成長している事を願う。

내가 일본에 돌아갈 때, 나 자신이 많이 성장해 있을 것을 바란다. - 韓国語翻訳例文

当社は日本市場に最適化された製品計画を導入した。

당사는 일본 시장에 최적화된 제품 계획을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

具体的な到着時間は、当日の交通状況によって左右されるおそれがあります。

구체적인 도착 시각은, 당일의 교통상황에 따라 좌우될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

バランススコアカードは企業の中長期的ゴール成就という視野に立って組まれるもので、一時的な対応策ではないということ理解する必要がある。

균형성과표는 기업의 중장기적 목표 성취라는 시야에서 짜이는 것으로, 일시적인 대응책이 아니라는 것을 이해할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ニューキャッスルのフランカーはけがのため試合から退場した。

뉴캐슬 플랭커는 부상 때문에 경기에서 퇴장했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは来年もその展示会に出展する事を確認した。

우리는 내년에도 그 전시회에 출전하는 것을 확인했다. - 韓国語翻訳例文

それの交換を申し出たところ、翌日には新しい商品が発送された。

나는 그것의 교환을 신청한 결과, 다음날에 새로운 상품이 발송되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが読み取ったバーコードの商品の情報がすでに登録されていた場合、上書き保存されます。

당신이 읽은 바코드의 상품 정보가 이미 등록되어 있던 경우, 덮어쓰여 저장됩니다. - 韓国語翻訳例文

事故を起こしたり、ルールに違反した場合、運転者は点数制度にしたがって点数を加算される。

사고를 일으키거나 규칙을 위반한 경우 운전자는 점수 제도에 따라 점수를 가산받는다. - 韓国語翻訳例文

息子の行方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。

아들의 행방을 알 수 없게 되어, 병이나 사고가 있었던 것은 아닌지, 걱정으로 견딜 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。

그 소리는 근처 학교에서 들리는 건가 하고 생각했는데, 그것은 텔레비전에서 나는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文

販売日報はセールスマンにとって自分たちの販売活動を顧みるための資料になります。

판매 일보는 외판원에게 있어서 자신들의 판매 활동을 되돌아보기 위한 자료가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。

그 소리는 근처의 학교에서 들리는 거로 생각했더니, 그것은 텔레비전에서 나오는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業工程の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 공정의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

マニュアルと手順書の変更が必要だったにもかかわらず、作業段階の変更が決定した。

메뉴얼과 순서지의 변경이 필요했음에도 불구하고, 작업 단계의 변경이 결정되었다. - 韓国語翻訳例文

牛肉は煮過ぎると味が悪くなります。ボウルに卵を割って溶き、それに浸して召し上がってください。

소고기는 너무 익히면 맛이 나빠집니다. 그릇에 달걀을 깨고 풀어서, 그것에 담가 드세요. - 韓国語翻訳例文

気持ちの変化というよりは、環境の変化によって自分がとる行動が変わったに過ぎません。

기분의 변화라고 하기보다는, 환경의 변화에 따라 자신이 취하는 행동이 변한 것에 지나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は絶対あなたと過ごす時間を過ごすのを楽しむに違いないと私たちは思います。

그는 절대 당신과 보내는 시간을 보내는 것을 즐기는 것이 틀림없다고 우리는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

憧れから始まった気持ちはいつしかお兄さんを大切な人として想うようになりましたよ。

동경에서 시작된 마음이 어느덧 오빠를 소중한 사람으로서 생각하게 됐어요. - 韓国語翻訳例文

憧れから始まった気持ちはいつしかお兄さんを大切な人として想うようになりましたよ。

동경에서 시작된 마음은 어느새 오빠를 소중한 사람으로 생각하게 됐어요. - 韓国語翻訳例文

この問題の解決に当たって他の情報が必要であれば私に伝えて下さい。

이 문제의 해결에 맞춰 다른 정보가 필요하다면 저에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

その時は私も一緒に泣くと思いましたが実際は緊張しすぎて泣きませんでした。

그때는 저도 함께 울 거라 생각했지만 실제로는 너무 긴장해서 울지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

財政当局は、現在変動が激しい外国為替市場を安定させるためインターベンションを実施することを決定した。

재정 당국은, 현재 변동이 심해 외환 시장을 안정시키기 위해 인터벤션을 실시하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文

その実験は素晴らしい成果をもたらす可能性を秘めている。

그 실험은 굉장한 성과를 가져올 가능성을 지니고 있다. - 韓国語翻訳例文

その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。

그 결정론자는 인간은 자유 의지를 가지고 있지 않다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文

徹底した品質重視の姿勢は、業界内でも右に出る者はいません。

철저한 품질 중시 자세는, 업계 내에서도 능가할 자가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

本当はジェーンに話しかけたいのだけど、挨拶することが精一杯だ。

진짜는 제인에게 말하고 싶었지만, 인사를 하는 것이 최대한이었다. - 韓国語翻訳例文

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は彼女の夜に映る美しさについて語っている。

그가 사랑에 빠졌는지는 분명하지 않지만, 그는 그녀의 밤에 비치는 아름다움에 대해 얘기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼が恋に落ちたかは定かではないが、彼は夜に映る彼女の美しさについて語っている。

그가 사랑에 빠졌는지는 분명하지 않지만, 그는 밤에 비치는 그녀의 아름다움에 대해 얘기하고 있다. - 韓国語翻訳例文

上司の「タバコを吸ってもいいか」の問いかけは、スモークハラスメントに当たる場合がある。

상사의 '담배 피워도 됩니까'라는 질문은, 강제흡연에 해당하는 경우가 있다. - 韓国語翻訳例文

そもそも明治の文法書ブームは明治政府のてこ入れで始まった小学校の「文法」科の設立のおかげである。

애초에 메이지 시대의 문법서 붐은 메이지 정부의 도움으로 초등학교에 「문법」과가 설립된 덕분이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 123 124 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS