「じさ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > じさの意味・解説 > じさに関連した韓国語例文


「じさ」を含む例文一覧

該当件数 : 236



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

家族と新潟の叔父さんの家に行きました。

저는 가족과 니가타에 있는 삼촌 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

富士山の歴史について彼女は話した。

후지산의 역사에 대해서 그녀는 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。

부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

教室に戻るときれいに掃除されていた。

교실에 돌아가니 깨끗이 청소되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼の部屋はとても綺麗に掃除されていました。

그의 방은 너무 깨끗하게 청소되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私には自殺する理由が一つ増えてしまった。

나에게는 자살할 이유가 하나 늘어났다. - 韓国語翻訳例文

エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。

에코백 지참이나 냉난방 사용을 절제하다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。

저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

先方は訴訟も辞さない構えであると仰っておりました。

상대방은 소송도 불사할 모양이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文

すべての商品が整頓され、展示されている。

모두 정돈되어, 전시되어있다. - 韓国語翻訳例文

今までに自殺を考えたことはありますか?

당신은 지금까지 자살을 생각한 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本とドイツは8時間の時差があります。

일본과 독일은 8시간의 시차가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は履歴書を持参する必要がある。

그는 이력서를 지참할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

富士山からの景色はかなり感動的だ。

후지 산의 경치는 매우 감동적이다. - 韓国語翻訳例文

富士山の樹海には霧が立ち込めている。

후지 산의 수해에는 안개가 자욱하다. - 韓国語翻訳例文

叔父様が外国に住んでいらっしゃいます。

숙부님이 외국에 살고 계십니다. - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

어느 쪽의 곡도 재즈풍으로 편곡되어있었다. - 韓国語翻訳例文

参加者はそれぞれ軍手をご持参下さい。

참가자는 각각 목장갑을 지참해주세요. - 韓国語翻訳例文

ベビーベッドの貸し出しと託児サービスがあります。

아기 침대의 대여와 탁아 서비스가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここには有名な絵画モナリザが展示されています。

여기에는 유명한 그림인 모나리자가 전시되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そして下の図表のメッセージが表示されます。

그리고 아래 도표의 메시지가 표시됩니다. - 韓国語翻訳例文

両党は大規模は赤字削減計画に合意した。

양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

地図に表示されている場所を全て回る必要はない。

지도에 표시된 장소를 모두 돌아다닐 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文

私は時差に慣れるか気になっていました。

저는 시차에 익숙해질 수 있을까 신경을 쓰고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

その雑誌は多くのウィンドサーファーから支持されている。

그 잡지는 많은 윈드서퍼들로부터 지원받고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは生産を早めるように、取引先から指示された。

우리는 생산을 앞당기라고, 거래처에 지시받았다. - 韓国語翻訳例文

時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。

시차는 그쪽의 장소와 얼마나 다른 걸까. - 韓国語翻訳例文

これらの作物の約50%が小自作農によるものだ。

이 작물들의 약 50%가 소작농에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文

あの航空会社にはよいマイレージサービスがある。

저 항공 회사에는 좋은 마일리지 서비스가 있다. - 韓国語翻訳例文

ハサミアジサシは水面すれすれに飛ぶ。

제비 갈매기는 수면을 스칠 듯이 난다. - 韓国語翻訳例文

私たちは昼寝、食事、散歩を繰り返す。

우리는 낮잠, 식사, 산책을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

あなたから提示された条件でそれを計算した。

나는 당신에게 제시받은 조건으로 그것을 계산했다. - 韓国語翻訳例文

彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。

그는 그 정보를 표시하는 방법을 찾고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

富士山の樹海には霧が立ち込めている。

후지산의 밀림에는 안개가 껴있다. - 韓国語翻訳例文

土曜日に叔父さんのお見舞いに行きました。

토요일에 저는 삼촌의 문병에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは同じサークルに所属しています。

그들은 같은 동아리에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人から指示されて行動することは嫌いではない。

사람에게 지시받고 행동하는 것은 싫지는 않다. - 韓国語翻訳例文

協定はどの第三国に対しても指示されていない。

협정은 어느 다른 나라에 대해서도 지시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の実物大模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 실물 대모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

多くの化石や恐竜の模型が展示されていた。

많은 화석이나 공룡의 모형이 전시되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

ルリジサは人気のあるサラダ用のハーブだ。

보리지는 인기 있는 샐러드용 허브이다. - 韓国語翻訳例文

私は叔父さんの墓参りに行く予定です。

저는 삼촌 성묘를 하러 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

伯父はチェーンステープロテクターを自作した。

큰아버지는 체인스테이 보호대를 직접 만들었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は時差ぼけにならないように今から寝ます。

그녀는 시차 부적응이 되지 않기 위해 지금부터 잡니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたから提示された条件でそれを計算した。

나는 당신으로부터 제시된 조건으로 그것을 계산했다. - 韓国語翻訳例文

彼の叔父さんは歳のわりに若く見える。

그의 삼촌은 나이에 비해 젊어 보인다. - 韓国語翻訳例文

富士山が見える日は良いことがおきるように感じる。

후지산이 보이는 날은 좋은 일이 일어날 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。

제 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 올라간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

모든 곡이 재즈풍으로 편곡되어 있었다. - 韓国語翻訳例文

提示された最新モデルは、拡大機能に優れています。

제시된 최신 모델은, 확대 기능에 매우 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS