例文 |
「じあん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6962件
近い将来自己負担割合が増えるだろう。
가까운 장래 자기 부담 비율의 늘어날 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。
나는 오랜만에 영국에 가서 친구를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
毎朝6時から子犬と一緒に散歩します。
저는 매일 아침 6시부터 강아지와 같이 산책합니다. - 韓国語翻訳例文
叔父に京都を案内して回る予定です。
숙부에게 교토를 안내해 드릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
新しいスケジュールが分かったら再度連絡します。
새 일정을 알게 되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その選択は彼女に幸せをもたらした。
그 선택은 그녀에게 행복을 가져다줬다. - 韓国語翻訳例文
それが私にとって、人生の新しいスタートだった。
그것이 나에게 있어서, 인생의 새로운 시작이었다. - 韓国語翻訳例文
私は明日、家族4人でディナーに行く予定だ。
나는 내일, 가족 4명 끼리 저녁 식사를 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
それは人種差別に当たることを知っている。
그것은 인종 차별에 해당하는 것을 나는 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
花子とジェーンの家に遊びに行きました。
저는 하나코와 제인의 집에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
だって彼らは主人に愛されているから。
왜냐하면 그들은 주인에게 사랑받고 있으니까. - 韓国語翻訳例文
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。
그 소년들은 천천히 걷기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。
다시 답장을 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
そのエージェンシーに雇われている間……
그 에이전시에 고용되어 있는 동안... - 韓国語翻訳例文
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。
사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文
私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。
저에게는 애정 깊은 부모님과 16살 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
前回会ったときよりも英語が上達しましたね。
지난번 만났을 때보다 영어가 숙달됬네요 - 韓国語翻訳例文
私の人生で唯一愛した人は彼です。
제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 그입니다. - 韓国語翻訳例文
コンテナの製造時の不具合が見つかった。
컨테이너 제조시의 오류를 찾았다. - 韓国語翻訳例文
更なる売り上げ向上のために貢献する。
더더욱 매출 향상을 위해 공헌한다. - 韓国語翻訳例文
ヘリコプターの操縦が安定していない。
헬리콥터의 조징이 안정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
スキンケアはこまめにすることが大事だ。
스킨 케어는 자주 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。
나는 새로운 비지니스를 도전하려고 시도했다. - 韓国語翻訳例文
彼らにとって今回が初めてのアメリカ渡航です。
그들에게 있어서 이번이 첫 미국 여행입니다. - 韓国語翻訳例文
そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。
그 소프트웨어는 최신 상태로 유지되고 있다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。
나는 미국인은 누구나 이 영화를 알고 있다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
ご案内状につきまして、確かに受け取りました。
안내장은, 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその道を間違えなければ時間に間に合うはずだ。
내가 그 길을 틀리지 않으면 시간에 맞출 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
私が美術館で会った犬の名前は太郎です。
제가 미술관에서 만난 개의 이름은 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
大学3年生は秋から就職活動を始める。
대학교 3학년은 가을부터 취직활동을 시작한다. - 韓国語翻訳例文
誰かが、リメイクかアレンジしたのでは?
누군가가, 다시 만들거나 정리한 것은 아닐까? - 韓国語翻訳例文
朝の涼しいうちにジョギングに行った。
아침에 시원할 때에 조깅을 갔다. - 韓国語翻訳例文
最近新しいことを始めたいと思っている。
나는 최근 새로운 일을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
人生の道を誤ることなく、成長することができました。
저는 인생의 길에 실패하지 않고, 성장할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この公園では、6月ごろ紫陽花が咲きます。
이 공원에서는, 6월쯤 수국이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
顧客は自由に商品を組み合わせることができる。
고객은 자유롭게 상품을 조합할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これからカンボジアについていろいろ知りたいです。
저는 앞으로 캄보디아에 대해서 여러 가지 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
修正部分は赤い字で記載されています。
수정 부분은 빨간 글자로 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
急遽新しいポジションを覚えることになりました。
급히 새로운 포지션을 익히게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は去年グアムに行ったことを覚えている。
그녀는 작년 괌에 간 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明日それを承認する予定です。
그녀는 내일 그것을 승인할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その飲み物はサッカリンのような味がした。
그 음료수는 사카린과 같은 맛이 났다. - 韓国語翻訳例文
待ち合わせの時間より早く行くようにしている。
약속 시간보다 빨리 가려고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
그는 종종 철인 3종 대회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは彼の友達に会うためにその駅に行きました。
존은 그의 친구를 만나기 위해 그 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明日このレッスンに来てもいいですか?
그녀는 내일 이 교습에 와도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女を明日このレッスンに連れて来てもいいですか?
그녀를 내일 이 레스토랑에 데려와도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
私の友人が遊びに来たがっている。
내 친구가 놀러 오고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
彼のお金の扱い方は非常に厳格だ。
그의 돈 다루는 방법은 매우 엄격하다. - 韓国語翻訳例文
それらの料理の味は、気候や地形に関係しています。
이 요리들의 맛은, 기후나 지형과 관계되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |