例文 |
「じあん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6962件
ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
존은 아프리카로 출발하기 3일 전에 나를 찾아왔다. - 韓国語翻訳例文
私たちは以前から彼女に会いたくてしかたがなかった。
우리는 이전부터 그녀를 만나고 싶어서 어쩔 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
他の社員にもこの喜びを味わってもらいたい。
다른 사원에게도 이 기쁨을 맛보게 해주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
初めて会った時、身長では私が彼にまさっていた。
처음 만났을 때, 키로는 내가 그보다 컸다. - 韓国語翻訳例文
それは後2週間以上先だと思ってました。
저는 그것은 앞으로 2주보다 더 후의 일이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、溶接仕と溶接器具を準備して欲しい。
내일, 용접사랑 용접기구를 준비해 줘. - 韓国語翻訳例文
私の英語が不十分な事をお詫び申し上げます。
내 영어가 불충분한 것을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が入り次第また連絡します。
새로운 정보가 들어오는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
이 이론은 비경쟁적인 시장에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼はアメリカですばらしい時間を過ごすでしょう。
그는 미국에서 멋진 시간을 보내겠지요. - 韓国語翻訳例文
受話器を持ち上げてコールボタンを押しなさい。
수화기를 들고 콜 버튼을 누르세요. - 韓国語翻訳例文
20時の飛行機でイタリアから上海に行きます。
20시 비행기로 이탈리아에서 상해로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
マネジメントバイアウト(MBO)は一種のM&Aだ。
매니지먼트 바이 아웃(MBO)는 일종의 M&A이다. - 韓国語翻訳例文
メディア戦略を軽視する事業主はいまだに多い。
미디어 전략을 경시하는 사업주는 아직도 많다. - 韓国語翻訳例文
ビジョンと使命を持ったリーダーに憧れます。
저는 비전과 사명을 가진 리더를 동경합니다. - 韓国語翻訳例文
ビジョンと使命を持つリーダーに憧れます。
저는 비전과 사명을 가진 리더를 동경합니다. - 韓国語翻訳例文
この書類は後で検査時に証拠になる。
이 서류는 나중에 검사 시에 증거가 된다. - 韓国語翻訳例文
これは僕と兄が共有している自転車です。
이것은 저와 형이 공유하는 자전거입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが理解し合えるのには時間が必要です。
그들이 이해하기 위해서는 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは明日テニスをするつもりですか。
제인은 내일 테니스를 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
また、現在協議事項は以下のように話し合われます。
또한 현재 협의 사항은 이하와 같이 의논됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の提案の馬鹿馬鹿しさに言葉を失った。
그녀의 제안의 어리석음에 말을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私は幸せな時間を過ごすことができました。
저는 행복한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
地震の際は落下物に注意し、頭を保護して下さい。
지진 때는 낙하물에 주의하고, 머리를 보호하세요. - 韓国語翻訳例文
避難経路は実際に歩いてお確かめ下さい。
피난 경로는 실제로 걸어서 확인하십시오. - 韓国語翻訳例文
すでに明日の出張の準備をしてますか。
당신은 벌써 내일 출장 준비를 했습니까? - 韓国語翻訳例文
長い時間歩いたのでとても疲れました。
오랜 시간 걸어서 저는 너무 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。
한자 또는 카타카나 어느 한쪽으로 통일해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女の投げたダーツは中心部に当たった。
그녀가 던진 다트는 중심부에 맞았다. - 韓国語翻訳例文
蒸気オルガンは19世紀にアメリカで発明された。
증기 오르간은 19세기 미국에서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。
내일 연수용으로, 프로젝터를 준비해 주세요. - 韓国語翻訳例文
実物と写真は色が異なる場合がございます。
실물과 사진은 색이 다른 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お返事がなかったため欠席として扱われております。
답장이 없었기 때문에 결석으로 처리되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に、一緒に旅行に行こうと提案する。
그는 그녀에게, 함께 여행에 가자고 제안한다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女にそこに一緒に行こうと提案する。
그는 그녀에게 그곳에 함께 가자고 제안한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明るくて元気でしかも賢い。
그녀는 밝고 건강하고 게다가 똑똑하다. - 韓国語翻訳例文
ショッピングモールのエリアマネージャー
쇼핑몰의 지역 매니저 - 韓国語翻訳例文
お問合せ頂いた内容について上長に確認します。
문의하신 내용에 대해서 상사에게 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
重量が25kgを超える場合、別途費用が加算されます。
중량이 25kg을 넘을 경우, 별도 비용이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文
海外工場を新たに上海と台北に設置します。
해외 공장을 새롭게 상하이와 타이베이에 설치합니다. - 韓国語翻訳例文
両党は大規模は赤字削減計画に合意した。
양당은 대규모 적자 감축 계획에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
先方からは期日までに間に合わせて欲しいと言われています。
상대방은 기일까지는 맞춰주길 바란다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
장시간 앉아있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
私たちは朝の8時30分に家を出ました。
우리는 아침 8시 30분에 집을 나섰습니다. - 韓国語翻訳例文
この自転車は1990年にアメリカで作られました。
이 자전거는 1990년에 미국에서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は約2時間歩き、宿に付きました。
우리는 약 2시간 걸어서, 숙소에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
事前にそれを把握しておくことが望ましいです。
사전에 그것을 파악해 두는 것이 바람직합니다. - 韓国語翻訳例文
玉突き事故にならないように車間を空けて停車する。
추돌 사고가 되지 않도록 차간을 비우고 정차한다. - 韓国語翻訳例文
掃除の後はデッキブラシと洗剤で床を綺麗にすること
청소 후는 솔과 세제로 바닥을 청결히 할 것 - 韓国語翻訳例文
後日改めてそれを注文いたします。
저는 나중에 다시 그것을 주문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |