「しんく」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しんくの意味・解説 > しんくに関連した韓国語例文


「しんく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2713



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 54 55 次へ>

彼の両親はとても仲がよくて、よく二人で出かけたりしています。

그의 부모님은 매우 사이가 좋아서, 자주 둘이서 외출을 합니다. - 韓国語翻訳例文

この店に多くの顧客が来る理由は親近性要因なのかもしれない。

이 가게에 많은 고객이 오는 이유는 친근성 요인일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心に行いました。

상반신은 충분한 근육이 있으므로, 저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

確定申告の際、サラリーマンや年金受給者は通常申告書Aを使用する。

확정 신고 때 직장인이나 연금 수급자는 통상 신고서 A를 사용한다. - 韓国語翻訳例文

多くの人が、ベトナム戦争の間に用いられた枯れ葉剤の後遺症にいまだに苦しんでいる。

많은 사람들이, 베트남 전쟁중 사용된 고엽제의 후유증으로 지금도 고통받고 있다. - 韓国語翻訳例文

松江から宍道湖を通り、神話のふるさと出雲大社へと食材を探して走る。

마츠에에서 신지호를 통하여, 신화의 고향 이즈모타이샤로 식재를 찾아 달린다. - 韓国語翻訳例文

それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。

그들의 난민은 영양 불량과 피로와 공포에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

とても歩ける状態ではなかったのでひたすらベッドで苦しんでいた。

나는 도저히 걸을 수 있는 상태가 아니어서 그저 침대에서 앓고 있었다. - 韓国語翻訳例文

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

지진계가 P파를 감지하면 긴급 지진 속보가 발령된다. - 韓国語翻訳例文

にもかかわらず、あなたはダンスに行ったり、食事したりと楽しんでいた。

그럼에도 불구하고, 당신은 춤을 추러 가거나, 식사하며 즐기고 있었다. - 韓国語翻訳例文

迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。

박해자 중 한 명은 그의 부친이라고 정신과 의사는 진단했다. - 韓国語翻訳例文

君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。

당신처럼 순진한 여자와 만나면, 제 마음도 순진해집니다. - 韓国語翻訳例文

その新聞は、ある新聞少年に関する心温まる物語を特集した。

그 신문은, 한 신문 파는 아이에 관한 마음 따뜻한 이야기를 특집했다. - 韓国語翻訳例文

その経済学者はしばしば新進歩主義者として分類される。

그 경제학자들은 자주 신진보주의자로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは伝統的なダウ船に乗って夜のクルーズを楽しんだ。

우리들은 다우선을 타고 밤의 크루즈를 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

わたしは息子を失い、それが心身ともに私を苦しめていた。

나는 아들을 잃고, 그것이 심신과 나를 괴롭혔다. - 韓国語翻訳例文

彼女の結婚式は、新婦と新郎の家族だけの小さな集まりになる予定です。

그녀의 결혼식은, 신부와 신랑의 가족만의 작은 모임이 될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

東京から新大阪まで新幹線で約二時間半かかります。

동경에서 신오사카까지 신칸센으로 약 두 시간 반 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

労働審判委員会は、各労働紛争について3回以内で審理します。

노동 심판 위원회는 노동 분쟁에 대해서 3회 이내로 심리합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

그녀에게는 상급 관리직으로 승진하려는 야심이 있다. - 韓国語翻訳例文

わたしは彼らが信義誠実の原則に則って行動していると信じていた。

나는 그들이 신의성실의 원칙에 따라 행동하고 있다고 믿고 있었다. - 韓国語翻訳例文

昇進試験に合格されましたこと、謹んでお祝い申し上げます。

승진 시험에 합격하신 것, 삼가 축하를 드립니다. - 韓国語翻訳例文

田中専務のお客さまに対する熱心なお姿に、心酔するばかりでございます。

타나카 전무의 고객에 대한 열정적인 모습에, 심취할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

身長をかなり縮めて、画面に収まりやすくしました。

키를 꽤 줄여서 화면 안에 들어가기 쉽도록 하였습니다. - 韓国語翻訳例文

両親は私を東京に連れて行ってくれなかった。

양친은 나를 도쿄로 데려가 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文

親切にしてくださって嬉しかったです。

친절하게 대해 주셔서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

大丈夫ですから心配しないでください。

괜찮으니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

目の充血が心配なので是非使ってみてください。

눈의 충혈이 걱정되니 꼭 사용해 보세요. - 韓国語翻訳例文

この写真は本当によく撮れていますね。

이 사진은 정말 잘 찍혔네요. - 韓国語翻訳例文

山田様も写真に大きく写っていますね。

야마다 씨도 사진에 크게 나왔네요. - 韓国語翻訳例文

お客様より写真が送られてきました。

손님이 사진을 보내왔습니다. - 韓国語翻訳例文

このところ暑くて半分死んでいました。

요즘 더워서 저는 반쯤 죽어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんが良くなると信じて疑わない。

나는 당신의 언니가 좋아질 거라고 믿어 의심치 않는다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのお姉さんの回復を確信している。

나는 당신 언니의 회복을 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

どうか心配するのを止めてくれませんか?

제발 걱정해주시는 것을 그만둬주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

彼ならきっとやってくれると信じている。

그라면 반드시 해내 주리라 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこれらの写真を見て笑ってくれるならうれしい。

당신이 이 사진들을 보고 웃어 준다면 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

私の結婚式ではたくさんの親類が集まるだろう。

내 결혼식에는 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文

私の結婚式はたくさんの親類が集まるだろう。

내 결혼식은 많은 친척이 모이겠지. - 韓国語翻訳例文

かっこいい写真を撮ってくれてありがとう。

멋진 사진을 찍어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

このメールに返信いただけたら嬉しく思います。

이 메일에 답장해주신다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文

3番目の信号を左に曲がってください。

3번째 신호에서 왼쪽으로 돌아주세요. - 韓国語翻訳例文

書類を送信していただくようお願いします。

서류를 송신해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの写真は私を元気にさせてくれた。

당신의 사진은 나에게 힘을 줬다. - 韓国語翻訳例文

この国の社会的分裂はますます深刻になっている。

이 나라의 사회적 분열은 점점 심각해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

ナナカマドは悪霊を厄払いすると信じられていた。

마가목은 악령을 액땜한다고 믿어져 왔다. - 韓国語翻訳例文

ハワイは新婚旅行で行く人もいるみたいですね。

하와이는 신혼여행으로 가는 사람도 있는 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

私の両親を空港まで迎えに来る必要はありません。

당신은 우리 부모님을 공항까지 마중 나올 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の写真を見に来てくれてありがとう。

내 사진을 보러 와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

私の返信が遅くなってごめんなさい。

제 답장이 늦어서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 54 55 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS