「しょてい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > しょていの意味・解説 > しょていに関連した韓国語例文


「しょてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3031



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 60 61 次へ>

私の業務を手伝っていただけないでしょうか?

당신은 제 업무를 도와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは助け合って盛り上げていきましょう。

우리는 서로 도우며 분위기를 띄워갑시다. - 韓国語翻訳例文

職安は通称ハローワークと呼ばれている。

직안은 통칭 헬로우 워크로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

この意見募集はすべての職員を対象としている。

이 의견 모집은 모든 직원을 대상으로 한다. - 韓国語翻訳例文

そして私は日本のお土産をあなたに持っていくでしょう。

그리고 저는 일본의 특산품을 당신에게 갖고 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私はたいてい社員食堂で昼食を摂ります。

저는 대게 사원식당에서 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

そこでは今何が起こっているのでしょう?

그곳에서는 지금 무언이 일어나고 있는 걸까? - 韓国語翻訳例文

今恋をしていますが、それも長くは続かないでしょう。

저는 지금 사랑을 하고 있지만, 그것도 길게는 가지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のご相談に乗っていただけませんでしょうか。

내 상담을 들어줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

これまで以上に、協力して頑張っていきましょう。

지금까지 이상으로, 협력해서 열심히 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文

君たちも何か叶えたい夢をもっていることでしょう。

너희들도 뭔가 이루고 싶은 꿈을 가지고 있죠? - 韓国語翻訳例文

彼女はたいてい彼らと一緒に昼食を食べます。

그녀는 대부분 그들과 함께 점심을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。

최근 직장인의 생애 임금은 크게 감소하고 있다. - 韓国語翻訳例文

船乗りは少女を助け、彼の小べやへ連れていった。

뱃사람은 소녀를 돕고 그의 작은 방으로 데려갔다. - 韓国語翻訳例文

彼の本に心奪われている人も多いでしょう。

그의 책에 마음을 빼앗긴 사람들도 많을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この書類を承認していただけますか?

당신은 이 서류를 승인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

来年の今頃はおそらく大学生になっているでしょう。

저는 내년 이맘때는 아마 대학생이 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

手数料の値上げについて、再検討していただけますでしょうか?

수수료 인상에 관해서, 재검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この小説で、彼は自分の人生を小説化している。

이 소설에서 그는 자신의 인생을 소설화하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それはどのように解決していくべきでしょうか。

그것은 어떻게 해결해 가야 할까요? - 韓国語翻訳例文

彼女は毎日素晴らしい経験をしているでしょう。

그녀는 매일 훌륭한 경험을 하고 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

どこにこの怒りをぶつけていいのでしょうか?

저는 어디에 이 분노를 터뜨려야 될까요? - 韓国語翻訳例文

今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。

이번 CC에 포함되어 있는 분들은 어떤 분들일까요? - 韓国語翻訳例文

私の所属している部署は営業です。

제가 소속해 있는 부서는 영업입니다. - 韓国語翻訳例文

この結果は何を意味しているのでしょうか?

이 결과는 무엇을 의미하고 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文

その少年はショコラティエになるという夢を持っている。

그 소년은 쇼콜라티에가 되는 꿈을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

今までの計算書と一緒に送っていいですか?

저는 지금까지의 계산서와 함께 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

商品到着日時を前倒ししていただくことは可能でしょうか。

상품 도착 일시를 앞당기는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

될 수 있는 한 발생일시 등 자세한 내용을 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。

그 항목을 추가해서, 주문서를 작성해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

明日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。

내일이나 모레 중에 대처하고 싶은데 가능할까요? - 韓国語翻訳例文

PCBの費用は別にして、請求書を再送していただいてもよろしいでしょうか?

PCB의 비용을 별도로 하고, 청구서를 재송해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

歌うことが大好きで少年少女合唱団に入っています。

저는 노래 부르는 것을 너무 좋아해서 소년 소녀 합창단에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所の日報は同所のホームページに掲載されている。

도쿄 증권 거래소 일보는 이곳의 홈페이지에 게재되고 있다. - 韓国語翻訳例文

仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。

시방서 번역을 할 수 있는 전문가는 귀사에 재적하고 있는 거겠죠? - 韓国語翻訳例文

その商品は今までの消毒剤より高い消毒能力を持っている。

그 상품은 이제까지의 소독제보다 더 높은 살균 능력을 갖고 있다. - 韓国語翻訳例文

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

가능한 한 발생 일시 등 자세하게 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。

본 안건에 관해서, 어떻게 대처해야 할지, 지시를 주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。

체류증과 주민 등록표에 적힌 주소가 다릅니다. - 韓国語翻訳例文

私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。

나는 직업 훈련 급부로 얼마를 받을 수 있을까. - 韓国語翻訳例文

貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?

귀 사무소의 세무사 업무 요금 체계는 어떻게 되어 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

先々週のうちに書類を郵送しておりますが、まだ届いていないでしょうか。

전전 주에 서류를 보냈습니다만, 아직 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

支払いが終わっているのであれば、関連書類のコピーを送っていただいてよろしいでしょうか?

지불이 끝나있다면, 관련서류의 복사를 보내주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文

公共職業安定所によると、この数十年の間に離職票提出件数は増加している。

공공 직업 안정소에 의하면 지난 수십년 사이에 이직표 제출 건수는 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

裁判所は彼女をその傷害事件の証人として法廷に召喚した。

재판소는 그녀를 그 상해 사건의 증인으로서 법정에 소환했다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

대단히 죄송합니다만, 일정을 변경해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私があなたを連れて行こうとしている場所はとてもきれいな場所です。

제가 당신을 데리고 가려 하는 곳은 정말 예쁜 곳입니다. - 韓国語翻訳例文

退職時等の証明については労働基準法第22条に規定されている。

퇴직 시 등의 증명에 대해서는 노동기초법 제22조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?

이 문제의 답을, 오늘 안에 알려 주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文

WHOはTスコアマイナス4.0からマイナス2.5を骨粗鬆症と定義している。

WHO는 T스코어 마이너스 4.0에서 2.5를 골다공증이라고 정의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 60 61 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS