意味 | 例文 |
「しも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25079件
さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。
방금 그와 연락을 했는데, 이미 스태프가 너무 많아서 이제 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
いつもは週一で剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二で通う人が多い。
평소에는 한 주에 한 번 검도 수련을 다니는 사람도, 여름에는 한 주에 두 번 다니는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
胆石は一粒の砂ほど小さい時もあるし、ゴルフボール大に大きい時もある。
담석은 한 알의 모래 정도로 작을 때도 있고, 골프 공 크기만큼 클 때도 있다. - 韓国語翻訳例文
今回人事課に配属された山田君は、人柄もよく、仕事ぶりも熱心と聞いています。
이번에 인사과로 배속된 야마다 군은, 인품도 좋고, 일하는 태도도 열심이라고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
メニューを作成する時、英語はもちろん、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。
메뉴를 작성할 시, 영어는 물론, 중국어도 중국인 스태프에게 확인하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフレンドリーですぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもすぐ慣れると思います。
그녀는 친근해서 바로 친구를 사귈 수 있으므로, 새로운 환경에도 금방 익숙해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。
가게는 손님이 다시 오길 바라기 때문입니다. 카드에 포인트가 쌓이면, 할인을 받을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
生ビールも輸入ビールもございますが、地ビールをお試しになってはいかがですか。
생맥주도 수입 맥주도 있습니다만, 지역 맥주 시음은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
地域社会の関係という触れることができないものと実態のないものの中で仕事をする
지역 사회의 관계라는 만질 수 없는 것과 실체가 없는 것의 속에서 일하다 - 韓国語翻訳例文
今まで並々ならぬご苦労があったことと存じますが、それだけに喜びもひとしおのものがあるかと存じます。
지금까지 남다른 고생이 있었음을 압니다만, 그만큼 기쁨도 남다르게 있었을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
日計りは短時間で利益を確定できるかもしれないが、同時にとても危険だ。
데이 트레이딩은 단기간에 이익을 확정할 수 있을지 모르지만, 동시에 아주 위험하다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも聖人のような人物として見られることの重圧にもう耐えられなかった。
그녀는 항상 성인과 같은 인물로서 보여지는 것의 무거운 압박을 더 이상 참을 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
これから申込書を書きます。
이제부터 신청서를 씁니다. - 韓国語翻訳例文
孫をモデルに絵を描きました。
손자를 모델로 그림을 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
すごいかっこいい人だなと思いました。
굉장히 멋진 사람이라 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
妹は大変元気にしております。
여동생은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
優しくて思いやりのある方ですね。
상냥하고 배려 있는 분이군요. - 韓国語翻訳例文
文句を言う前に勉強しなさい。
불만을 말하기 전에 공부하세요. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
연락이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
夜分遅くに申し訳ございません。
밤늦게 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
金木犀のいい匂いがします。
금목서의 좋은 향기가 나요. - 韓国語翻訳例文
私の質問に答えてください。
제 질문에 답변해 주세요. - 韓国語翻訳例文
遠い日本からお祝い申し上げます。
먼 일본에서 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
暇つぶしのためにパズルを持って行く。
심심풀이로 퍼즐을 가지고 간다. - 韓国語翻訳例文
料金の見積りは届きましたか?
요금 견적은 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
国内外で注目を集めました。
국내외로 주목을 모았습니다. - 韓国語翻訳例文
お役に立てず申し訳ありません。
도움이 되어드리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
つたない韓国語で申し訳ありません。
서투른 한국어로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
木曜日に東京ドームへ行きました。
목요일에 도쿄돔에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
なかなか現実に戻れませんでした。
쉽게 현실로 되돌아올 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
頑張って遅れを取り戻しなさい。
열심히 늦은 것을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文
模型を改良したり、検査することで
모형을 개량하거나, 검사하는 것으로 - 韓国語翻訳例文
中国の友達に会いに来ました。
중국 친구를 만나러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
つたない韓国語で申し訳ありません。
서툰 한국어여서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
友達と協力して頑張ろう。
친구와 협력해서 열심히 하자. - 韓国語翻訳例文
いや、彼はそうしないと思う。
아니, 그는 그렇게 하지 않을거야. - 韓国語翻訳例文
子供は何人ほしいですか?
아이는 몇 명 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
この質問に私は答えるべきですか?
이 질문에 저는 대답해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼はお父さんに助言を求めました。
그는 아버지에게 조언을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
山村出身のいなかの若者
산촌 출신의 시골 젊은이 - 韓国語翻訳例文
彼のやり方は正しいと思う。
그의 방식은 맞다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
じっとしていられない気持ちになる。
가만히 있을 수 없는 마음이 되다. - 韓国語翻訳例文
その発言に興味を持ちました。
저는 그 발언에 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
日本で暮らしてみたいと思いますか?
그녀는 일본에서 살아보고 싶다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
何時そこを訪問したいですか?
당신은 몇 시에 그곳을 방문하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
急な依頼で申し訳ありません。
급한 의뢰라 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちを羨ましいと思う。
나는 그녀들을 부럽다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちを羨ましく思った。
나는 그녀들을 부럽게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
改めて水泳が好きと思いました。
저는 새삼스럽게 수영을 좋아한다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
笑顔を褒められて嬉しく思う。
나는 웃는 얼굴을 칭찬받아 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |