意味 | 例文 |
「しも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25079件
彼は、自分がどんなに金持ちかいつも自慢している。
그는 항상 자신이 부자라는 것을 자랑한다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名で、美味しい食べ物です。
그것은 매우 유명하고, 맛이 있는 음식입니다. - 韓国語翻訳例文
来月はもっと過ごしやすいと思います。
저는 다음 달부터 더욱 지내기 쉬울 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そこには美味しい食べ物もたくさんある。
그곳에는 맛있는 음식도 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには美味しい食べ物もまたたくさんある。
그곳에는 맛있는 음식도 또한 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは彼女が世界で最も美しい女性だと言う。
그들은 그녀가 세계에서 가장 아름다운 여성이라고 말한다. - 韓国語翻訳例文
彼女の成長を感じてとても嬉しく思った。
그녀의 성장을 느끼고 정말로 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
そこではとても面白い商品が売られています。
그곳에서는 정말 재미있는 상품을 팔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそんな思いはしてもらいたくない。
당신이 그런 생각은 하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
今友達にそれを英語に訳してもらうように頼んでいます。
지금 저는 친구에게 그것을 영어로 번역해달라고 부탁하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。
몇만의 시위행진자가 국회 의사당을 둘러쌌다. - 韓国語翻訳例文
彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。
그는 사냥감을 한 마리도 잡을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、もっと上手に吹けるように頑張ろうと思います。
그리고, 저는 더 잘 불 수 있도록 열심히 하려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私の願いは一生分の食べ物をもらうことです。
제 소원은 평생 분량의 음식을 받는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女らはとても美しい着物を着ている。
그녀들은 매우 아름다운 기모노를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文
もしこの鶏が羊だったら、羊毛がたくさんとれるのに。
만약 이 닭이 양이었다면, 양털을 많이 건질 수 있을 텐데. - 韓国語翻訳例文
もしこの卵を温めたら、ひよこが生まれると思う。
만약 이 달걀을 따듯하게 하면, 병아리가 태어난다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この建物はかつて収容所だったこともある。
이 건물은 한때 수용소였던 적도 있다. - 韓国語翻訳例文
もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。
혹시 무언가 정보를 가지고 있다면, 그를 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
機能別組織は、最も基本的な組織形態です。
기능별 조직은, 가장 기본적인 조직 형태입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってそれは、とても面白かったです。
저에게, 그것은 아주 재미있었습니다. - 韓国語翻訳例文
子供を取り巻く環境は良いものにしたい。
아이를 둘러싼 환경은 좋은 것으로 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その超大型店はいつも買い物客で混雑している。
그 초대형 매장은 항상 쇼핑객들로 붐볐다. - 韓国語翻訳例文
彼はその会社で最も信頼できる広告宣伝係だ。
그는 그 회사에서 가장 신뢰할 수 있는 광고 선전 담당이다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供たちをとても可愛がっていました。
그는 아이들을 매우 귀여워하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は子供の時、とても上手に泳ぐことができました。
그는 어릴 때, 수영을 매우 잘했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達はいつも話を聞いてくれる。
내 친구는 항상 이야기를 들어준다. - 韓国語翻訳例文
どんな質問でも私に気軽に聞いてください。
어떤 질문이든 저에게 선뜻 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
申し訳ないのですが、都合がつきそうもありません。
죄송하지만, 조건이 맞을 것 같지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても有名で、美味しい食べ物です。
그것은 매우 유명하고, 맛있는 음식입니다. - 韓国語翻訳例文
以下の質問について教えてもらえますか?
아래의 질문에 대해 알려주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言った事をどうしても思い出せません。
저는 당신이 말한 것을 아무리 해도 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたにとても興味を持ちました。
그녀는 당신에게 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の出来事はとてもいい思い出になるでしょう。
오늘 일은 매우 좋은 추억이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいい考えを持ってるかもしれない。
그녀는 좋은 생각을 가지고 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は今週の土曜日も友達と大阪に行きます。
나는 이번주의 토요일도 친구와 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
やっぱり無理かなと思ったこともありました。
역시 무리인가 하고 생각한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
高校の部活では、友達やコーチにも恵まれました。
고등학교 동아리 활동에서는, 친구들이나 코치도 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
흥미를 느낀 모든 것에 도전해 보세요. - 韓国語翻訳例文
途中で何度も辞めてしまいたいと思った。
나는 도중에 몇 번이나 포기해버리고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私は何か質問があればそれをするつもりだ。
나는 뭔가 질문이 있으면 그것을 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
夏の伊東はとても魅力的な街であると思いました。
저는 여름의 이토는 정말 매력적인 거리라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度入社試験を受けたいと思います。
한 번 더 입사 시험을 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
もしそれがあなたに迷惑になったら嫌だなと思います。
만약 그것이 당신에게 폐가 된다면 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
人間関係において問題が起こるかもしれない。
인간 관계에 있어서 문제가 생길지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あの国は最も核装備しうる国と考えられている。
그 나라는 가장 핵장비가 가능한 나라라고 생각되고 있다. - 韓国語翻訳例文
絞りの布で着物を仕立ててもらった。
홀치기 염색 천으로 옷을 만들어 받았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがたが喜んでくれてとても嬉しく思います。
당신이 기꺼이 줘서 정말 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの娘にとっても、それは、良い思い出になることでしょう。
당신의 딸에게도, 그것은 좋은 추억이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日から木曜日までは、特に何もありませんでした。
월요일에서 목요일까지는, 특별히 아무것도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |