意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38361件
あなたにも、それが実現するように協力して欲しい。
나는 당신도, 그것이 실현되도록 노력해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけてしまうかもしれません。
저는 당신에게 폐를 끼칠지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品をリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 첨부 목록으로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷されていない商品を表にまとめました。
출하되어 있지 않은 상품을 표로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。
아마도 자신의 시계를 돌려받을 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の父親は、生きていれば50歳になっていたでしょう。
제 아버지는, 살아 계셨다면 50세가 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてわたしはこんなに遅れているのだろう?
어째서 나는 이렇게 늦은거지? - 韓国語翻訳例文
動詞と主語が一致するように注意しなさい。
동사와 주어가 일치하도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
私達は早急にあなたの検討結果を教えて欲しい。
우리는 빨리 당신의 검토 결과를 알려줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に対してとても申し訳なくおもった。
그녀는 그에 대해서 매우 미안하게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
そして、あなたにもう一つの事実を提供します。
그리고, 저는 당신에게 한 가지 더 사실을 제공하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
그럴 때, 저는 매우 행복하다고 느끼겠지요. - 韓国語翻訳例文
その後、妻と成子が話をしたがとても長い。
그 후, 아내와 세이코가 이야기를 했는데 너무 길다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが私のことを覚えていてくれたことが嬉しい。
나는 당신이 나를 기억하고 있어 준 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが先月出張で日本に来たと聞きました。
나는 당신이 지난 달에 출장으로 일본에 왔다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたといつまでも一緒に暮らしたい。
나는 당신과 언제까지나 함께 지내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたともっと一緒に出掛けたりしたかった。
나는 당신과 더 함께 돌아다니고 싶었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと一緒に写真を撮りたいです。
나는 당신과 함께 사진을 찍고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお手伝いしてもらえると嬉しいです。
당신이 도움을 받을 수 있다면 기쁠 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお伝えしたい嬉しいご報告があります。
당신이 전하고 싶은 기쁜 보고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにご迷惑をお掛けして申し訳ありません。
당신에게 민폐를 끼쳐 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに喜んで欲しいから晩御飯を作りました。
당신이 기뻐했으면 해서 저녁을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに久し振りに会うことができて嬉しかったです。
당신을 오랜만에 만날 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私はすでにあなたに妻が妊娠していることを告げた。
나는 이미 당신에게 아내가 임신한 것을 알렸다. - 韓国語翻訳例文
もしある種の権利がここでは根源的なものだとしたら
만약 어떤 종류의 권리가 여기에서는 근원적인 것이라면 - 韓国語翻訳例文
もう少しあなた自身について教えてくださいませんか?
좀 더 당신 자신에 대해서 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
君たちみんながその大学に合格して欲しいと思います。
저는 당신들 모두가 그 대학에 합격하면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
世界に真っ向から反対しているような気がします。
세계에 정면으로 반대하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにもうすぐ会えるのを楽しみにしています。
당신을 곧 만날 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたに会える日を楽しみにしています。
언젠가 당신을 만날 수 있는 날을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに楽しんでいただけて嬉しいです。
저는 당신들이 즐겨줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えるのを楽しみにしてる。
나는 당신을 만날 수 있는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに久しぶりにお会いできて、嬉しかったです。
저는 당신을 오랜만에 만나서, 반가웠습니다. - 韓国語翻訳例文
カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。
카드의 부정한 이용을 방지하는 시스템을 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日夜遅くまで花子と話していました。
어제 저는 밤늦게까지 하나코와 이야기하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今どうしてもしなくてはいけませんか?
그것을 지금 어떻게 해서라도 하지 않으면 안됩니까? - 韓国語翻訳例文
修復にかかるコストを知って、私は心配になった。
복원에 드는 비용을 알고, 나는 걱정하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが要求したファイルは存在しません。
당신이 요구한 파일은 존재하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どこか美味しいお店がないか探している所です。
어딘가 맛있는 가게가 없는지 찾고 있는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスの仲間と今月の活動について話し合いました。
사업 동료들과 이달의 활동에 관해서 이야기하였습니다. - 韓国語翻訳例文
もし渋谷のあたりにいるなら、これを調べて。
만약 시부야 근처에 있다면 이것을 알아봐. - 韓国語翻訳例文
どうかもう一度試していただけないでしょうか。
제발 다시 한번 시험을 치게 해 주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文
そのどす黒い色をしたキャンディはどんな味がしますか?
그 거무칙칙한 색의 사탕은 어떤 맛이 납니까? - 韓国語翻訳例文
この「く」は音便で変化して「う」となりました。
이 “쿠”는 음편으로 변화되어 “우”가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
おかげさまで少しだけ分かるようになりました。
덕분에 조금 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は今日になってそれを報告してきました。
그녀는 오늘에야 그것을 보고했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが少しぐらい遊んだとしても彼女に怒られません。
당신이 조금 놀았다 해도 당신은 그녀를 화나게 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
葉を落とした木々のむき出しになっている様子
잎을 떨어뜨린 나무의 그대로 드러난 모습 - 韓国語翻訳例文
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。
그는 우적우적거리며 큰 소리를 내어 먹는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |