意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38361件
なぜならば、私たちは昨日墓参りに行ったからです。
왜냐하면, 우리는 어제 성묘를 갔기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
その大学の学費は学期ごとに支払わなければなりません。
그 대학의 학비는 학기별로 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっと働かなくてはなりません。
우리는 더 일해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとは違って私はそれを見つけられない。
당신과 달리 나는 그것을 찾을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントはとても私たちの励みになります。
당신의 코멘트는 매우 저희에게 위로가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私があんなに夢中になったのは生まれて初めてだった。
내가 저렇게 몰두한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私に代行させるなら、そう言ってください。
당신이 저에게 대행시킨다면, 그렇게 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来る時、あなたの妻も一緒に来ますか。
당신이 일본에 올 때, 당신의 아내도 함께 옵니까? - 韓国語翻訳例文
なんでそんな骨董品を大量に仕入れたのですか。
당신은 왜 그런 골동품을 대량으로 사들인 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを知らせてなくてすみません。
저는 당신에게 그것을 알릴 수 없어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに返信するのが遅れてごめんなさい。
저는 당신에게 답장하는 것이 늦어져서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
彼を超えるような小説家になりたい。
그를 넘어설 만한 소설가가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその車を洗わなければなりません。
우리는 그 차를 닦아야 한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはますますその問題の原因が分からなくなった。
우리는 점점 그 문제의 원인을 모르게 되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの製品は、私達の大きな力になる。
그들의 제품은, 우리의 큰 힘이 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな種類のせんべいが好きですか?
당신은 어떤 종류의 전병을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは未だに私を頼ることを自分に許さなかった。
당신은 아직도 나를 의지하는 것을 스스로 허락하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
専門的な質問にも即座に答えなさい。
전문적인 질문도 즉석에서 대답하세요. - 韓国語翻訳例文
どなたなら私達のことを手伝ってくれますか?
어느 분이라면 우리의 일을 도와줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そのようなことを言うとは、彼は正直な人です。
그런 말을 한다는 것은, 그는 정직한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
テストをやらないことには、吸収するかどうか分からない。
테스트를 하지 않고서는, 흡수하는지 어떤지 모른다. - 韓国語翻訳例文
今日コンピューターショップに行かなければなりません。
저는 오늘 컴퓨터 상점에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。
왜냐하면 그녀는 영업부의 조수이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
왜 돈을 낼 수 없는지 이유를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のことを嫌いにならないでください。
저를 싫어하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
센다이에서 전차를 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその船積を遅らせなくてはなりません。
우리는 그 선적을 늦춰야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が契約同意書を作る気になっているわけがない。
그가 계약 동의서를 만들 마음이 들었을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
なぜこれらはこんなに値段が違うのか教えて下さい。
왜 이것들은 이렇게 가격이 다른지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
君がその試験に合格する可能性はない訳ではない。
네가 그 시험에 합격할 가능성이 없는 건 아냐. - 韓国語翻訳例文
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか?
당신은 뒤의 작은 스위치가 보입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがありのままの私を受け入れられないように感じる。
당신이 있는 그대로의 나를 받아들이지 못할 것 같다고 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか?
당신의 부인은, 어떤 과목을 가르치는 선생님입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはエアコンがないと暑くて寝ることができない。
우리는 에어컨이 없으면 더워서 잘 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私がこのステージに立つなんて夢にも思わなかった。
내가 그 무대에 선다는 것은 정말 꿈에도 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれに参加できなくて私は残念です。
당신이 그것을 참여할 수 없어서 저는 안타깝습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが来れなくて私は非常に残念だ。
당신이 올 수 없어서 나는 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
私たちは早く寝なければなりませんか。
우리는 일찍 자야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたたちは家族のような存在です。
저에게 당신들은 가족 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたを思いやる気持ちが足りなかった。
나에게는 당신을 배려하는 마음이 부족했다. - 韓国語翻訳例文
私も頑張らなければいけないと思った。
나도 열심히 해야 한다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
私達はいつまでもこの大切な思い出を忘れない。
우리는 언제까지라도 이 소중한 추억을 잊지 않는다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは私の聖戦を侮辱するのですか?
왜 당신은 나의 성전을 모욕하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
크면 초밥집 주인이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたも彼女の親友になったのですね。
당신도 그녀의 친한 친구가 된 거네요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに謝らなければいけません。
저는 당신에게 사과해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとって幸せな一日でありますように。
오늘은 당신에게 행복한 하루가 되길. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は何一つイベントがなかった。
올해 여름은 하나도 이벤트가 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話することは何もありません。
당신에게 말씀드릴 것이 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた及びあなたの母親の幸せをいつも考えています。
저는 당신과 당신 어머니의 행복을 항상 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |