意味 | 例文 |
「しな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38361件
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。
저번 주는 여름휴가였던 관계로 답변이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼があなたを案内してくれるでしょう。
그가 당신을 안내해 줄 겁니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたとお話をしたかったのです。
저도 당신과 이야기를 하고 싶었던 겁니다. - 韓国語翻訳例文
あたなと彼が別れてしまったことを、悲しく思います。
당신과 그가 헤어져 버린 것을, 저는 슬프게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お仕事を休んでゆっくり飲みながら話をしたいです。
일을 쉬고 천천히 마시면서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
緩みを確認して、必ずねじをきつくしめなさい。
느슨한 정도를 확인하고, 반드시 나사를 꽉 조이시오. - 韓国語翻訳例文
買い均しはわが社の取引方針では認められていない。
난핑은 우리 회사의 거래 방침으로는 인정되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それはまだ私の中で消化していない。
그것은 아직 내 속에서 소화되지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
太郎は泣き出しそうな顔をしていた。
타로는 울어버릴 것만 같은 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今宿泊しているホテルの名前を教えて下さい。
당신이 지금 숙박하고 있는 호텔의 이름을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
貴方の返信は私の要求を満たしていない。
당신의 답변은 내 요구에 미치지 않았다. - 韓国語翻訳例文
しかし、それは彼には何も関係ないようです。
그러나, 그것은 그에게는 아무런 관계도 없는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
今恋をしていますが、それも長くは続かないでしょう。
저는 지금 사랑을 하고 있지만, 그것도 길게는 가지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ごめんなさい、少ししか英語を話せません。
죄송합니다, 저는 영어를 조금밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれをもう少し上手く話したかった。
당신에게 그것을 조금 더 잘 말하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
あなたも楽しい夏休みを過ごしてください。
당신도 즐거운 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
食べ歩きをしながら、花火を見るはずでした。
저는 먹으러 돌아다니면서, 불꽃놀이를 봐야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
何も予定がなかったので暇をもてあましていました。
아무 일정이 없어서 한가한 시간이 남아돌고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
問題が、何故、どこで、いつ発生したのかを説明しなさい。
문제가, 왜, 어디서, 언제 발생했는지를 설명해라. - 韓国語翻訳例文
これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。
이것들의 소견은 반드시 본 증례에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
これは出版にふさわしい話ではない。
이것은 출판에 어울리는 말은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私達は食事をしながら花火を見た。
우리는 밥을 먹으면서 불꽃놀이를 봤다. - 韓国語翻訳例文
冬休みの間に、あなたは何をしましたか。
겨울 방학 때, 당신은 무엇을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたと直接お話がしたいと考えております。
우리는 당신과 직접 말씀을 나누고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして悪いところを直そうとしないんですか。
어째서 나쁜 점을 고치려고 안 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私の部下は皆優秀なので、とても嬉しいです。
우리 부하는 모두 우수해서, 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、あなたはここでたくさんの事を学べます。
하지만, 당신은 이곳에서 많은 것을 배울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、英語が話せるようになりたいです。
하지만 저는 영어를 할 수 있도록 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその話をうやむやにしてはいけない。
우리는 그 이야기를 흐지부지하게 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたは少しの間家を離れていましたね。
당신은 잠시 동안 집을 떠나있었군요. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたと日本語で話せることを楽しみにしています。
저는 언젠가 당신과 일본어로 이야기할 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。
그렇지만, 권총에 익숙해지고 싶기 때문에 가끔 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
その中から、3つの質問をみなさんに紹介します。
그중에서, 세 개의 질문을 여러분에게 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの心に何を残しましたか?
그것은 당신의 마음에 무엇을 남겼습니까? - 韓国語翻訳例文
何を意図しているのか彼は説明しなかった。
무엇을 의도하고 있는지를 그는 설명하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
わたしは夏休み中に忘れられない思い出が出来ました。
저는 여름 방학 중에 잊지 못할 추억을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は不器用な人で、何でも壊してしまう。
그녀는 서투른 사람이라 무엇이든지 부수고 만다. - 韓国語翻訳例文
私は今年の夏も楽しむことができなかった。
나는 올해의 여름도 즐길 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
私は今年も夏を楽しむことができなかった。
나는 올해도 여름을 즐길 수가 없었다. - 韓国語翻訳例文
ただし必ずしも誰でもできるわけではない。
다만 반드시 누구나 할 수 있는 건 아니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとこの話ができて私は嬉しい。
당신과 이야기를 할 수 있어서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。
오봉에 바빴기 때문에 외우는 연습은 좀처럼 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
英語があまり理解できないので、失礼な表現がありましたらお許し下さい。
영어를 잘 이해할 수 없으므로, 실례된 표현이 있다면 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。
당신들의 상품이, 우리 식탁을 활기 있는 식탁으로 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその出展の申し込みをお願いできないでしょうか?
저는 당신에게 그 출전 신청을 부탁할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
でも、私はあなたが私を忘れてしまうのではないかと心配です。
하지만, 저는 당신이 저를 잊어버리는 것이 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。
당신의 확실한 일은 반드시 어디에서든지 신뢰를 받겠죠. - 韓国語翻訳例文
私たちが目標にしていた県大会に行けなくなりました。
우리가 목표로 하고 있던 현 대회에 나갈 수 없게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたほど私を愛してくれる人は今後現れないかもしれません。
당신만큼 나를 사랑해주는 사람은 앞으로 나타나지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。
클래식에는 가사가 없어서, 재미없다고 생각하는 사람도 있겠지요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |