意味 | 例文 |
「しち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22525件
私達が必要としている機能をまとめました。
우리가 필요로 하는 기능을 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
出張のスケジュールが決定したら再度連絡します。
출장 일정이 결정되면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。
당신의 주문이 확인되면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし一人で車を修理するのに1時間かかるとしたら、
만약 혼자서 차를 수리하는데 1시간 걸린다고 하면, - 韓国語翻訳例文
私もママと喧嘩して一年位話したことが無かった。
나도 엄마랑 싸우고 일 년 정도 말한 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは午前中は会議に出席していました。
그들은 오전 중에는 회의에 출석하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は最近一緒に仕事をしています。
우리는 요즘 함께 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大統領選に出馬するため市長の職を辞した。
그녀는 대통령 선거에 출마하기 위해 시장직을 그만두었다. - 韓国語翻訳例文
何とか予定を調整して、ぜひ出席したいと思います。
어떻게든 예정을 조정해서, 꼭 출석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は月初めの一週間が忙しいです。
제 일은 월초의 첫째 주가 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私達は貴方の報告を楽しみにしています。
저희는 당신의 보고를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。
나는 새로운 비지니스를 도전하려고 시도했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの故郷では正月に爆竹を鳴らしましたか?
당신의 고향에서는 설날에 폭죽을 터뜨렸습니까? - 韓国語翻訳例文
友達が歌っている間、私も少しだけ歌いました。
친구가 노래를 부르고 있는 동안, 저도 조금 노래를 불렀습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。
우리는 가치학의 관점에서 "존엄"을 고찰하려 했다. - 韓国語翻訳例文
翻訳作業について請負業者へ発注しました。
번역 작업에 대해서 청부업자에게 발주했습니다. - 韓国語翻訳例文
沢山注文していたのは修理キットでした。
많이 주문한 것은 수리 키트였습니다. - 韓国語翻訳例文
ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。
우리 회사는 논섹션 부문에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
見本市の日程が変更となりましたのでお知らせします。
박람회 일정이 변경되었으므로 알려드립니다. - 韓国語翻訳例文
九州・福岡に流通拠点を設置しました。
규슈, 후쿠오카에 유통 거점을 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は労働組合の委員長に就任しました。
그는 노동조합의 위원장으로 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。
나는 여러 나라간의 소비자 행동의 차이에 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたに早く返事をして欲しいです。
우리는 당신이 빨리 답장을 해주면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
授業中にお喋りしたら先生に怒られました。
수업 중에 떠들어 선생님께 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文
あの時は私は勘違いをしていたかもしれません。
그때 저는 착각을 하고 있었는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達がアメリカに引っ越しました。
제 친구가 미국에 이사했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達が仕事を紹介してくれた。
내 친구가 일을 소개해줬다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を好きなのか勘違いをしました。
저는 당신이 저를 좋아한다고 착각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。
그랬더니 한 명의 할머니가 전철에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。
저는 어제 친구와 축구를 함께 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今日、書き取りで一つしか間違いをしなかった。
나는 오늘, 받아쓰기에서 하나밖에 실수를 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
どうして私達と一緒に夕食をとらないのですか?
왜 우리와 함께 저녁을 먹지 않나요? - 韓国語翻訳例文
これ以外の妥協はできないと主張しました。
저는 이것 이외의 타협은 할 수 없다고 주장했습니다. - 韓国語翻訳例文
とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。
너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。
그녀는 주말에 해변에 가는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。
앵커맨은 비웃음을 지으며 총리의 발언을 언급했다. - 韓国語翻訳例文
出張報告書は4月に提出してもよい。
출장 보고서는 4월에 제출해도 된다. - 韓国語翻訳例文
私がLINEをチェックした際に、登録が完了します。
제가 LINE을 체크했을 때, 등록이 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文
自動チャックを使用しワークをクランプします。
자동 척을 사용해 워크를 고정시킵니다. - 韓国語翻訳例文
この会社で沢山の新しいことに挑戦できて楽しい。
이 회사에서 많은 새로운 일에 도전할 수 있어 즐겁다. - 韓国語翻訳例文
彼らは間違えた数量を通関へ申告しました。
그들은 잘못된 수량을 통관에 신고했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは間違えた数量を通関へ提出しました。
그들은 잘못된 수량을 통관에 제출했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の友達と何枚か写真を撮りました。
저는 제 친구들과 몇 장의 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
初めての合宿ですごく緊張していました。
저는 합숙은 처음이라 매우 긴장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その男は紛争調停者として活躍した。
그 남자는 분쟁조정자로서 활약했다. - 韓国語翻訳例文
もしかすると、私は大きな間違いを犯すかもしれません。
혹시나 하면, 나는 큰 잘못을 저지를지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
一組のカップルが楽しそうに話をしています。
한 쌍의 커플이 즐겁게 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃昼食をとるようにしましょうか?
언제쯤 점심을 먹을까요? - 韓国語翻訳例文
長所短所を十分に比較して最終的に決断する。
장단점을 충분히 비교하여 최종적으로 결정한다. - 韓国語翻訳例文
その見積もりを確認したら、注文書を発行します。
저는 그 견적을 확인하면, 주문서를 발행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |