意味 | 例文 |
「しだい」を含む例文一覧
該当件数 : 193件
仕事が終わり次第すぐ帰宅します。
저는 일이 끝나는 대로 바로 귀가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事終わり次第電話をください。
당신의 일이 끝나는 대로 전화를 주세요. - 韓国語翻訳例文
用意でき次第、連絡します。
준비되는 대로, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定はあなた次第です。
저의 예정은 당신 나름입니다. - 韓国語翻訳例文
80歳代の人の数は増え続けている。
80대의 사람 수는 늘어나고 있다. - 韓国語翻訳例文
次第に環境にも慣れてきました。
점차 환경에도 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
信じるかはあなた次第です。
믿을지는 당신에게 달렸다. - 韓国語翻訳例文
まあ、あとは私次第ということだ。
뭐, 나머지는 내가 하기 나름인 거지. - 韓国語翻訳例文
それが確定次第、知らせます。
그것이 확정되는 대로 저는 그것을 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
受け取り次第お伝えします。
받는 대로 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
次第にそれは明るくなった。
점점 그것은 밝아졌다. - 韓国語翻訳例文
70歳代の引退した教授
70대의 은퇴한 교수 - 韓国語翻訳例文
結果が分かり次第連絡致します。
결과를 알게 되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それが完成次第送ります。
그것이 완성되는 대로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それが出来次第連絡します。
그것이 되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
1980年台後半から1990年台前半にかけて5度のチャンピオンに輝いた。
1980년대 전후부터 1990년대 전반에 걸쳐 5번의 챔피언으로 빛났다. - 韓国語翻訳例文
在庫が無くなり次第販売終了です。
재고가 없어지는 대로 판매종료입니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が入り次第、あなたにお伝えします。
연락이 들어오는 대로, 당신에게 전하겠습니다 . - 韓国語翻訳例文
最終スケジュールは確定次第連絡します。
최종 일정은 확정되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
저는 새로운 정보를 얻는 대로 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡先が分かり次第、あなたに連絡を入れます。
저는 연락처를 알게 되는 대로, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わり次第私の家に来てもらえますか?
당신의 일이 끝나는 대로 우리 집에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
そのチケットを受け取り次第あなたに送ります。
저는 그 티켓을 받는 대로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。
휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らが揃い次第、私たちは出発します。
그들이 모이는 대로, 우리는 출발합니다. - 韓国語翻訳例文
では、社長が決まり次第、また連絡します。
그럼, 사장이 정하는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その入金確認が取れ次第、出荷します。
그 입금이 확인되는 대로, 출하합니다. - 韓国語翻訳例文
御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。
귀사의 날짜 순서대로, 출하의 일정을 지시합니다. - 韓国語翻訳例文
時間があり次第、さらに投稿します。
시간이 있는 대로, 더 많은 투고를 합니다. - 韓国語翻訳例文
不具合の修正が完了し次第、ご報告します。
오류 수정이 완료되는 대로, 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は与党を手当たり次第に批判した。
그녀는 여당을 닥치는 대로 비판했다. - 韓国語翻訳例文
作業が完了し次第報告して下さい。
작업이 완료되는 대로 보고해주세요. - 韓国語翻訳例文
妻とこれが終わり次第、大阪に行きます。
저는 아내와 이것이 끝나는 대로, 오사카에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその日程が決まり次第連絡するでしょう。
당신에게 그 일정이 정해지는 대로 연락할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼が成功するか否かは彼の努力次第である。
그가 성공할지 아닐지는 그의 노력에 달려있다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ありません。担当が戻り次第折り返し電話します。
죄송합니다. 담당이, 돌아오는 대로 다시 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
食事の用意が出来次第食事をする予定です。
저는 식사 준비가 되자마자 식사를 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが準備出来次第、私へ連絡をください。
당신이 준비되는 대로, 저에게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。
추기: TAIS가 개량해야 할 부품을 아는대로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が入り次第またあなたに連絡します。
새로운 정보가 들어오는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報が入り次第また連絡します。
새로운 정보가 들어오는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定が確定次第連絡します。
저는 제 예정이 확정되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お問合せ内容について、確認でき次第ご連絡いたします。
문의 내용에 대해서, 확인되는 대로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それが確認され次第、あなたにご連絡致します。
그것이 확이 되면 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がニューヨークに到着次第あなたに会いたい。
내가 뉴욕에 도착하는 대로 너를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の予定が決まり次第、すぐにあなたに連絡します。
제 예정이 정해지는 대로, 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
在庫が無くなり次第販売終了です。
재고가 없어지는 대로 판매 종료입니다. - 韓国語翻訳例文
そこに着き次第、お母さんに電話しなさい。
당신은 그곳에 도착하는 대로, 어머니에게 전화하세요. - 韓国語翻訳例文
上司が会社に戻り次第、本件について報告します。
상사가 회사에 돌아오는 대로, 본 건에 대해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
返信を受け取り次第見積書を送ります。
답장을 받는 대로 견적서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |