意味 | 例文 |
「された」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7072件
あなたのサポートのお陰でテストで100点が取れました。
저는 당신의 서포트 덕분에 시험에서 100점을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
朝寝坊したので、バスに乗り遅れました。
아침에 늦잠을 자서, 버스를 놓쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
それが四散した全ユダヤ人の願いだった。
그것이 사방으로 흩어진 전 유대인의 부탁이었다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりにあなたと話ができてうれしかったです。
오랜만에 당신과 이야기할 수 있어서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
できればまた皆と一緒にサッカーがしたい。
될 수 있으면 또 모두와 같이 축구를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨夜、疲れていたのでいつもより早く寝た。
나는 어젯밤, 피곤해서 평소보다 일찍 잤다. - 韓国語翻訳例文
私の母は昨年の7月に脳梗塞で倒れた。
내 어머니는 지난해 7월에 뇌경색으로 쓰러졌다. - 韓国語翻訳例文
それが私の茶道に対するイメージだった。
그것이 나의 다도에 대한 이미지였다. - 韓国語翻訳例文
彼は最下級生たちに整列するよう言った。
그는 최하급생들에게 정렬하라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに仕事をしたので疲れました。
저는 오랜만에 일을 해서 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
とても急いでいたので、傘をどこかに置き忘れてしまった。
매우 급했기 때문에, 우산을 어딘가에 두고 잊어버렸다. - 韓国語翻訳例文
とても疲れていて寒かったので気を失った。
나는 매우 지치고 추워서 기운을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
もし私が大阪に行ったら、私と会ってくれますか。
만약 제가 오사카에 가면, 저와 만나주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
これまで何回か卓球の大会に参加しました。
저는 지금까지 몇 번 탁구 대회에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
その日はサッカーの試合で疲れていたので早く帰りました。
저는 그날은 축구 경기 때문에 피곤해서 빨리 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは殺気立って戦いのための命令を待っている。
그들은 살기를 세우고 전투를 위한 명령을 기다리고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の携帯電話を触っていたのはだれ?
내 핸드폰을 만진 건 누구야? - 韓国語翻訳例文
今朝は曇っていたが、しだいに晴れてきた。
오늘 아침은 흐렸지만, 점점 맑아졌다. - 韓国語翻訳例文
タナトスはしばしば翼を持った姿で描かれる。
타나토스는 종종 날개를 가진 모습으로 그려진다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって大変参考になりました。
그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
大統領の訪問により、被災者たちは元気づけられた。
대통령의 방문으로 피해자들은 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたの最初の質問に対しての答えです。
이것은 당신의 첫 질문에 대한 대답입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私が頼んだ資料を作成してくれていますか?
당신은 제가 부탁한 자료를 작성해 주고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
実際にあなたのために何もしてあげられません。
저는 실제로 당신을 위해 아무것도 해줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
日本での仕事を探したけれども、見つけることができましたか?
당신은 일본에서 일을 찾으셨는데, 일은 구하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
私もあなたのお役に立てれば幸いです。
저도 당신에게 도움이 된다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば、反対する人もいた。
내 계획에 찬성하는 사람이 있으면, 반대하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。
나의 계획에 찬성하는 사람도 있다면 반대하는 사람도 있었다. - 韓国語翻訳例文
そのソフトウェアは最新の状態に保たれている。
그 소프트웨어는 최신 상태로 유지되고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々の最新商品について、あなたに説明したいです。
우리들의 최신 상품에 대해 당신에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私は私の大腸の精密検査を勧められた。
그 결과, 나는 내 대장의 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文
これは、部屋に破損した所が無いか調べるための検査です。
이것은, 방에 파손된 곳이 없는지 알아보기 위한 검사입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが一番最初にそう言ってくれました。
당신이 제일 처음 그렇게 말해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日買った傘を今日電車に忘れてきた。
나는 어제 산 우산을 오늘 전철에 두고 내렸다. - 韓国語翻訳例文
実際あなたのために何もしてあげられません。
저는 실제로 당신을 위해서 아무것도 해줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが布を織れる人を探していると伺ったのですが。
당신이 천을 짤 수 있는 사람을 찾고 있다고 들었는데요. - 韓国語翻訳例文
もしかしたら、そのメールを削除してしまったかもしれません。
저는 어쩌면, 그 메일을 삭제해 버렸는지도 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来年もそれに参加したいと思いました。
저는 내년에도 그것에 참가하고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
最初に見たとき、それが何かわからなかった。
나는 처음 봤을 때, 그게 뭔지 몰랐다. - 韓国語翻訳例文
彼の連絡先を私に教えていただけると助かります。
그의 연락처를 저에게 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
残念なことに、プサンで開催されるファンミーティングは、私は予定があって参加できません。
아쉽게도, 부산에서 개최되는 팬 미팅에 저는 예정이 있어서 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
索引作成者は使用者が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。
색인 작성자는 사용자가 간단하게 찾고 있는 것을 찾을 수 있도록 색인을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。
감가상각이 정확하게 계산된 것을 확인하는 방법을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
当センターが登録人数を見極め、皆さんの参加に備えられるように、3月7日までに登録してください。
본 센터가 등록 인원을 파악하여, 여러분의 참여를 준비할 수 있도록, 3월 7일까지 등록해 주세요. - 韓国語翻訳例文
記載されていた番号へファックスを送付しようとしたのですが、送付することができませんでした。
기재된 번호로 팩스를 보내려고 했습니다만, 보낼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼女の師に残されたものを授けるため、自身を戦いの渦中に巻き込んだ。
그녀는 그녀의 스승이 남긴 것을 전수하기 위하여, 자신을 전쟁의 와중으로 끌어들였다. - 韓国語翻訳例文
事故を起こしたり、ルールに違反した場合、運転者は点数制度にしたがって点数を加算される。
사고를 일으키거나 규칙을 위반한 경우 운전자는 점수 제도에 따라 점수를 가산받는다. - 韓国語翻訳例文
下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。
아래와 같이, 저희의 연락처로 당신의 정확한 메일 주소를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は相場を下げるために売りたたいた。
그는 시세를 낮추기 위해 마구 팔고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。
그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |