例文 |
「さは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15458件
市場で発行される
시장에서 발행되다 - 韓国語翻訳例文
ハエがうるさくて・・
파리가 귀찮아서.. - 韓国語翻訳例文
街を早く復旧させる。
거리를 빨리 복구시키다 - 韓国語翻訳例文
鈴木さんと話しました。
저는 스즈키 씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
花火をたくさん見ました。
저는 불꽃놀이를 많이 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
血圧を測らせてください。
혈압을 재겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私を励ましてください。
저를 격려해주세요. - 韓国語翻訳例文
早く風邪を治して下さい。
빨리 감기를 나으세요. - 韓国語翻訳例文
伝送されたデータは適切なタイミングで判定される。
전송된 데이터는 적절한 타이밍으로 판정된다. - 韓国語翻訳例文
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。
낮에는 하나코와 데이트니까, 둘이서만 있게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがこの世界をさらに発展させると期待します。
저는 당신이 이 세상을 더욱 발전시킬 것이라고 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
さっきは日本語で話してしまってごめんなさい。
방금은 일본어로 이야기해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
その患者さんは救急車にて搬送された。
그 환자는 구급차로 수송되었다. - 韓国語翻訳例文
それは今後さらなる開発が期待されます。
그것은 앞으로 개발이 더욱 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはさらさらと流れる小川沿いにハイキングした。
우리는 졸졸 흐르는 개울을 따라 하이킹했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生産を早めるように、取引先から指示された。
우리는 생산을 앞당기라고, 거래처에 지시받았다. - 韓国語翻訳例文
僕の伯父さんはお父さんよりも太っている。
내 삼촌은 아버지보다 뚱뚱하다. - 韓国語翻訳例文
ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。
라이벌 기업의 동향에는 눈을 떼지 않도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文
時価発行は公募や第三者割当の際になされる。
시가 발행은 공모나 제삼자 할당 때 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんはオフィスで働く人全員に尊敬されている。
스미스 씨는 사무실에서 일하는 사람 모두에게 존경받고 있다. - 韓国語翻訳例文
春になると、そこにはたくさんの桜が咲きます。
봄이 되면, 그곳에는 많은 벚꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
今回の話は無かったこととさせてください。
이번 이야기는 없었던 것으로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
太郎さんと花子さんでは、どちらが背が高いですか?
타로 씨와 하나코 씨끼리는, 어느 쪽이 키가 큽니까? - 韓国語翻訳例文
それは発酵させて抽出された物質です。
그것은 발효시켜서 추출된 물질입니다. - 韓国語翻訳例文
発送は山田さんが担当するので彼に尋ねてください。
발송은 야마다 씨가 담당하므로 그에게 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。
저는 영어를 잘 못 하기 때문에, 일본어로 말하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。
점심은 하나코와 데이트라서, 둘이서 보내게 해줘요. - 韓国語翻訳例文
その開発力はさまざまな分野でいかされています。
그 개발력은 여러 분야에서 활용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは厳しい批判にさらされるだろう。
그들은 엄격한 비판을 받게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは小さい声で話してください。
당신들은 작은 소리로 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。
주민표는 3개월 이내에 발행된 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文
扇風機は暑い空気を再循環させるだけで、部屋はさらに暑くなった。
선풍기는 더운 공기를 재순환시킬 뿐, 방은 더욱 더워졌다. - 韓国語翻訳例文
製本サービスは白黒印刷が30冊から、カラー印刷は50冊から承ります。
제본 서비스는 흑백 인쇄가 30권부터, 컬러 인쇄는 50권부터 해드립니다. - 韓国語翻訳例文
虫が入るのでドアは閉めて下さい。
벌레가 들어오니까 도어는 닫아 주십시오. - 韓国語翻訳例文
風力発電は環境にやさしい。
풍력 발전의 전력은 600이상이다. - 韓国語翻訳例文
この依頼は破棄してください。
이 의뢰는 파기해주세요. - 韓国語翻訳例文
この書類はまだ発行されていない。
이 서류는 아직 발행되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
この代金は私に払わせてください。
이 대금은 제가 내게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
それは、花をしおれさせます。
그것은, 꽃을 시들게 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは花をしおれさせます。
그것은 꽃을 시들게 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはたくさん話そうとしている。
그들은 많이 이야기하려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
牛たちは仕切り棒を外された。
소들은 칸막이 막대를 뽑았다. - 韓国語翻訳例文
花子は山田さんに泳ぎを褒められた。
하나코는 야마다 씨에게 수영을 칭찬받았다. - 韓国語翻訳例文
花子は山田さんに褒められた。
하나코는 야마다 씨에게 칭찬을 받았다. - 韓国語翻訳例文
そのテレビは五月に発売される。
그 텔레비전은 오월에 발매된다. - 韓国語翻訳例文
母に早く寝るように注意された。
엄마에게 빨리 자도록 주의받았다. - 韓国語翻訳例文
それらは既に発送されましたか?
그것들은 이미 발송됐습니까? - 韓国語翻訳例文
スミスさんは彼女に話しかけました。
스미스상은 그녀에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の姉は中国語を話さない。
그의 누나는 중국어를 말하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お支払い方法はどうされますか。
지불 방법은 어떻게 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |