「させます」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > させますの意味・解説 > させますに関連した韓国語例文


「させます」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1329



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>

学生のみなさまの就職活動をサポートします

학생 여러분의 취업 활동을 지원합니다. - 韓国語翻訳例文

日本国内向け教育用として作成されています

일본 국내 교육용으로 작성되었습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています

최근의 기기는 거의 모두 마이크로컴퓨터로 제어되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様が納得されるまで、とことんご説明します

고객님이 이해되실 때까지, 철저하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お勧めのプランはセクション内に記載されています

추천 플랜은 섹션내에 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このセンサーは高感度を要求されています

이 센서는 고감도가 요구되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

通行料金の精算をしますので、このままお待ちください。

통행 요금 정산을 하겠으니, 이대로 기다려 주세요. - 韓国語翻訳例文

労災保険は雇用契約発生時から適用されます

산재 보험은 고용 계약 발생 시부터 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています

그 슈퍼에는 신선한 생선이 많이 판매되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この用紙はどこで作成されていますか?

이 용지는 어디서 작성되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

修正部分は赤い字で記載されています

수정 부분은 빨간 글자로 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ユーザーが削除・凍結されている可能性があります

사용자가 삭제・동결되어 있을 가능성이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは山田さんが作成したのだと思います

그것은 야마다 씨가 작성한 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この製品は取引先より返却されます

이 제품은 거래처에서 반환됩니다. - 韓国語翻訳例文

ご出席頂けない場合にも必ずご通知くださいますようお願いします

출석 못 하실 경우에도 반드시 통지를 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

ぜひご来席下さいますよう、ご案内かたがたお願い申しあげます

꼭 참석해주시기를, 안내 겸 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます

장남을 보셨다니 축하드립니다. 조촐하지만, 축하 선물을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

職務経歴書からお名前を伏せまして、応募の可否を確認させていただきます

경력 기술서에서 이름을 숨기고, 응모 가부를 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

製品本体にへこみがあったとの事で、代わりの製品と交換させて頂きます

제품 본체에 팸이 있어서, 대체 제품과 교환해드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。

영어를 할 수 있는 사람이 있으므로, 부디 영어로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

本損失の件は原因と合わせて明確にさせて頂きたくお願い致します

본 손실의 건은 원인과 함께 명확히 해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。

여러분, 오늘은 이것으로 자겠습니다, 모두 안녕히 주무십시오. - 韓国語翻訳例文

申し込みは受理されて、受講者登録されたことをお知らせします

신청은 수리되어, 수강자 등록된 것을 알립니다. - 韓国語翻訳例文

お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます

문의하신 웹사이트는 다른 회사에서 운영하는 사이트입니다. - 韓国語翻訳例文

私が鈴木さんの代理にて今回の会議を進行させて頂きます

제가 스즈키 씨의 대리로서 이번 회의를 진행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料は昨年作成されましたが、同じ問題が今も発生していますか。

이 자료는 작년 작성되었습니다만, 같은 문제가 지금도 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

全ての製品は耐湿性のダンボールに梱包されて輸送されます

모든 제품은 내습성의 골판지에 포장되어 수송됩니다. - 韓国語翻訳例文

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます

모처럼의 주말임에도 불구하고 송구스럽지만, 꼭 참가하시도록 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

ご了承いただけましたら、生産をそのまま進めます

괜찮으시면, 생산을 그대로 진행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本でのビジネスを拡大させ成功させるためには、下記のような無駄遣いの改善を早急に希望します

일본에서 비즈니스를 확대하고 성공하기 위해서는, 아래와 같은 낭비의 개선을 시급히 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

大豆を発酵させた味噌で作ります。味噌をお湯で溶かし、その中に野菜や豆腐、海藻を入れます

콩을 발효시킨 된장으로 만듭니다. 된장을 뜨거운 물에 녹여서, 그 안에 채소나 두부, 해초를 넣습니다. - 韓国語翻訳例文

この資料が作成されてから1年が経過していますが、同じような問題は発生していますか。

이 자료가 작성되고 나서 1년이 지나고 있습니다만, 비슷한 문제는 발생하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

せっかくですから、この際じっくりとご養生に励まれ、一日も早く回復されますようお祈り申し上げます

모처럼이니까, 이때 차분히 보양에 힘쓰시고, 하루빨리 회복하시기를 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

製本サービスは白黒印刷が30冊から、カラー印刷は50冊から承ります

제본 서비스는 흑백 인쇄가 30권부터, 컬러 인쇄는 50권부터 해드립니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます

신청자 수가 많아져 추첨으로 결정하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

製品カテゴリー自体が目新しいので、いかに定着させるかがカギとなります

제품 카테고리 자체가 새로워서, 어떻게 정착시키느냐가 관건입니다. - 韓国語翻訳例文

身内に不幸があったため明日のイベントは欠席させていただきます

집안에 초상이 있어서 내일 행사는 결석하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています

이유는 모르겠지만 청구서의 주소가 변경되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

諸般の理由により注文をキャンセルさせて頂きたく存じます

여러 이유로 주문을 취소하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

本メールにご返信頂けましたら正式の発注とさせていただきます

본 메일에 회신해주시면 정식 발주로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文をキャンセルされる理由をお聞かせ頂けますでしょうか。

주문을 취소하시는 이유를 들려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

上長の承認が得られ次第、正式な依頼の連絡をさせて頂きます

상사의 승인을 얻는 대로, 정식 의뢰 연락을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

イメージ戦略の一環として商品キャラクターに広報をさせています

이미지 전략의 일환으로서 상품 캐릭터 홍보를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

どのようにして生徒に話す力を身につけさせようと思いますか。

당신은 어떻게 해서 학생들에게 말하기 능력을 익히게 할 수 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

それぞれの評価方法について簡単に説明させて頂きます

저는 각 평가 방법에 대해서 간단히 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

出席者は3名とお伝えしましたが、2名に変更させていただきます

참석자는 3명으로 전했습니다만, 2명으로 변경하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の会議には是非出席させていただきたいと考えています

저는 이번 회의에는 꼭 출석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らを出席させる機会を私たちにくれたことを感謝します

그들을 출석시킬 기회를 저희에게 준 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします

동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

この豪華客船は私たちに操舵室を見学させてくれます

이 호화 여객선은 우리에게 조타실을 둘러보게 합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 26 27 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS