例文 |
「ささつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8747件
新潟県は豪雪地帯に指定されている。
니가타 현은 폭설 지대로 지정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
その提出が遅れる場合には連絡ください。
그 제출이 늦어질 경우에는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼がそれを書くことを手伝ってあげてください。
그가 그것을 쓰는 것을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼にご結婚おめでとうと伝えてください。
그에 결혼 축하한다고 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
みなさんはどのような秋を満喫したいですか。
여러분은 어떤 가을을 만끽하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたも素敵な休日をお過ごし下さい。
당신도 멋진 휴일을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
私は彼に伝えることがたくさんある。
나는 그에게 전할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
出発時間を遅らさなければならない。
출발 시간을 늦추지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。
우리가 나이를 먹었을 때는 발명될지도 모르지. - 韓国語翻訳例文
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。
벚꽃 필 무렵에 매년, 그들은 아이를 데리고 일본에 옵니다. - 韓国語翻訳例文
でも、その為には、たくさんの努力が必要です。
그래도, 그것을 위해서는, 많은 노력이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。
짐이 이곳에 도착할 때까지, 저에게 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
なにか問題があれば、私に伝えて下さい。
뭔가 문제가 있으면, 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこでお金をたくさん使ってしまった。
나는 그곳에서 돈을 많이 써버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
제가 담당했던 일은 스즈키 씨에게 인수하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
発売された順番に並べるとこのようになります。
발매된 순서로 세우면 이렇게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
もし、私がお手伝いする仕事があれば教えてください。
만약, 제가 도울 일이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。
통역하는 사람이 돌아오면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
出発前までにトイレに行ってください。
출발 전까지는 화장실에 가주세요. - 韓国語翻訳例文
今度私をそこに連れて行ってください。
이번 저를 그곳에 데려가 주세요. - 韓国語翻訳例文
その書類を作るのに、たくさんの時間がかかった。
그 서류를 만드는 데, 나는 많은 시간이 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
親族の絆、強さというものに憧れていた。
나는, 친척의 인연, 힘이라는 것을 동경했었다. - 韓国語翻訳例文
外出するときは鍵を預けてください。
외출할 때에는 문을 잠그세요. - 韓国語翻訳例文
次の番組までチャンネルを変えないで下さい。
다음 프로그램까지 채널을 바꾸지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも良い週末を過ごしてください。
당신도 좋은 주말을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。
그것은 주민 여러분에게 전해 드려야 한다. - 韓国語翻訳例文
それに関してもし質問があれば花子に聞いてください。
그것에 관해서 만약 질문이 있으면 하나코에게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
染料が落ちる場合があるのでお気を付け下さい。
염료가 빠지는 경우가 있으므로 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
添付の資料にも追記していますのでご確認ください。
첨부 자료에도 추가하고 있으므로 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
料理の種類がたくさんあって、健康に気を付けている。
요리 종류가 많이 있어, 건강에 주의하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日の午前10時に時間を作ってください。
내일 오전 10시에 시간을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
何人か連れてそれを取りに来て下さい。
몇 명 데리고 그것을 가지러 와 주세요. - 韓国語翻訳例文
添付されたファイルを署名して提出していただけますか?
첨부된 파일을 서명해서 제출해 주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
今月中にご回答下さるようお願いします。
이번 달 중에 답변 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
細かい部品がございますのでお取り扱いにはご注意下さい。
미세한 부품이 있으므로 취급에 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
速やかに全ての廃棄物を処理しなさい。
신속하게 모든 폐기물을 처리하세요. - 韓国語翻訳例文
私は更なる調査が必要だと思います。
저는 더 조사가 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
みなさんが成長し続けることを願っています!
저는 여러분이 계속 성장하기를 바라고 있습니다! - 韓国語翻訳例文
この事を正確に経理部に伝えてください。
당신은 이 일을 정확하게 경리부에 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
経理部にこの事を正確に伝えてください。
당신은 경리부에 이 일을 정확히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも楽しい夏休みを過ごしてください。
당신도 즐거운 여름 방학을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
あなたも素晴らしい週末を過ごしてください。
당신도 훌륭한 주말을 보내세요. - 韓国語翻訳例文
これらの在庫は2~3ケ月で準備されるだろう。
이 재고들은 2~3개월 안에 준비될 것이다. - 韓国語翻訳例文
これらが修復されたパーツであることを確かめておく。
이것들이 복원된 부품임을 확인해 두다. - 韓国語翻訳例文
9月の訪問の予定はキャンセルされた。
9월 방문 예정이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文
これらの商品は車両に据付されます。
이 상품들은 차량에 설치됩니다. - 韓国語翻訳例文
原発事故の関連死はまだ報告されていない。
원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物届け先は請求先の住所と違う。
내 화물 송달처는 청구처의 주소와 다르다. - 韓国語翻訳例文
サンプルのAとBは最高品質です。
샘플 A와 B는 최고 품질입니다. - 韓国語翻訳例文
その問題は早く解決されるべきです。
그 문제는 빨리 해결되어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |