意味 | 例文 |
「さいていだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6133件
あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください。
당신이 언제 그 청구서를 보냈는지 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
みなさまお誘い合わせの上、ぜひご来場ください。心よりお待ちしております。
여러분 제만사하시고, 부디 방문해주세요. 진심으로 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを適切なサイズに拡大しました。
그것을 적절한 사이즈로 확대했습니다. - 韓国語翻訳例文
準最大なストレステスト
준최대의 스트레스 테스트 - 韓国語翻訳例文
最近、日が短くなってきて、私は何だか寂しい。
최근, 해가 짧아져서, 나는 왠지 허전하다. - 韓国語翻訳例文
商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。
상품과 함께 최신 카탈로그를 동봉하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
君は疲れているようだけど、最善を尽くしてくれ。
네가 지쳐 보이긴 하지만, 최선을 다해줘. - 韓国語翻訳例文
この便器の最終的なデザインはまだ決定しておりません。
이 변기의 최종적 디자인은 아직 결정되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。
야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文
最低でもいくつか問題を想定しておくのはいいアイデアだ。
최소한 몇 가지 문제를 상정해 두는 것은 좋은 아이디어이다. - 韓国語翻訳例文
代表的な株絡み債の一つがワラント債である。
대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文
定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。
정기 구독은 이쪽 용지를 이용하세요. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを参考にしながら記入下さい。
첨부 파일을 참고하면서 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。
첨부 파일을 참고로 필요 사항을 기입 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案書を送りますので、ご査収下さい。
제안서를 보내므로, 잘 사수해주세요. - 韓国語翻訳例文
おおよそのご入金のご予定をお聞かせ下さい。
대략의 입금 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
記入例を参考にしながらお宛名をご記入下さい。
기재 예시를 참고하면서 수신인 명을 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文
テレビを見る前に宿題を済ませなさい。
당신은 텔레비전을 보기 전에 숙제를 끝내세요. - 韓国語翻訳例文
明日の午前中までにテストの回答下さい。
내일 오전 중까지 테스트의 대답을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
RoHS指令を守る為に積極的に取り組んで下さい。
RoHS지령을 지키기 위해서 적극적으로 임해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
13階のミーティング室まで直接お越し下さい。
13층 회의실까지 직접 와주세요. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
무엇인가 명확하지 않은 점이 있다면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か不明な点があれば私にご連絡下さい。
뭔가 불분명한 점이 있으면 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
セールスポイントを端的にお書き下さい。
판매 포인트를 단적으로 써주세요. - 韓国語翻訳例文
資料の到着予定時刻をお知らせ下さい。
자료의 도착 예정 시각을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの予定が決まったら、お返事下さい。
당신의 일정이 정해지면, 답장 주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはまだ自分の財布をみつけていません。まだ彼は探しています。
존은 아직 자신의 지갑을 찾지 못했습니다. 아직 그는 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからテストを始めますので、あなたたちは教科書を片付けてください。
이제 시험을 시작하겠으니, 여러분은 교과서를 치워주세요. - 韓国語翻訳例文
履歴書は市販の標準的な履歴書用紙を使用してください。
이력서는 시판의 표준적인 이력서 용지를 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
それらのアーティストでお勧めの曲があったら教えてください。
그 아티스트들로 추천하는 곡이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはテストを始めますので、教科書を片付けてください。
우리는 시험을 시작할 테니, 교과서를 치워주세요. - 韓国語翻訳例文
アプリケーションの削除を行うには下記の手順に従ってください。
애플리케이션의 삭제를 실시하려면 다음의 순서를 따르세요. - 韓国語翻訳例文
公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。
공적인 신분증과 여권의 앞면과 뒷면의 복사하세요. - 韓国語翻訳例文
過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。
과거 판매 실적에 대해서, 알려주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がサイパンにいつ行くかはまだ決まっていない。
내가 사이판에 언제 갈지는 아직 정해지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。
먹고 난 컵라면은, 책상 위에 그대로 놔둬주세요. - 韓国語翻訳例文
もしお手伝いしてくださるようでしたら、Kateと私の両方に4 月25 日までにお知らせください。
만약 돕고 싶으시다면, Kate와 저 둘 모두에게 4월 25일까지 연락 주십시오. - 韓国語翻訳例文
仲裁判断の根拠として挙げている証拠が誤っている。
중재 판정 근거로 들고 있는 증거가 잘못됐다. - 韓国語翻訳例文
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
영어자막을 다시 고칠 것이므로 빨리 영상을 보내 주십시오. - 韓国語翻訳例文
詳しいスケジュール情報をご存知であれば教えてください。
자세한 일정 정보를 알게 되면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様への心遣いおよび彼らの安全を考え行動してください。
당신은, 고객에 대한 배려와 그들의 안전을 생각해서 행동해주세요. - 韓国語翻訳例文
お客様への心遣いおよび彼らの安全を優先に心掛けてください。
당신은, 고객에 대한 배려와 그들의 안전을 우선으로 유의해주세요. - 韓国語翻訳例文
もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。
만약 비즈니스에 어울리지 않는 표현이 있었다면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてください。
돼지 갈비를 하룻밤 마리네액에 담그고, 180도에서 한 시간 구워 주세요. - 韓国語翻訳例文
議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。
회의록을 정리하면 회의 출석자 전원에게 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
私が明日この本を送るので本がそちらに着いたら電話してください。
제가 내일 이 책을 보낼 테니 책이 그쪽에 도착하면 전화해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたが校正データを作成したとき、私にそれを確認させてください。
당신이 교정 데이터를 작성했을 때, 제가 그것을 확인하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
空港へ迎えに行きますから、飛行機が何時に着くか知らせてください。
공항에 마중 나갈 테니, 비행기가 몇 시에 도착하는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの住んでいる町はどんなところか私に教えてください。
당신이 사는 마을은 어떤 곳인지 내게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが迷ったら、私の携帯電話に連絡してください。
만약 당신이 길을 잃으면, 제 휴대폰으로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |