例文 |
「さいか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6349件
あなたのお母さんは何歳ですか?
당신의 어머니는 몇 살입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の関西弁が可愛い。
그녀의 간사이 사투리가 귀엽다. - 韓国語翻訳例文
そのエクササイズは難しかった。
그 연습은 어려웠다. - 韓国語翻訳例文
その薬は5才から服用可能です。
그 약은 5살부터 복용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
それが如何にすごいかを再認識した。
나는 그것이 얼마나 굉장한지를 재인식했다. - 韓国語翻訳例文
最近彼女から便りがない。
최근 그녀로부터 소식이 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はどこかで財布を落としたらしい。
그는 어디선가에서 지갑을 떨어뜨렸다고 한다. - 韓国語翻訳例文
以前から家庭菜園をやっている。
예전부터 가정농원을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
4年前から仕事を再開した。
나는 4년 전부터 일을 다시 시작했다. - 韓国語翻訳例文
彼は天才といえるかもしれない。
그는 천재라고 할 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
このサイトから退会しようと思う。
나는 이 사이트에서 탈퇴하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
採光窓から自然光が差し込む。
채광창에서 자연광이 들어오다. - 韓国語翻訳例文
あなたの工場は再開していますか?
당신의 공장은 재개하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は朝何時に起きましたか。
그는 아침 몇 시에 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文
彼と最後に話したのはいつですか。
당신은 그와 마지막으로 이야기한 것은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
最近彼女からの手紙を受け取った。
최근 그녀의 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らは最後まで打ち解けなかった。
그들은 끝까지 친해지지 못 했다. - 韓国語翻訳例文
最初から彼女は諦めている。
처음부터 그녀는 포기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
価格差異とは実際の仕入れ価格と標準価格の差を意味する。
가격 차이는 실제 매입 가격과 표준 가격의 차이를 의미한다. - 韓国語翻訳例文
それらは何のために必要なのかどうか教えてくださいませんか?
그것들은 무엇 때문에 필요한지 알려 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。
만약 10초 이상 걸렸다면, 경과한 시간을 체크하시오. - 韓国語翻訳例文
よろしければ各サービスに関する評価やご感想をお聞かせ下さい。
괜찮으시다면 각 서비스에 관한 평가나 감상을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
まだ素案の段階ですが、方針がずれていないかどうかご確認下さい。
아직 초안 단계입니다만, 방침이 어긋나지 않았는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸의 어느 쪽의 방에 숙박하고 싶은지를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
途中からの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。
도중 참가는 불가능하므로, 반드시 시작 시간까지 와주세요. - 韓国語翻訳例文
彼の希望を叶えられないかもしれませんが要望を聞かせてください。
그의 희망을 이루지 못할지도 모르겠지만 요망을 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。
청원서를 제출할지 안 할지 정해지는대로 우리에게 알려 주세요. - 韓国語翻訳例文
ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。
트윈룸이나 더블룸 중 어느 방에 묵고 싶은지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。
그녀가 샤워하고 나서 끝나면 그 후에 들어가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
履き心地がいいので練習の時使って下さい。
신은 착용감이 좋으니까 연습 때에 사용해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
でも、体にはくれぐれもお気をつけください。
그래도 부디 몸조심하세요. - 韓国語翻訳例文
添付の資料にも追記していますのでご確認ください。
첨부자료에도 덧붙여 적혀 있으므로 확인해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
スケジュールをちょっと確認させてください。
스케줄을 좀 확인하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは、私の気持ちを少し考えて下さい。
당신은 내 기분을 조금 고려하십시오. - 韓国語翻訳例文
あなたは、私の状況をよく考えて下さい。
당신은 내 상황을 잘 고려하십시오. - 韓国語翻訳例文
もし必要であれば タオルをお使いください。
만약 필요하면 타월을 사용하십시오. - 韓国語翻訳例文
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。
감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 유의하세요. - 韓国語翻訳例文
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
제가 먼저 갈테니, 당신도 꼭 오세요. - 韓国語翻訳例文
目の充血が心配なので是非使ってみてください。
눈의 충혈이 걱정되니 꼭 사용해 보세요. - 韓国語翻訳例文
そのジャケットはハンガーに掛けないでください。
이 재킷은 옷걸이에 걸지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
当ホテルでの滞在期間を教えてください。
저희 호텔에서의 체재 기간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
제 쪽이 연상이지만 신경 쓰지 마세요. - 韓国語翻訳例文
粉塵が飛散しないように機械で吸い取ってください。
먼지가 날리지 않도록 기계로 빨아들여 주십시오. - 韓国語翻訳例文
ご家族の皆さんによろしくお伝えください。
가족 여러분께도 인사 전해 주세요. - 韓国語翻訳例文
折角気持よく昼寝をしていたのに邪魔しないで下さい。
모처럼 기분 좋게 낮잠을 자고 있었는데 방해하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本に来る時には必ず連絡してください。
일본에 올 때는 꼭 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
孫娘とお母さんの名前を教えてください。
손녀와 어머니의 이름을 가르쳐 주십시오. - 韓国語翻訳例文
この貨物を優先的に積んでください。
이 화물을 우선 쌓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
文末まで行間は1ポイントにしてください。
문말까지 행간은 1포인트로 하세요. - 韓国語翻訳例文
ペットを建物内に連れ込むのは控えてください。
애완동물을 건물 내에 데리고 오는 것은 삼가해 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |