「こぶけ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こぶけの意味・解説 > こぶけに関連した韓国語例文


「こぶけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 683



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

この成分は汗の臭いを軽減する効果を持っている。

이 성분은 땀 냄새를 줄이는 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文

機種の異なる電源ケーブルは絶対に使用しないこと。

기종이 다른 전원 케이블은 절대 사용하지 않을 것. - 韓国語翻訳例文

この論文はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

動詞の過去分詞は形容詞として機能することができる。

동사의 과거분사는 형용사로서 기능할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この事を正確に経理部に伝えてください。

당신은 이 일을 정확하게 경리부에 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

経理部にこの事を正確に伝えてください。

당신은 경리부에 이 일을 정확히 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

これは他の文献を参考にして作り上げた本である。

이것은 다른 문헌을 참고해서 만들어낸 책이다. - 韓国語翻訳例文

それはこの研修で使用した文書のコピーです。

그것은 이 연수에서 사용한 문서의 복사본입니다. - 韓国語翻訳例文

ITexas社がオーバーアロットメントを実施することを決定し、同社の初回公募株の引受人は新たに20万株の普通株式を1株250ドルで買い取った。

ITexas사가 초과 배정 옵션을 실시하기로 결정해, 이 회사의 최초 공모주의 인수인은 새로 20만 주의 보통 주식을 1주 250달러에 사들였다 . - 韓国語翻訳例文

拒否権付株式は、友好的な株主が保有することによって敵対的買収に対する防衛策となる。

거부권이 붙은 주식은, 우호적인 주주가 보유함으로써 적대적 인수에 대한 방어책이다. - 韓国語翻訳例文

今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。

지금 많은 걱정이 있지만, 자신이 맞다고 생각한 것을 계속하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

そのタイヤ痕は運転手が全くブレーキをかけなかったことを示す。

그 타이어 자국은 운전수가 전혀 브레이크를 밟지 않았다는 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

経営幹部は後継者を育てるためにサクセッションプランを練ることにした。

경영 간부는 후계자를 키우기 위해서 승계 계획을 마련하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私は自分の夫が重婚者であったことを知りショックを受けた。

나는 나의 남편이 중혼자였음을 알고 충격을 받았다. - 韓国語翻訳例文

アクションラーニングは経験の浅い人間が問題解決の方法を学ぶ効果的プロセスである。

액션러닝은 경험이 적은 인간이 문제 해결의 방법을 배우는 효과적 프로세스이다. - 韓国語翻訳例文

グルタミン酸は、脊椎動物の神経系の中で最も豊富な興奮性神経伝達物質である。

글루타민산은, 척추 동물의 신경계 중에서 가장 풍부한 흥분성 신경 전달 물질이다. - 韓国語翻訳例文

このことは、複数の多民族文化が形成されていたことを意味する。

이것은, 복수의 다민족 문화가 형성되어 있던 것을 의미한다. - 韓国語翻訳例文

今朝、ブロッコリーとキャベツの苗を夫と一緒に植え付けました。

저는 오늘 아침, 브로콜리와 양배추의 모를 남편과 같이 심었습니다. - 韓国語翻訳例文

検討の結果、希望に合った物件がないため今回は見送ります。

검토 결과, 희망에 걸맞은 물건이 없었기 때문에 이번에는 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で見つけたキノコは何でも、食べる前に菌学者の意見を聞くべきである。

스스로 찾아낸 버섯은 무엇이든지, 먹기 전에 균학자의 의견을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文

個別テーマ検討、開発方針の決定、外部資金獲得の検討

개별 테마 검토, 개발 방침의 결정, 외부 자금 획득의 검토 - 韓国語翻訳例文

会社の上層部に今後のスケジュールを説明しなければなりません。

저는, 회사의 고위 인사들에게 향후 일정을 설명해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

学校で教わった英語だけでも十分に入学試験に対応できた。

학교에서 가르친 영어만으로도 충분히 입학시험에 대응할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

高度な被分析物濃度により、高い検出限界値が可能になる。

고도의 피분석물 농도에 의해, 높은 검출 한계치가 가능하게 된다. - 韓国語翻訳例文

航空会社を選ぶ時は何を重視してチケットを買いますか?

당신은 항공사를 고를 때는 무엇을 중시해서 표를 삽니까? - 韓国語翻訳例文

部下の意思や気持ちを自分に投影し、意思決定や指示を行う。

부하의 의사나 기분을 자신에게 투영해서, 의사 결정이나 지시를 한다. - 韓国語翻訳例文

プロバイダーを選ぶときに、大多数の人にとってそれは重要な検討事項だ。

공급자를 고를 때, 대다수의 사람들에게 그것은 중요한 검토 사항이다. - 韓国語翻訳例文

私、株式会社大林工業の経理部の係長の井上と申します。

저, 주식회사 오바야시 공업 경리부 계장인 이노우에라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

先生に入部届を提出していればパソコン部のメンバーです。

선생님께 입부 신청서를 제출하면 컴퓨터 부의 멤버입니다. - 韓国語翻訳例文

公認会計士が株式公開支援をしてくれた。

공인 회계사가 주식 공개 지원을 해주었다. - 韓国語翻訳例文

逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する

역산화 경향의 예방책을 참고로 하여 부하를 평가하다 - 韓国語翻訳例文

この研修を自分の業務に活用できそうですか。

이 연구를 자신의 업무로 활용할 수 있을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文

この研修を自分の業務に活用できますか。

이 연구를 자신의 업무에 활용할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。

그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文

自分自身を危険にさらすことになる。

당신은 자기 자신을 위험에 노출하는 것이 된다. - 韓国語翻訳例文

迷走神経刺激装置は胸部鎖骨下に埋め込まれる。

미주 신경 자극 장치는 흉부 쇄골 밑에 삽입된다. - 韓国語翻訳例文

彼に医学部を受験することを提案した。

나는 그에게 의과대학을 응시할 것을 제안했다. - 韓国語翻訳例文

昆布は、冠婚祭の慶事には欠かせないものです。

다시마는, 관혼제의 경사에는 빠뜨릴 수 없는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

その調査結果では、この事実を十分には説明できない。

그 조사 결과로는, 그 사실을 충분히는 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この件を自分で話したくないなら、他人に言わせる。

이 건을 자기가 말하고 싶지 않다면, 타인에게 말하게 한다. - 韓国語翻訳例文

海外の文化を体験することはとても貴重です。

해외 문화를 체험하는 것은 매우 귀중합니다. - 韓国語翻訳例文

ロッカーのトラブルはこちらで承ります。

사물함의 문제는 여기에서 해 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はものすごくこの物件を気に入っている。

그는 아주 이 물건이 마음에 든다. - 韓国語翻訳例文

人々が自分の意見を言うために集まることは普通だ。

사람들이 자신의 의견을 말하기 위해서 모이는 것은 보통이다. - 韓国語翻訳例文

この論文は特に新しい知見を含んでいない。

이 논문은 특별히 새로운 지식을 포함하고 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

この部署は私たちと深く関係がある。

이 부서는 우리와 깊은 관계가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限がなくなることを恐れています。

그들은, 자신의 권한이 사라질 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失うことを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃을 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。

그들은, 자신의 권한을 잃어버리는 것을 두려워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

이번 건에 대해서는, 전적으로 제 힘 부족입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS