意味 | 例文 |
「こつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13102件
人は病気になって初めて健康の大切さが分る。
사람은 병에 걸리고 처음으로 건강의 중요성을 안다. - 韓国語翻訳例文
その結果、今回の問題は解決しました。
그 결과, 이번 문제는 해결됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
우리는 사업에 공헌하는 활동을 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文
私の言った事があなたに伝わっていなかった。
내가 말한 것이 당신에게 전해지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の夏休みは、家族で奄美大島に旅行に行きました。
제 여름 방학은, 가족끼리 아마미오 섬으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家ではエコバックを使っています。
우리 집에서는 에코백을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の学校生活はとても楽しいです。
제 학교생활은 매우 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は木工職人で、機織を作ります。
저희 아버지는 목공 장인으로, 기직을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
学校までたどり着くのにどのくらいかかりますか。
당신의 학교에 도착하는데 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは今週中にそれを必要としています。
그들은 이번 주에 그것을 필요로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
飛行機のチケットをとるのを手伝ってください。
항공권을 예약하는 것을 도와주세요. - 韓国語翻訳例文
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文
患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。
환자는 항문 직장의 농양 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
外科医は患者に脾臓切除を行った。
의사는 환자에게 비장 절제를 행했다. - 韓国語翻訳例文
彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。
그녀의 신경질로 무서워하는 특징은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文
精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う
정신 연령이 3세에서 7세의 아이처럼 그를 다루다 - 韓国語翻訳例文
彼らはバッファローの革で作ったテント小屋に住んでいた。
그들은 버팔로의 가죽으로 만든 천막에 살고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は息子に強い尻の平手打ちをくらわせた。
그녀는 아들에게 강하게 엉덩이를 손바닥으로 쳤다. - 韓国語翻訳例文
クロスドッキングは倉庫で商品を保管する必要を減らす。
크로스 도킹은 창고에서 상품을 보관할 필요를 줄인다. - 韓国語翻訳例文
もし住所を変わったら、変更手続の書類を送ります。
혹시 주소가 바뀌면 변경 수속 서류를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
角氷は製氷機で自動的に作られる。
각 얼음은 제빙기로 자동적으로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文
患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。
환자는 고열, 오한, 림프전 종창을 호소하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はアリゲーターとクロコダイルの違いを説明してくれた。
그는 앨리게이터와 크로커다일의 차이를 설명해주었다. - 韓国語翻訳例文
今月の請求金額を教えてください。
이달의 청구 금액을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
先日はお越しいただきありがとうございました。
요전에는 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の会議に資料を提出できますか?
당신은 이번 회의에서 자료를 제출할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。
이혼하기에 앞서, 아내에게 공동 감호를 신청하다. - 韓国語翻訳例文
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
건설업 회계로 독특한 관행이 채용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
我々はあなたに詳細を報告し続けます。
우리는 당신에게 상세를 계속 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自己ベストタイムの新記録を樹立しました。
당신은 자가 베스트 타임의 신기록을 수립했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは図書室で会議を行います。
우리는 도서관에서 회의를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私のパソコンはネットに接続できませんでした。
제 컴퓨터는 인터넷에 접속할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みの間、夏期講習に行っていました。
저는 여름 방학 동안, 하기 강습에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
学校が非常に事務的で窮屈だと感じました。
저는 학교가 매우 사무적이고 답답하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
グアムはとても美しいと聞いた事があります。
저는 괌은 매우 아름답다고 들은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今度別の味のケーキを食べたいです。
저는 이번에 다른 맛의 케이크를 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何匹かの発情期の猫が外でぎゃあぎゃあ泣いていた。
몇마리의 발정기의 고양이가 밖에서 앵앵 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの個人的な時間は充実していますか。
당신의 개인적인 시간은 알찹니까? - 韓国語翻訳例文
夏休みを過ごすため故郷の愛媛に帰ってきました。
저는 여름 방학을 보내기 위해 고향인 에히메에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
その項目は、次の書類で言及されている。
그 항목은, 다음의 서류에서 언급되어있다. - 韓国語翻訳例文
私は親切で温厚な女性を望んでいます。
나는 친절하고 온후한 여자를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。
나는 발주처에서 그것을 다른 것과 교환받습니다. - 韓国語翻訳例文
警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。
경찰이나 법원에 그 제품을 팔고 싶다. - 韓国語翻訳例文
警察や裁判所にそれを売り込みたいと思っている。
경찰이나 법원에 그것을 팔고 싶다. - 韓国語翻訳例文
健康な生活を送るための充分な睡眠が取れません。
건강한 생활을 보내기 위한 충분한 수면을 하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
私の大好物はトマトソースのペンネだ。
나의 좋아하는 음식은 토마토 소스 펜네이다. - 韓国語翻訳例文
その警官は通行人のボディチェックに忙しかった。
그 경관은 통행인의 몸 수색에 바빴다. - 韓国語翻訳例文
彼は小売マーチャンダイザーの仕事に就いた。
그는 소매 상인의 일에 취임했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |