意味 | 例文 |
「こつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13102件
子どもの頃、彼はよくその川で魚釣りをしました。
어릴 때, 그는 자주 그 강에서 낚시를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が今1番頑張っていることは部活です。
제가 지금 가장 열심히 하고 있는 것은 동아리 활동입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたがたのご親切に心よりお礼申し上げます。
우리는 당신의 친절에 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれぞれの季節を楽しむことができます。
우리는 각 계절을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
綺麗なお皿を集めることの楽しさを知った。
나는 예쁜 접시를 모으는 것의 즐거움을 알았다. - 韓国語翻訳例文
私も大学1年生の夏にその山に登ったことがある。
나도 대학교 1학년 여름에 그 산에 오른 적이 있다. - 韓国語翻訳例文
今日話したことが実現できるように、頑張ります。
저는 오늘 이야기한 것이 실현될 수 있도록, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は色んな所にたくさん出かけました。
저는 올해 여름은 여러 곳에 많이 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
就職すると、平日に一緒に出かけることができない。
취직하면, 평일에 함께 외출할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
必ず、燃えるごみとプラスチックを分別すること。
반드시 일반 쓰레기와 플라스틱을 분별할 것. - 韓国語翻訳例文
あなたをこれからもずっと愛し続けます。
저는 당신을 앞으로도 계속 사랑하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この本を読む度に懐かしい昔を思い出す。
나는 이 책을 읽을 때마다 그리운 옛날을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文
小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。
소매업에 있어서 안전 재고는 필요 최소한의 요건이다. - 韓国語翻訳例文
パンジャブ語の辞典は、この本屋では扱っていない。
펀자브어 사전은 이 서점에서는 다루지 않고 있다. - 韓国語翻訳例文
この村は鉄道の起点に位置しています。
이 마을은 철도의 기점에 위치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日照り続きで、我々は人工降雨専門家に助けを求めた。
가뭄이 계속되어, 우리는 인공 강우 전문가에게 도움을 요청했다. - 韓国語翻訳例文
でき合いのスーツは体にしっくりこない。
기성양복이 몸에 어울리지 못한다. - 韓国語翻訳例文
でも今は彼女は強い心を持っています。
하지만 지금은 그녀는 강한 의지를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この見積書には消費税は含まれてません。
이 견적서에는 소비세는 포함되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この地震での津波の心配はありません。
이 지진으로 인한 쓰나미 우려는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この電話は新機能が使えるようになりました。
이 전화는 신기능을 사용할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この動画を作ったのは鈴木さんです。
이 동영상을 만든 것은 스즈키 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
これはとても美しい色の組み合せだ。
이것은 매우 아름다운 색의 조화이다. - 韓国語翻訳例文
これは解熱作用を期待して薬として利用される。
이것은 해열 작용을 기대하는 약으로 이용된다. - 韓国語翻訳例文
これは既に2月2日に納品されています。
이것은 이미 2월 2일에 납품되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは既に2月2日に納品されている。
이것은 이미 2월 2일에 납품되어 있다. - 韓国語翻訳例文
これは私が今まで食べた中で最も辛い食べ物だ。
이것은 내가 지금까지 먹어본 것 중에서 가장 매운 음식이다. - 韓国語翻訳例文
あなたと繋いだ手がとても心地よかった。
나는 당신과 맞잡은 손이 정말 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みは熱心に練習しました。
저는 이번 여름 방학에는 열심히 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなに美しい花を今まで見たことがありますか。
당신은 그렇게 아름다운 꽃을 지금껏 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お取扱手数料は返金することができません。
취급 수수료는 환급할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。
이 문서의 번역에는 어느 정도의 기간이 필요한가요? - 韓国語翻訳例文
作業中は飲食、喫煙はしないこと。
작업 중은 음식, 흡연은 하지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
昨日は口をきくことができないくらい疲れていた。
어제는 말을 할 수 없을 정도로 지쳐있었다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの魚を釣ることができて嬉しかった。
나는 물고기를 많이 낚을 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
何かを辛いと思ったことがほとんどない。
나는 무언가를 맵다고 생각한 적이 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
その帳票を出力することができます。
그 장표를 출력할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
西村が取りに来るので、この荷物を渡してください。
니시무라가 가지러 오니까, 이 짐을 건네주세요. - 韓国語翻訳例文
夏休みというのに電車内は高校生が多かった。
여름 방학인데도 전철 안은 고등학생이 많았다. - 韓国語翻訳例文
週末には多くの人がそこを訪れます。
주말에는 많은 사람이 그곳을 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
この場合「洗脳」という語は強過ぎる。
이 경우"세뇌"라는 단어는 너무 강하다. - 韓国語翻訳例文
それはどのくらいの確率で起こるのですか。
그것은 어느 정도의 확률로 일어나는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。
그것의 영어판 제품안내를 만드는 것은 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
この説明であなたがわかればいいです。
이 설명으로 당신이 이해했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの美しいところが大好きです。
저는 당신의 아름다운 점이 너무 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がそこに着いたのは真夜中過ぎだった。
우리가 그곳에 도착한 것은 자정을 넘은 때였다. - 韓国語翻訳例文
来週面接を受けることになりました。
저는 다음 주 면접을 보게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この会議ではプロジェクターは使いません。
이 회의에서는 프로젝트는 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月この会社を退職しました。
그는 지난달 이 회사를 퇴직했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそのことをあなたにだけは伝えて欲しいと言いました。
그녀는 그 일을 당신에게만큼은 전해줬으면 좋겠다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |