意味 | 例文 |
「こつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13102件
私たちはすべての質問に答えることはできません。
우리는 모든 질문에 답변할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの石は、幸運のお守りとして使われてきました。
이 돌들은, 행운의 부적으로 사용됐습니다. - 韓国語翻訳例文
もし彼を捕まえることがあったら、私は彼を殺します。
만약 그를 잡는 일이 있다면, 저는 그를 죽이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
息子が技術者になることを望んでいる。
아들이 기술자가 되기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
この店は子供服を取り扱っている。
이 가게는 아이 옷을 취급하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この喫煙所は私たちの個人の場所です。
이 흡연실이 우리의 개인적인 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
これは不適切な行いの言い訳にならない。
이는 부적절한 행위의 변명이 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ドイツに行ったことがないから行ってみたい。
독일에 간 적이 없어서 가보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに三泊四日で沖縄旅行に行きました。
저는 이번 여름에 3박 4일로 오키나와 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この本はさまざまな性交の体位を説明している。
이 책은 여러가지의 성교의 체위를 설명하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このレンズはシャープでコントラストの強い画像を生む。
이 렌즈는 샤프로 대비의 강한 화상을 낳는다. - 韓国語翻訳例文
縮小コピーを作ることが出来ますか?
당신은 축소 복사를 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
5000個の荷物を2回に分けて発送することができますか?
5000개의 짐을 두 번으로 나눠서 발송할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私には韓国語で文章を作ることが難しい。
나는 한국어로 문장을 만드는 것이 어렵다. - 韓国語翻訳例文
この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。
이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文
このインタビューに関する報告書を作ります。
저는 이 인터뷰에 관한 보고서를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文
この傾向が続けば、それは安材料になる。
이런 경향이 계속된다면 그것은 악재가 된다. - 韓国語翻訳例文
そのコストはこの見積りに含まれていますか?
그 비용은 이 견적에 포함되어 있나요? - 韓国語翻訳例文
この言葉の使い方は間違っていませんか。
이 단어의 사용법은 틀리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
この中に今月が誕生日の人はいますか?
이 중에 이번 달이 생일인 사람은 있나요? - 韓国語翻訳例文
この法律は、事故を防止するために制定された。
이 법률은, 사고를 방지하기 위해 제정되었다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉は私たちにさらに強い勇気を引き起こした。
그의 말은 우리에게 더 강한 용기를 불러 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
ドイツに行ったことがないので、早く行ってみたいです。
저는 독일에 가 본 적이 없어서, 빨리 가보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちの心は私たちの船に乗って航海し続ける。
우리의 마음은 우리의 배를 타고 계속 항해한다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたの最初の質問に対しての答えです。
이것은 당신의 첫 질문에 대한 대답입니다. - 韓国語翻訳例文
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
선진국과 신흥국 간에의 기술 격차가 크다. - 韓国語翻訳例文
6月に修学旅行でそこに行きました。
저는 6월에 수학여행으로 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、新しいことに挑戦する生活を好む。
나는 매일, 새로운 것에 도전하는 생활을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
毎日刺激的で新しいことに挑戦する生活を好む。
나는 매일 자극적이고 새로운 것에 도전하는 생활을 희망한다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日の夜、何時にどこで会いましょうか。
이번 주 일요일 밤, 몇 시에 어디에서 만날까요? - 韓国語翻訳例文
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
제 꿈은 우주비행사가 돼서 달에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は高校を卒業した後、あなたの所へ行きました。
그는 고등학교를 졸업한 뒤, 당신이 있는 곳으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は高校を卒業した後すぐ、あなたの所へ行きました。
그는 고등학교를 졸업한 뒤 바로, 당신이 있는 곳으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
これは6世紀の終わりに造られた古墳です。
이것은 6세기 말에 만들어진 고분입니다. - 韓国語翻訳例文
これらのパーツは私が5年前に購入したものです。
이 부품들은 제가 5년 전에 구입한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送ってくれた小包がどこにあるか調べて下さい。
당신이 보내준 소포가 어디에 있는지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
AMBOはアジア分子生物学研究機構のことである。
AMBO는 아시아 분자 생물학 연구 기구이다. - 韓国語翻訳例文
学校生活で今、悩んでいることはありますか?
학교생활에서 지금, 고민하고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは先月行った謝恩会のアンケートです。
이것은 지난달 실시한 사은회의 설문입니다. - 韓国語翻訳例文
この公園にはたくさんの動物が住んでいる。
이 공원에는 많은 동물이 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
このゲームで分からない事があったら質問して下さい。
이 게임에서 모르는 것이 있으면 질문 해주세요. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みに海に泳ぎに行こうと思う。
올해의 여름방학에 바다로 수영하러 갈 생각이다. - 韓国語翻訳例文
これらのイラストは有糸分裂の進行を示している。
이 일러스트들은 유계 분열의 진행을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近、この事を理解していない技術員がいる。
최근, 이 일을 이해하지 못한 기술원이 있다. - 韓国語翻訳例文
これからは釣りの絶好のシーズンだよ。
이제부터는 낚시하기 딱 좋은 시즌이야. - 韓国語翻訳例文
声が枯れることなく歌い続けるにはどうしたらいいですか?
목소리가 쉬지 않고 계속 부르려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
高校生の時は勉強よりスポーツに打ち込みました。
고등학교 때는 공부보다 스포츠에 몰두했습니다. - 韓国語翻訳例文
箱根に行けば迫力ある火山活動を見ることができる。
하코네에 가면 활발한 화산 활동을 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
조금 더 배달일을 빠르게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
世界各国のキルターがこのイベントに集まっています。
세계 각국의 퀼트 만드는 사람들이 이 행사에 모여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |