「こつずい」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > こつずいの意味・解説 > こつずいに関連した韓国語例文


「こつずい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 491



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

昨日は、こちらからお電話を差し上げることができず、大変失礼いたしました。

어제는, 저희가 전화를 드리지 못해, 대단히 실례했습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

자기 잘못을 깨달은 순간 부끄러움이 치밀었다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えている機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘고 있는 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

この珍しい動物は既に絶滅の危機に瀕している。

이 희귀 동물은 이미 멸종 위기에 처해있다. - 韓国語翻訳例文

この水をご飯炊きにいつも使っている。

나는 이 물을 밥을 지을 때 항상 쓴다. - 韓国語翻訳例文

この店の冷麺は少し辛いですがおいしいので必ず注文します。

이 가게의 냉면은 조금 맵지만 맛있어서 반드시 주문합니다. - 韓国語翻訳例文

少しずつ秋の気配がしてきたけど、私たち、冬までに会うことができますか?

조금씩 가을의 기운이 느껴지는데, 우리 겨울까지 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

少しずつ秋の気配がしてきたけど、私たち、冬までに会うことができますか?

조금씩 가을 분위기가 나는데, 우리, 겨울까지 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

これから少しずつあなたの信頼を取り戻せるように努力します。

지금부터 조금씩 당신의 신뢰를 되찾을 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今の仕事は辞めませんが、少しずつ次の仕事も探しています。

저는 지금 직장은 관두지 않습니다만, 조금씩 다음 일도 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

非正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。

비정규직 근로자의 시급을 10엔씩 내릴 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

10月に入って、少し涼しくなりました。

10월 들어 약간 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

10月に入って、少し涼しくなりました。

10월 들어, 조금 시원해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

それは大豆を発酵させて作ります。

그것은 콩을 발효시켜서 만듭니다 - 韓国語翻訳例文

通訳として市長に随行しました。

저는 통역으로 시장을 수행했습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする

재고 과잉품과 계절이 지난 상품을 염가 판매한다. - 韓国語翻訳例文

実は、ずっと昔から外国人と話してみたかったのです。

사실은, 계속 옛날부터 외국인과 이야기해보고 싶었어요. - 韓国語翻訳例文

夏休みにも関わらず補習のために学校に行きます。

저는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

花子を必ずカナダへ連れて行きます。

저는 하나코를 반드시 캐나다에 데리고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その男の子はいつも汚らしいズボンをはいている。

그 남자 아이는 항상 더러운 바지를 입고 있다. - 韓国語翻訳例文

この顕微鏡の対物レンズをつける台は回転式だ。

이 현미경의 대물 렌즈대는 회전식이다. - 韓国語翻訳例文

もっと日本の歴史について知りたい外国人たちがいるはずです。

더 일본의 역사에 대해서 알고 싶은 외국인들이 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この目標を達成するために、彼は一歩ずつ先に進むだろう。

이 목표에 달성하기 위해서, 그는 한 발짝씩 앞으로 나아갈 것이다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과잉임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

既に在庫過多にもかかわらず、在庫が増えた機種を見つけた。

이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

ここ数日、涼しい朝が続いています。

요 며칠간, 상쾌한 아침이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ここ数日、涼しい朝が続いています。

이 며칠 동안, 선선한 아침이 이어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この結果について鈴木さんに伝えます。

이 결과에 대해서 스즈키 씨에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このスケジュールは移動時間が考慮されておらず、非現実的だと思います。

이 스케줄은 이동 시간이 고려되지 않아, 비현실적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつも棘のある言葉で私を傷つける。

그는 항상 가시 있는 말로 나를 상처 준다. - 韓国語翻訳例文

心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。

걱정해줘서 고마워. 몸 상태는 조금씩 좋아지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

都会生活に満足できずに、彼は質素な生活を求め田舎へ行った。

도시 생활에 만족하지 못하고, 그는 검소한 생활을 바라며 시골에 갔다. - 韓国語翻訳例文

水漏れているところを正確に見つけなさい。

물이 새고 있는 곳을 정확히 찾아내세요. - 韓国語翻訳例文

高品質のココア「クリオーロ」はベネズエラで作られている。

고품질의 코코아 「크리올로」는 베네수엘라에서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。

저희는 지금까지 그 일들에 대해서 아무것도 생각하지 않고 생활했었다. - 韓国語翻訳例文

こんな美しい湖を見たことがない。

이런 아름다운 호수를 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

この部品の取り扱いは鈴木さんに問い合わせること。

이 부품의 취급은 스즈키 씨에게 문의할 것. - 韓国語翻訳例文

そのためにも、少しずつ努力して行き、立派な料理人になりたいです。

그것을 위해서도, 저는 조금씩 노력해서, 훌륭한 요리사가 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

販売費と一般管理費を厳密に区別することは難しい。

판매비와 일반 관리비를 엄밀히 구별하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

このジャンボサイズの卵は黄身が2つ入っている。

이 점보 사이즈의 달걀은 노른자가 두 개 들어가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事について尋ねたいことがある。

당신의 일에 관해서 묻고 싶은 것이 있다. - 韓国語翻訳例文

いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。

언제 도면을 받을 수 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのような環境で生活することによって、必ず英語力を身につけることができると思います。

그런 환경에서 생활하는 것으로, 저는 반드시 영어 실력을 갖출 수 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その後に逸失利益の生ずる余地のないことが判明した場。

그 후에 일실 이익이 생길 여지가 없는 것이 판명된 곳. - 韓国語翻訳例文

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

이 보관소는 생선과 치즈의 신선도를 유지하기 위해 최적입니다. - 韓国語翻訳例文

平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。

평소에는 각별한 배려를 받아, 뜨겁게 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は肉のないその頭蓋骨を見つめた。

그녀는 살이 없는 그 두개골을 바라보았다. - 韓国語翻訳例文

この陶器に傷がつかないよう注意して作業をする。

이 도자기에 흠집이 나지 않도록 주의해서 작업한다. - 韓国語翻訳例文

あなたに何か傷つけるようなことを言いましたか?

저는 당신에게 뭔가 상처 줄 만한 것을 말했습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS