意味 | 例文 |
「こせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4656件
それは適用する事ができません。
그것은 적용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
このセルに入力することはできません。
이 셀에는 입력할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
カメラをそこに接続することができませんでした。
카메라를 거기에 접속할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
この設定を元に戻すことはできません。
당신은 이 설정을 원래대로 돌릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この仮説は棄却されるべきである。
이 가설은 기각되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
高校生のとき地理が好きでしたね。
고등학교 때 당신은 지리를 좋아했죠. - 韓国語翻訳例文
この機械は故障中につき、使用できません。
이 기계는 고장 중이므로, 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
証明書がないためここを通過することができません。
증명서가 없으므로 이곳을 통과할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。
급하게 회의에 출석하지 못하게 되어 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この手続きをしないと、住民票は出せません。
이 절차를 밟지 않으면, 주민표는 나오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この時期はお席が大変混み合っていますので、座席の指定が出来ません。
이 시기는 좌석이 매우 붐비므로, 좌석 지정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは熱帯性気候に属しています。
여기는 열대성 기후에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この席は空いていますか。
이 자리는 비어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この機械の性能が良い。
이 기계의 성능이 좋다. - 韓国語翻訳例文
この席は空いていますか?
이 자리는 비어있나요? - 韓国語翻訳例文
背中のこりを指摘された。
나는 등의 결림을 지적받았다. - 韓国語翻訳例文
これは貴社の製品ですか?
이것은 귀사의 제품입니까? - 韓国語翻訳例文
秋から高校生ですか?
당신은 가을부터 고등학생입니까? - 韓国語翻訳例文
業績を賞賛すること。
업적을 칭찬할 것. - 韓国語翻訳例文
この席は空いていますか?
이 좌석은 비어있습니까? - 韓国語翻訳例文
この席は空いていますか?
이 자리는 비어있습니까? - 韓国語翻訳例文
この季節、暗くなりがちだ。
이 계절, 어두워지기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
この席に座りたいですか?
이 자리에 앉고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
この席は空いてますか?
이 자리는 비어있습니까? - 韓国語翻訳例文
この席が開いています。
이 자리가 비어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これはプレス成型機です。
이것은 프레스 성형기입니다. - 韓国語翻訳例文
この席は空いていますか?
이 자리는 비어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
心の琴線に触れる。
심금을 울린다. - 韓国語翻訳例文
これは正式な情報です。
이것은 정식 정보입니다. - 韓国語翻訳例文
この店は人気店です。
이 가게는 인기 있는 가게입니다. - 韓国語翻訳例文
協力して成功させましょう。
협력해서 성공시킵시다. - 韓国語翻訳例文
花子をそれに出席させたい。
하나코를 그곳에 출석시키고 싶다. - 韓国語翻訳例文
少し席を詰めてもらえませんか?
조금 자리를 채워 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
外部会社との取引を成功させる。
외부회사와의 거래를 성공시키다. - 韓国語翻訳例文
お客様を混乱させてしまい、まことに申し訳ございません。
고객님을 혼란시켜, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
金銭的援助を行う
금전적 원조를 하다 - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席する。
결혼식에 출석하다. - 韓国語翻訳例文
政府と公共の機関
정부와 공공 기관 - 韓国語翻訳例文
患者が咳き込んでいる。
환자가 콜록거리고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこにあなたがいることが気が付きませんでした。
저는 그곳에 당신이 있을 거라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらの部品は期限に間に合わせることができます。
이것들의 부품은 기한 내에 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は研究室の鈴木先生の紹介でここに来ました。
나는 연구실의 스즈키 선생님의 소개로 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
당신이 하는 말이 잘 들리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
誰かと一緒にここに来るべきではありません。
당신은 누군가와 함께 이곳에 와서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このコーティングで焼き付きが減らせるだろう。
이 코팅으로 고스팅이 줄어들 것이다. - 韓国語翻訳例文
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。
저는 20년간 살아온 중에, 뭔가 어려운 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
個別に支払うことで運賃を調整できませんか?
개별적으로 지급하는 것으로 운임을 조정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?
열의를 나타내는 것이 조금밖에 없는 듯한 인생을 살고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
顧客との打ち合わせに参加するためにここに来ました。
저는 고객과의 미팅에 참가하기 위해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
この中にはカメラを持ち込むことはできません。
당신은 이 안에는 카메라를 들고 입장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |