意味 | 例文 |
「こせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4656件
この商品を、返品、交換することは出来ません。
당신은 이 상품을, 반품, 교환할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
急性副鼻腔炎は喘息の発作を引き起こすことがある。
급성 부비동염은 천식의 발작을 일으킬 수 있다. - 韓国語翻訳例文
先週、どこかにいきましたか?
당신은 지난주에, 어딘가에 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
その選がかっこよくて好きです。
저는, 이 선발이 멋있어서 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
家族を養うことができる男性
가족을 부양할 수 있는 남성 - 韓国語翻訳例文
人に素直に接することができない。
나는 다른 사람을 순수하게 만날 수 없다. - 韓国語翻訳例文
どこの温泉に行きそうですか?
당신은 어느 온천에 갈 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
この金額が適正と思われます。
저는 이 금액이 적정하다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
この計画に賛成できますか?
이 계획에 찬성할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは世界共通の知識です。
이것은 세계 공통의 지식입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの生活に慣れてきました。
여기 생활에 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その高校説明会に行きました。
저는 그 고등학교 설명회에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
いい店ができることを願っています。
좋은 가게가 생길 것을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客と技術的な折衝を行う。
고객과 기술적인 절충을 하다. - 韓国語翻訳例文
この可能性を否定できない。
이 가능성을 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この店では免税できます。
이 가게에서는 면세가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
何時にこの店は開きますか。
몇 시에 이 가게는 엽니까? - 韓国語翻訳例文
昔からこの店が好きです。
예전부터 이 가게를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
そこには私の親戚も来ていました。
거기에는 제 친척도 와 계셨습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことを正確に理解できなかった。
나는, 그것을 정확히 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
それを正確に読むことができない。
나는 그것을 정확히 읽을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
人の性格を見抜くことができる。
나는 사람의 성격을 알아챌 수 있다. - 韓国語翻訳例文
基礎を勉強することは大切だ。
기초를 공부하는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
この考えに賛成できますか?
당신은 이 생각에 찬성할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これはセラミックでできた玉です。
이것은 세라믹으로 된 구슬입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことが世界一大好きです。
당신이 세계에서 최고로 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこれを説明できます。
제가 이것을 설명할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これはセラミックでできた器です。
이것은 세라믹으로 만든 그릇입니다. - 韓国語翻訳例文
聖書を勉強することを希望します。
성경을 공부하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
この不具合は何時修正できますか?
이 결함은 언제 수정할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
奇跡が起ころうとしている。
기적이 일어나려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このお店で食事できますか。
이 가게에서 식사할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それはこのお店で注文できます。
그것은 이 가게에서 주문할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この病気は世界的に広がっている。
이 병은 세계적으로 퍼지고 있다. - 韓国語翻訳例文
これにあれを直接供給する。
이것에 그것을 직접 공급한다. - 韓国語翻訳例文
この製品はタンパク質でできている。
이 제품은 단백질로 돼 있다. - 韓国語翻訳例文
このサイトにアクセスできますか?
이 사이트에 접속할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
出前ができる店はどこですか?
요리 배달이 가능한 가게는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
彼はそこに直接行きます。
그는 그곳으로 직접 갑니다. - 韓国語翻訳例文
高校生のときサッカーをしていた。
나는 고등학생 때 축구를 했었다. - 韓国語翻訳例文
こういうメッセージソングが好きです。
저는 이런 메시지 송을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あの飛行機は強制的に着陸させられた。
저 비행기는 강제적으로 착륙되었다. - 韓国語翻訳例文
日興フーズ㈱社よりご請求させて戴きます。
닛코 푸드 (주) 회사에 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回は私たちのスタッフは、それには出席できません。
이번에 우리 스태프는, 그것에는 출석할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お申込み完了後のキャンセルはできません。
신청 완료 후 캔슬은 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客特性に合わせたマーケティング戦略を構築することが望ましい。
고객 특성에 맞춘 마케팅 전략을 구축하는 것이 바람직하다. - 韓国語翻訳例文
さて、この度下記製品の調査が完了しましたので、ご報告させていただきます。
그리고, 이번 아래 제품의 조사를 완료했으므로, 보고드립니다. - 韓国語翻訳例文
行政官庁は行政不服審査請求の受理を拒むことはできない。
행정관청은 행정 불복 심사 청구의 수리를 거부할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
労働生産性の低下がここ数年の減益に大きく影響しています。
노동 생산성 저하가 최근 몇 년의 이익 감소에 크게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このモニターはいたるところに設置することができる。
이 모니터는 곳곳에 설치할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |