意味 | 例文 |
「こう しょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 898件
小学校4年生
초등학교 4학년 - 韓国語翻訳例文
小学校での思い出
초등학교에서의 추억 - 韓国語翻訳例文
小学校に入学する。
초등학교에 입학하다. - 韓国語翻訳例文
小学校一年生
초등학교 1학년 - 韓国語翻訳例文
小旅行に行きます。
짧은 여행에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
交渉をお願いする。
교섭을 부탁한다. - 韓国語翻訳例文
条件を交渉する
조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
メーカーと交渉する。
업체와 협상하다. - 韓国語翻訳例文
好印象を感じた。
좋은 인상을 받았다. - 韓国語翻訳例文
どの小学校に行くの?
어느 초등학교에 가니? - 韓国語翻訳例文
第一回目の交渉
첫 번째 교섭 - 韓国語翻訳例文
過呼吸症候群です。
저는 과호흡 증후군입니다. - 韓国語翻訳例文
諸条件を交渉する
여러 조건을 협상하다 - 韓国語翻訳例文
商的流通の変更
상적 유통의 변경 - 韓国語翻訳例文
契約の交渉を進める。
계약 교섭을 진행하다. - 韓国語翻訳例文
高眼圧や緑内障
고안압이나 녹내장 - 韓国語翻訳例文
もう一度交渉しました。
다시 한 번 협상했습니다. - 韓国語翻訳例文
免許証を再発行する。
면허증을 재발행하다. - 韓国語翻訳例文
学生証を再発行する。
학생증을 재발행한다. - 韓国語翻訳例文
上昇志向ですね。
당신은 상승 지향적이네요. - 韓国語翻訳例文
高所恐怖症です。
저는 고소 공포증입니다. - 韓国語翻訳例文
商品を購入する。
상품을 구입한다. - 韓国語翻訳例文
加工コストの減少
가공 비용 감소 - 韓国語翻訳例文
この変更を承認する。
이 변경을 승인한다. - 韓国語翻訳例文
僕はこの修学旅行を一生忘れないでしょう。
저는 이 수학여행을 평생 잊지 못할 겁니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が高所恐怖症だったら、飛行機に乗らないでしょう。
혹시 제가 고소공포증이었다면. 비행기에 타지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
商業科の高校に通っていました。
저는 상업 고등학교에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年は壁の向こうに落ちた。
그 소년은 벽의 너머로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文
これらの少年は高校生ですか?
이 소년들은 고등학생입니까? - 韓国語翻訳例文
そのバイヤーは交渉に成功した。
하지만 그 바이어는 교섭에 성공했다 - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は好印象を与えた。
그들의 행동은 좋은 인상을 주었다. - 韓国語翻訳例文
小学校の校舎を建て替えたい。
나는 초등학교 건물을 고쳐 짓고 싶다. - 韓国語翻訳例文
そろそろ彼の乗った飛行機が空港に着く頃でしょうか?
곧 그가 탄 비행기가 공항에 도착하겠죠? - 韓国語翻訳例文
彼はどうやって高校を卒業したのでしょう。
그는 어떻게 고등학교 졸업을 했을까요? - 韓国語翻訳例文
幸せってこういう事を言うのでしょうか?
행복이란 이런 것을 말하는 것인가요? - 韓国語翻訳例文
高額商品については価格交渉も承ります。
고액 상품에 관해서는 가격 협상을 받습니다. - 韓国語翻訳例文
「開運商法」は人々の信仰や不幸を利用して高額な商品を売る。
“개운 상법”은 사람들의 신앙이나 불행을 이용해 비싼 상품을 판다. - 韓国語翻訳例文
保証人は検索の抗弁権を行使して保証債務の履行を拒否した。
보증인은 검색의 항변권을 행사하고 보증 채무 이행을 거부했다. - 韓国語翻訳例文
そうすることで、セミナーは成功するでしょう。
그렇게 함으로써, 세미나는 성공하겠지요. - 韓国語翻訳例文
歩行中に喫煙するのはやめましょう。
보행 중에 담배를 피우는 것은 그만둡시다. - 韓国語翻訳例文
壁と天井の工事を9月22日から始めてよろしいでしょうか?
벽과 천장의 공사를 9월 22일부터 시작해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
赤が気に入らなければ青に交換しましょうか?
적색이 마음에 들지 않으면 청색으로 교환해 드릴까요? - 韓国語翻訳例文
彼はあなたをその公園に連れて行くでしょう。
그는 당신을 그 공원에 데리고 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それを無償提供するようにメーカと交渉しています。
저는 그것을 무상 제공하도록 제조 업체와 교섭하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう一度その予定を変更してもらえないでしょうか。
다시 한 번 그 예정을 변경해주실 수 없나요? - 韓国語翻訳例文
このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。
이 사과를 그 귤과 교환하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
それをどのように加工したらよいでしょうか。
저는 그것을 어떻게 가공하면 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。
교환 작업의 시행은 언제쯤이 될까요? - 韓国語翻訳例文
研究は人口の減少について焦点を置いている。
연구는 인구의 감소에 초점을 두고 있다. - 韓国語翻訳例文
そうすることで、セミナーは成功するでしょう。
그렇게 하면, 세미나는 성공할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |