意味 | 例文 |
「げり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2073件
今月、来日予定はありますか?
이달, 일본에 올 예정은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私はあなたにお土産を送ります。
나는 당신에게 선물을 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
お元気そうでなによりです。
당신은 건강해 보여서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
減税についての政治的はったり
감세에 대한 정치적 허풍 - 韓国語翻訳例文
月曜と金曜に英語があります。
저는 월요일과 금요일에 영어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが帰国して2ヶ月になります。
당신이 귀국한 지 2개월이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼ほどゲームはやりません。
저는 그만큼 게임은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お元気そうでなによりです。
잘 지내는 것 같아 무엇보다 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
またこのゲームをやりますか?
당신은 또 이 게임을 합니까? - 韓国語翻訳例文
現在は社宅を借りています。
현재는 사택을 빌리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
感激で胸がいっぱいになりました。
감격으로 가슴이 벅찼습니다. - 韓国語翻訳例文
生涯現役でありたいと思う。
나는 평생 현역으로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
生涯現役でありたいと思う。
나는 정년 후에도 일을 계속하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私には機嫌が悪い時もあります。
저는 기분이 나쁠 때도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのような発言を繰り返す。
그는 그러한 발언을 반복한다. - 韓国語翻訳例文
私のお母さんが元気になります。
제 어머니가 건강해집니다. - 韓国語翻訳例文
それはいい刺激になります。
그것은 좋은 자극이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
現在耳鳴りに悩まされています。
저는, 현재 이명때문에 골머리를 앓고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は人間より動物が好きです。
저는인간보다 동물을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
その見積もりの期限が切れている。
그 견적의 기간이 끝나고 있다. - 韓国語翻訳例文
その家は現在売りに出されている。
그 집은 현재 팔려고 내놓았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはいい加減な態度を取ります。
그들은 무책임한 태도를 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気と分かり私は嬉しい。
당신이 건강하다고 알아서 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
その原稿を取りに来ました。
저는 그 원고를 받으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今すっかり元気です。
저는 지금 아주 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
現在と過去の終わりのない対話
현재와 과거의 끝없는 대화 - 韓国語翻訳例文
変わらず元気でやっております。
변함없이 건강히 지내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
体重50kgまでの制限があります。
체중 50kg까지 제한이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今月中には送ります。
저는 그것을 이번 달 중에는 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
刺激的な作品になりそうです。
자극적인 작품이 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも助言ありがとうございます。
항상 조언 감사해요. - 韓国語翻訳例文
そのバグの原因が分かりますか?
그 버그의 원인을 아세요? - 韓国語翻訳例文
彼らのような人間になりたい。
그들과 같은 인간이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
現在ある部品だけ送ります。
현재 있는 부품만 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
その表現を初めて知りました。
그 표현을 처음으로 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気そうでなによりです。
당신이 건강한 것 같아 무엇보다 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたが元気そうで何よりです。
당신이 건강한 것 같아 무엇보다 다행이네요. - 韓国語翻訳例文
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。
캄보디아의 아이들과 만나고, 일본에 관해서 가르쳐주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
A社の社員一同、あなたの益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。
A사의 사원 일동, 당신의 더 많은 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿の今後益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。
귀하의 향후 더 많은 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。
그는 2주 정도 현장에서 벗어나 있어, 오랜만의 현장 작업이었다. - 韓国語翻訳例文
暖冬の影響で暖房器具の売り上げは例年より落ち込んでいます。
평년보다 따뜻한 겨울의 영향으로 난방 기구의 매출은 예년보다 떨어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。
유사품이 많이 나돌게 되며, 매출에도 영향이 미치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの為に祈りを捧げてくれて、本当にありがとうございます。
당신이 우리를 위해서 기도해 주어서, 정말로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。
고객 여러분의 지원으로 인해 과거 최고 매출을 달성하였습니다. - 韓国語翻訳例文
シュウ!という砲弾の音で、人々は散り散りになって逃げ出した。
슈우! 하는 포탄 소리에, 사람들은 뿔뿔이 흩어져 달아났다. - 韓国語翻訳例文
まだ私達はお会いしたばかりで、あなたのことは良く存じ上げておりません。
아직 우리는 만난 지 얼마 안됐고, 당신을 잘 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。
하루라도 빨리 회복되시길, 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
カンボジアの子供たちと触れ合ったり、日本のことについて教えてあげたりしたい。
캄보디아의 아이들과 어울리거나, 일본에 대해 알려주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私のお気入りのゲームはゲームセンターにしかありませんでした。
제가 좋아하는 게임은 게임센터에 밖에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |