「けんと」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > けんとの意味・解説 > けんとに関連した韓国語例文


「けんと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2339



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 46 47 次へ>

その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予約付きの証券売買契約に合意した。

그 주택 담보 대출 회사와 증권 딜러는 재매매 예약 조건의 증권 발매 계약에 합의했다. - 韓国語翻訳例文

それは将来何らかの形で社会貢献ができるような経験になると思う。

그것은 향후에 어떤 형태로 사회에 공헌할 수 있는 경험이 된다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

今回のトルコへの旅は私にとってとてもよい経験になりました。

이번 터키 여행은 저에게 있어서 매우 좋은 경험이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。

저는 분명히 많은 사람들이 그것을 경험하고 있을 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは蒔き直しの費用と、それによる増量の見込みとを比較検討した。

그들은 씨를 다시 뿌리는 비용과, 그에 따른 증량의 전망을 비교 검토했다. - 韓国語翻訳例文

法人著作とその他の著作物とでは、著作権保護期間が大きく異なる。

법인 저작과 기타 저작물은 저작권 보호 기간이 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文

取引先との間に見解の相違があり、落とし所を模索している段階です。

거래처 간에 견해차가 있어, 협의점을 모색하고 있는 단계입니다. - 韓国語翻訳例文

ソフトウェア技術者として働いた後、彼は、今、検証の仕事をしている。

소프트웨어 기술자로서 일한 뒤, 그는 지금, 검증 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あなた方との仕事を通じて、良い経験をさせて頂いたことに感謝します。

여러분과의 업무를 통해, 좋은 경험을 하게 해주신 것에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは現地のスタッフとともに毎日献身的に仕事を続けた。

그들은 현지 스태프와 함께 매일 헌신적으로 일을 계속했다. - 韓国語翻訳例文

いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。

여러 가지 경험한다면, 정말로 하고 싶은 것을 찾을 수 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それはすべての機械の中でもっとも危険なものの一つとなりうる。

그것은 모든 기계 속에서 가장 위험한 것 중 하나가 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

当社は、財務内容評価法をこれらの債権に適用することとした。

우리 회사는, 재무 내용 평가법을 이 채권들에 적용하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたが検査に来ることをお断りしたいと思っている。

우리는 당신이 검사하러 오는 것을 거절하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

この著者は永遠性と無常観について比較検討しようとしています。

이 저자는 영원성과 무상관에 대해서 비교 검토하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。

반유대주의자라는 것은 유대인에 대한 혐오감을 가진 사람을 말합니다. - 韓国語翻訳例文

英語圏の人とあまり会話をしたことがないので楽しいです。

저는 영어권 사람과 대화를 한 적이 별로 없어서 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文

労働条件の明示によると、もし労働条件が事実と異なるときは、使用人はすぐに退職することができます。

노동 조건의 명시에 의하면 만약 노동 조건이 사실과 다를 때는, 사용인은 바로 퇴직할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。

가능한 것부터 서서히 해내갈 테니 다양한 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。

지금, 당신이 회사에 공헌할 수 있는 것은 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文

私の健康方法は毎朝6時に起きて犬と一緒に散歩することです。

제 건강 유지 방법은 매일 아침 6시에 일어나서 개와 함께 산책하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

この案件は当初の予定より2ヶ月スタートが遅れることになった。

이 안건은 애초 예정보다 2개월 시작이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文

今日の実験は、マグネシウムと反応する酸素の重さを調べることです。

오늘의 실험은, 마그네슘과 반응하는 산소의 무게를 찾는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたとあなたの家族の幸せと健康を心から祈っています。

저는 당신과 당신 가족의 행복과 건강을 진심으로 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

それは世界の保険業界にとって有益であると確信している。

그것은 세계 보험 업계에 있어서 유익하다고 확신하고 있다. - 韓国語翻訳例文

石鹸と水がない場合はアルコール手指消毒剤を使用すること。

비누와 물이 없는 경우는 알코올 손 소독제를 사용할 것. - 韓国語翻訳例文

実際に見学することにより、それらについて理解を深めることができた。

실제로 견학함으로서, 그것들에 대해 이해를 깊이 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの歴史上、公民権運動は最も重要な出来事のひとつだった。

미국 역사상, 민권 운동은 가장 중요한 사건 중 하나였다. - 韓国語翻訳例文

この件をこれ以上進めることは非常に難しいと思います。

저는 이 건을 이 이상 진행하는 것은 매우 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これは外国人と話す機会が少ない私にとって、非常に良い経験でした。

이것은 외국인과 말하는 기회가 적은 저에게, 굉장히 좋은 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文

いつかそこを訪れることを楽しみにして、一生懸命に仕事をします。

언젠가 그곳을 찾기를 기대하며, 열심히 일하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はこれの研究を続けたいのと、別々に分析したいと思っています。

우리는 이것의 연구를 계속하고 싶고, 따로 분석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

昨年、研修会であなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。

저는, 작년, 연수회에서 당신과 함께 보낸 것을 떠올립니다. - 韓国語翻訳例文

彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。

그에게 이번 연수가 의미 있었기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はボスと喧嘩をして会社を辞めました、と私に言っていました。

그는 사장과 싸우고 회사를 관뒀습니다라고 제게 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

ところで、私は船荷証券の原本は厳しく管理されるべきだと思います。

그런데, 나는 선하증권의 원본은 엄격히 관리되어야만 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたがこの件についてご配慮いただけるととてもうれしいです。

당신이 이 건에 관해서 배려해 주신다면 매우 기쁠 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います。

듣기 결과를 토대로, 이쪽의 물건을 추천하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はまだ子供なのに自分の意見をしっかりと持っていてすごいと思った。

그는 아직 어리지만 자신의 의견을 확실히 가지고 있어 대단하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。

나는 이번 경험으로 이것들이 달성되기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

이번에도 상품을 검토해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はピアノを鍵盤楽器としてだけではなく打楽器として扱う。

그는 피아노를 건반 악기뿐만 아니라 타악기로도 쓴다. - 韓国語翻訳例文

営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。

영업직 응모는, 전근을 받아들일 수 있는 것을 조건으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が誰よりもはるかにまさっていたということで意見が一致した。

그녀가 누구보다도 훨씬 뛰어났다는 데 의견이 일치했다. - 韓国語翻訳例文

このような生活を今まで経験したことがなかったので、とても不安でした。

이런 생활을 지금까지 경험한 적이 없었으므로, 매우 불안했다. - 韓国語翻訳例文

私が今までで最もうれしかったことは、中学受験に受かった事です。

제가 지금까지 가장 행복했던 일은, 중학교 시험에 합격한 일입니다. - 韓国語翻訳例文

実際に見学することにより、その業界について理解を深めることができた。

실제로 견학함으로써, 그 업계에 대한 이해도를 높일 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。

이것은, 제 개인적인 의견으로 들어주시면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。

할 수 있는 것부터 천천히 할 것이기 때문에 여러 가지 의견을 내주세요. - 韓国語翻訳例文

彼がその試験に合格したと聞いて、私たちはとても嬉しかったです。

그가 그 시험에 합격했다고 듣고, 우리는 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 46 47 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS